173 / 174

Минерва МакГонагалл

PS Переверните эту заметку…

Делая, как сказано в записке, Гарри перевернул записку, чтобы продолжить чтение.

Понедельник, Септима Вектор: Ношу трусики на занятиях весь день, постоянно дразню себя под партой. Мастурбировала 3 часа после уроков. Спали в этих теплых от спермы и мокрых от пота трусиках.

Вторник, Шарлота Бербедж: Надевала во время посещения маггловского Лондона, посетила маггловский секс-шоп для покупки игрушек, нашла восхитительно большую черную игрушку, которая меня так растянула. Играли в течение дня и ночи, пока полностью не намочила эти трусики.

Среда, Помона Спраут: эти трусики все еще влажные и липкие, когда я их надеваю, ношу их целый день работая в теплице. Прошу прощение у того, кто будет их носить следующим за состояние, в котором я их оставила.

Четверг, Батильда Батшед: Не мог устоять чтобы не поиграть с трусиками в тот момент, когда я получила их, начала день с того, что дрочила этими трусиками, постоянно кончая в них. Снова играла за своим столом, во время работы. Чуть раньше положенного передала трусики Авроре.

Пятница, Аврора Синистра: Шеда пришла ко мне сразу после моего полуночного урока. Я поблагодарила ее ртом, прежде чем она сняла их. (Обратите внимание, минет через эти трусы невероятны. Очень рекомендую!) Носила всю ночь, пока спала. Подрочила в них еще раз, как только проснулась, прежде чем надеть их на обед. Получила ряд жалоб о странном запахе от проходивших мимо студентов.

Суббота, Роланд Хуч: получила трусики от Авроры, полностью мокрыми. Я могла отчетливо почувствовать запах в тот момент, когда я взяла их в руки. Носила в течение дня, наблюдая за тренировкой по квиддичу. То, как метла прижимала их к моему киске, сохраняло их теплыми и липкими в течение дня. Я бы извинился за то, что заставила их промокнуть, но я чувствую, что этот корабль уже уплыл.

С воскресенья по вторник, Минерва МакГонагалл: я сразу же кончила в трусик в тот момент, когда надевала их. Запах в этот момент был запредельным, и без использования маскирующего заклинания его невозможно было не чувствовать. К тому времени, когда я легла спать, я кончила в них 5 раз. Вечером я повторила это снова, и к тому времени, как я заснула, моя черная шелковая простынь стала походить на звездное небо от белых пятен спермы на ней. Вместо того, чтобы подготовить их к запечатыванию на следующее утро, я решила носить их не один, а два дня, я проводила в них время с пальцами, палочкой и любыми маггловскими игрушками, которые могла засунуть между ног. В последний вечер я получила еще одну возможность усилить запах этих трусиков благодаря прекрасной мисс Грейнджер. Узнав о подарке, который я готовила, она попросила помочь мне. Более чем счастливая ее помощи, я провела много часов с восхитительным талантливым языком в моей киски.

Широко раскрыв глаза, Гарри чувствует интенсивную смесь женственного мускуса, исходящего от сексуальной черной ткани.

— Черт, я чую их отсюда… — бормочет Гермиона в благоговейном трепете.

— Я бы позавидовала, если бы у нас уже не было этих часов, чтобы насладиться их запахом, вылизывая через них мокрую киску Профессора Макконагал. — добавляет Гермиона из будущего.

Нервно глядя на свой подарок, Гарри не замечает, как одна из двух Гермион подходит, чтобы забрать его.

— Черт… они до сих пор мокрые… — говорит она. — Вот, давай поможем имениннику надеть его особенную корону…

С помощью ее настоящего «я» обе Гермионы опускают промокшие трусики на лицо Гарри, расправляя их так, что наполненная мускусом промежность оказывается прямо на носу Гарри.

Инстинктивно вдохнув, глаза Гарри чуть не закатились от объединенного запаха 7 ведьм, чувствуя запах пота, возбуждения и спермы каждого профессора, который их носил.

— Теперь все, что тебе нужно сделать, это не кончить во время нашего второго сюрприза и… —Гермиона не успевает закончить объяснение, как с удивлением наблюдает, как твердый маленький член Гарри пульсирует, прежде чем выстрелить спермой себе же на грудь.

Руки Гарри, все еще держат коробку, его преждевременный оргазм без рук произошел от одного только этого сильного запаха, забивающего его нос.

— Ой, я забыла предупредить тебя об этом… — хихикает Гермиона из будущего, наслаждаясь видом своего бойфренда, во второй раз кончающего на свою грудь.

Краснея под трусиками, закрывающими его лицо, Гарри застенчиво улыбается.

— Эм, извините… — говорит он, его член все еще тверд, но дорожка белой спермы очерчивает путь от его члена по животу до груди.

— Не волнуйся, Гарри, я действительно рада, что ты устроил такой беспорядок. — говорит Гермиона из будущего, проводя рукой по животу Гарри, чтобы собрать немного его спермы. — Теперь я получила немного инвентаря для своего сюрприза…

Притянув к себе Гермиону из прошлого чистой рукой, Гермиона из будущего поднимает ее руку. Посмотрев на волосы в ее подмышках она наклоняется ближе, чтобы сделать глубокий вдох.

— Ммм, черт возьми, да. — стонет она, ее глаза закрываются. Открыв их, она видит свою копию из прошлого, смотрящую на нее с румянцем. — Я знаю, что мы запланировали это ради Гарри, но оказалось, что он не единственный, кому есть дело до наших подмышек.

Несмотря на то, что Гермиона планировала это заранее, она удивляется рвению себя из будущего, когда ее уже влажная и ароматная подмышка подвергается нападению, сначала носа, глубоко упирающегося в ее густые волосы, чтобы вдохнуть ее запах, а затем ее языка, когда она пробует свой мускус на вкус.

— Ты не представляешь, как это вкусно, но я знаю, как сделать это еще вкуснее…— стонет Гермиона из будущего, прежде чем поднести к подмышке сперму Гарри и втереть ее в ее подмышку, окрашивая ее волосы в белый, сливочный цвет. — Ммм, какой восхитительный соус Гарри, думаю он идеально сочетается с таим изысканным блюдом. — снова стонет она, прежде чем нырнуть обратно в подмышку, размазывая своим лицом сперму.

— Это так неправильно… — стонет Гермиона из прошлого, ее голос полон похоти, когда она чувствует и наблюдает за своей будущей развращенной версией.

Выглянув на мгновение из кустистой подмышки, Будущая Гермиона ухмыляется Гарри, ее глаза опускаются на его все еще твердый член. — Похоже, кому-то нравится вторая часть нашего шоу. — дразнит она, ее рот похотливо вылизывает сперму и мокрые от пота волосы в подмышке. — Этот милый маленький член все еще такой твердый, говоря об этом...

Прижавшись ближе к своему «я» из прошлого, Гермиона из будущего прижимает их члены друг к другу, пока ее длинный возбужденный член не касается своего снова твердого близнеца. Два длинных члена почти неотличимы друг от друга, они одинаково толсты, тверды и одинаковы по длине, они одинаково измазаны темной красной помадой.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://erolate.com/book/3561/87238

173 / 174

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 О нелегких попытках сгенерировать арты для этой работы 2 Глава 1 : Снятие стресса 3 Глава 2 : Утро после 4 Глава 3 : Предстоящая учеба 5 Глава 4 : Дружеский разговор.1 6 Глава 4 : Дружеский разговор.2 7 Глава 4 : Дружеский разговор.3 8 Глава 4 : Дружеский разговор.4 9 Глава 4 : Дружеский разговор.5 10 Глава 4 : Дружеский разговор.6 11 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.1 12 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.2 13 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.3 14 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.4 15 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.1 16 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.2 17 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.3 18 Глава 7: Возвращение услуги.1 19 Глава 7: Возвращение услуги.3 20 Глава 7: Возвращение услуги.2 21 Глава 8: Товарищеские связи. 1 22 Глава 8: Товарищеские связи. 2 23 Глава 8: Товарищеские связи. 3 24 Глава 8: Товарищеские связи. 4 25 Глава 8: Товарищеские связи. 5 26 Глава 8: Товарищеские связи. 6 27 Глава 9: Частное репетиторство. 1 28 Глава 9: Частное репетиторство. 2 29 Глава 9: Частное репетиторство. 3 30 Глава 9: Частное репетиторство. 4 31 Глава 9: Частное репетиторство. 5 32 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 1 33 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 2 34 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 3 35 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 1 36 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 2 37 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 3 38 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 4 39 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 5 40 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 1 41 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 2 42 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 3 43 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 4 44 Глава 13: В глазах двоится. 1 45 Глава 13: В глазах двоится. 2 46 Глава 13: В глазах двоится. 3 47 Глава 13: В глазах двоится. 4 48 Глава 13: В глазах двоится. 5 49 Глава 14: День сюрпризов. 1 50 Глава 14: День сюрпризов. 2 51 Глава 14: День сюрпризов. 3 52 Глава 14: День сюрпризов. 4 53 Глава 14: День сюрпризов. 5 54 Глава 15: Долгая дорога домой. 1 55 Глава 15: Долгая дорога домой. 2 56 Глава 15: Долгая дорога домой. 3 57 Глава 16: Игры в переодевание. 1 58 Глава 16: Игры в переодевание. 2 59 Глава 16: Игры в переодевание. 3 60 Глава 16: Игры в переодевание. 4 61 Глава 16: Игры в переодевание. 5 62 Глава17: Шопинг и встречи. 1 63 Глава17: Шопинг и встречи. 2 64 Глава17: Шопинг и встречи. 3 65 Глава17: Шопинг и встречи. 4 66 Глава17: Шопинг и встречи. 5 67 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 1 68 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 2 69 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 3 70 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 4 71 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 5 72 Глава 19: Простая проверка. 1 73 Глава 19: Простая проверка. 2 74 Глава 19: Простая проверка. 3 75 Глава 19: Простая проверка. 4 76 Глава 19: Простая проверка. 5 77 Глава 20: Обмен подарками. 1 78 Глава 20: Обмен подарками. 2 79 Глава 20: Обмен подарками. 3 80 Глава 20: Обмен подарками. 4 81 Глава 21: Банкет у Боунсов. 1 82 Глава 21: Банкет у Боунсов. 2 83 Глава 21: Банкет у Боунсов. 3 84 Глава 21: Банкет у Боунсов. 4 85 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 1 86 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 2 87 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 3 88 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 4 89 Глава 23: Лекарство от безумия.1 90 Глава 23: Лекарство от безумия.2 91 Глава 23: Лекарство от безумия.3 92 Глава 23: Лекарство от безумия.4 93 Глава 23: Лекарство от безумия.5 94 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 1 95 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 2 96 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 3 97 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 4 98 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 5 99 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 1 100 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 2 101 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 3 102 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 4 103 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 5 104 Глава 26: Начало пути домой. 1 105 Глава 26: Начало пути домой. 2 106 Глава 26: Начало пути домой. 3 107 Глава 27: Проходящее время. 1 108 Глава 27: Проходящее время. 2 109 Глава 27: Проходящее время. 3 110 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 1 111 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 2 112 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 3 113 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 4 114 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 1 115 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 2 116 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 3 117 Глава 30: Персональные тренировки. 1 118 Глава 30: Персональные тренировки. 2 119 Глава 30: Персональные тренировки. 3 120 Глава 30: Персональные тренировки. 4 121 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 1 122 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 2 123 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 3 124 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 4 125 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 5 126 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 6 127 Глава 32: В Змеиную Яму (Интерлюдия). 1 128 Глава 32: В Змеиную Яму (Интерлюдия). 2 129 Глава 33: Объединение Черных сестер. 1 130 Глава 33: Объединение Черных сестер. 2 131 Глава 33: Объединение Черных сестер. 3 132 Глава 33: Объединение Черных сестер. 4 133 Глава 33: Объединение Черных сестер. 5 134 Глава 33: Объединение Черных сестер. 6 135 Глава 34: Вейла в песке. 1 136 Глава 34: Вейла в песке. 2 137 Глава 34: Вейла в песке. 3 138 Глава 34: Вейла в песке. 4 139 Глава 34: Вейла в песке. 5 140 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 1 141 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 2 142 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 3 143 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 4 144 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 5 145 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 6 146 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 1 147 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 2 148 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 3 149 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 4 150 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 1 151 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 2 152 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 3 153 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 4 154 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 5 155 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 6 156 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 7 157 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 1 158 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 2 159 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 3 160 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 4 161 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 5 162 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 6 163 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 1 (В главе присутствует зоофилия) 164 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 2 (В главе присутствует зоофилия) 165 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 3 (В главе присутствует зоофилия) 166 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 4 (В главе присутствует золотой дождь) 167 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 5 168 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 6 169 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 1 170 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 2 171 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 3 172 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 4 173 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 5 174 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 5

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.