Готовый перевод Harry Potter: The True Wizards Way / Гарри Поттер: Путь настоящих волшебников(Футы имеют Гарри): Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 4

Чувствуя, как язык будущей Гермионы проходит вдоль ее члена, другая Гермиона смотрит вниз, чтобы посмотреть на собственное лицо прижимающееся к ее члену, что только усилило ее возбуждение, ее член радостно подергивается на скользком языке.

Подняв взгляд от будущей версии себя, Гермиона видит, как рука Гарри скользит вниз, чтобы обхватить его маленький член, пока он наблюдает за их ласками.

Наблюдение за тем, как одинаковые тела девушки, которую он любит, непристойно ласкают друг друга, создают незабываемое зрелище для Гарри. Он обхватывает пальцами свой гораздо меньший член, и мягко начинает доставлять себе удовольствие наблюдая за этим зрелищем, сохраняя медленными и неуверенными темп, прекрасно зная, что темп чуть быстее заставит его потерять контроль над собой.

Когда Гермиона из будущего видит, что ее бойфренд наконец начинает играть с его маленькой длиной, она ухмыляется, в последний раз игриво целуя член другого Гермионы, красный цвет ее помады смешивается со слюной, покрывающий ее член, отчего эта смешанная жидкость начинает возбуждающе стекать вниз по ее члену.

Теперь, сосредоточившись на впечатляюще большом и толстом виде своего собственного члена, Гермиона, наконец, взяла головку между губам и сомкнула губы вокруг пульсирующей части. Внезапный вкус ее собственного члена посылал дрожь возбуждения вниз к ее собственному члену. Несмотря на то, что она и раньше пробовала себя на вкусу, попробовать свой собственный член своими же губа оказалось совершенно новым эротическим опытом.

Страсть к ее собственному вкусу настолько возбудила ее, что Гермиона из будущего с жадностью заглотила половину собственного члена, ее глаза посмотрели наверх на ее тело, через заросли волос на ее лобке, через ее собственную соблазнительную грудь, обрамленную тонкими кружевами, через возбуждающего вида густые волосы, выглядывающих из ее подмышек, чтобы, наконец, взглянуть в ее собственные глаза, такие же карие, как ее, чувственно смотрящие на нее, когда она проводит языком по каждому дюйму члена, зажатого между ее губами.

Глядя на свое собственное лицо, и ее член, заполнивший рот ее другой версии, Гермиона стонет от удовольствия, невероятно возбуждающего ощущения собственного рта вокруг ее члена. Не в силах удержаться, Гермиона начинает двигаться во рту своего будущего «я», нежно начиная трахая свой собственный рот.

Все еще помня о своих собственных чувствах, которые она испытала всего час назад, Гермионы будущая не удивляется, когда ее горло быстро заполняется еще большей частью ее собственного члена, ее толстый член погружается в ее горло с восхитительным растяжением.

В изумлении наблюдая, как его собственная рука крепко сжимает гораздо меньший член, Гарри почти не моргает, наблюдая за уникальным шоу. По мере того, как Гермиона начинает трахать свой рот в быстром темпе, он вскоре замечает, что ее член становится все более грязным, теперь покрытым слюной и размазанными оттенками красного цвета ее собственной помады.

Глядя вниз на вид девушки, отсасывающей у себя, Гарри не может не смотреть на такой же член, который теперь возбуждённо поднимается между ног стоящей на коленях девушки. Ее толстый член твердевает просто от того, что ее трахают вкусным, большим членом между ее губами, ее большие яйца больтаются от каждого движения члена в ее горле.

Тот факт, что член между ее губами становится похожим на такой же измазанный спермой и покрытый помадой, только еще больше возбуждает Гарри.

— Бля… Это потрясающе… — стонет Гермиона. — Ты никогда не говорил мне, что мой рот так хорошо, Гарри. — стонет она. Смотря на Гарри, она видит, что он улыбается ей, его глаза весело блестят. — Ладно, может быть, ты говорил мне это раз или два… — признается Гермиона, краснея.

Ухмыляясь возбужденной подруге, Гарри продолжает дразнить свой член, наблюдая, как ее лицо искажается от удовольствия, пока она погружает свой член все глубже в собственное горло.

Все еще глядя на свое лицо, пока ее горло наполняется большим членом, Гермиона из будущего ухмыляется вокруг пульсирующего члена, когда чувствует, что бедра девушки начинает двигаться быстрее, в бешеном темпе вколачивая свой член в ее горло. Зная, что оргазм ее другого «я» уже скоро наступит, Гермиона обхватывает ее ноги, чтобы сжать свои мягких круглых ягодицы, сжимая свою задницу, когда она еще глубже втягивает этот восхитительный член в свой рот.

— Бля, я сейчас кончу… — предостерегающе стонет Гермиона, и видит, как ее собственное лицо пристально смотрит на нее, ее щеки выпячиваются, а глаза блестят от удовольствия. — Д-думаю, ты уже… знаешь это…— стонет она с ухмылкой, когда удовольствие, в ее члену, начинает переполняться.

Сжимая губы вокруг члена, Гермиона из будущего ждет спериу, которая, как она точно знает, вольется в нее через несколько мгновений, поскольку сама была на месте другой девушки. Через несколько секунд ведьма награждает ее первым залпом собственных сливок прямо из источника.

Запустив руки в такие знакомые густые локоны, Гермиона стонет от желания, когда ее член мастерски доится ее собственными губами, Гермиона из будущего, кажется, более чем готова проглотить каждую каплю ее спермы, которую она сможет выпустить.

С переполненным ртом собственной восхитительной спермы Гермиона из будущего смотрит вверх и сглатывает, еще больше дразня другую свою версию, наслаждаясь вкусом собственной спермы.

Как только член у нее во рту, наконец, заканчивает наполнять ее восхитительной спермой, Гермиона с ухмылкой отходит от себя.

— Ммм, я знала, что у нас хороший вкус… но я могла бы к этому привыкнуть. — говорит она, облизывая губы.

Повернув голову, она смотрит на Гарри, все еще сидящего с членом в руке, он остановил собственную дрочку, чтобы не кончить от возбуждающего зрелища.

— Похоже, он хорошо себя вел. — дразнит Гермиона из будущего. — Жаль, я надеялась, что на этот раз смогу его наказать.

— Ну, я рада, мне очень понравился дополнительный сюрприз, который мы уже придумали. — отвечает другая Гермиона, ее член полутверд после оргазма.

— … сюрприз? — спрашивает Гарри, прислушиваясь.

Обе Гермионы улыбаются ему, Гермиона из будущего указывает под свой стул.

— Помнишь подарок от профессора? Он там. — отвечает она. — Открой его для второй части шоу.

— И на этот раз у тебя не будет шансов удержаться. — дразнит Гермиона.

Заглянув под стул, Гарри вытаскивает небольшую коробку. Открывая ее нерешительно, он задыхается при веди предмета внутри.

Аккуратно разложенный на подставке, Гарри смотрит на черные женские трусики, по которым с первого взгляда можно понять насколько они промокли.

Заметив рядом с ними маленькая записка, Гарри разворачивает ее, чтобы прочитать.

С Днем Рождения, Гарри,

В качестве подарка я и тво любимые профессора работали над специальным подарком специально для тебя незадолго до того, как мы расстались на летные каникулы. Мало того, что каждый из нас носил эти трусики, мы все решили носить их постоянно, чтобы они были максимально наполнились богатым женским мускусом. Они были запечатаны магией ведьм, чтобы не терять свой запах, чтобы наши ароматы остались с тобой навсегда. Наслаждайся.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://erolate.com/book/3561/87237

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь