22 / 206

Глава 22: Любить - значит делиться

 

 

Лин Фань немного посмотрел на этот светящийся палец, но все же опустился перед ним на колени.

Привязанность была налицо, так что эта богиня не должна была сделать ему ничего плохого.

Ему даже не терпелось узнать, какую награду даст ему богиня.

Ведь это была богиня, и она не скупилась на вознаграждение после того, как он вернул ей артефакт.

Как только Лин Фань опустился перед ней на колени, Афродита коснулась пальцем его лба и отдернула руку.

Как только она постучала пальцем по его лбу, Лин Фань почувствовал, как от него исходит толчок энергии. Это было похоже на молнию, внезапно пробежавшую по его телу.

Однако ему было не до этого, так как он увидел всплывшее перед ним уведомление.

[Вы получили навык "Любить - значит делиться" от Афродиты, богини любви].

Лин Фань не мог не смутиться названием этого умения.

Любить и делиться?

Что это было?

Лин Фань сразу же открыл свой статус, чтобы посмотреть описание этого нового навыка.

Любить - значит делиться (уровень 1):

Любовь - самая прекрасная вещь в мире, и ею нужно делиться. Пользователь этого умения может использовать умения своих возлюбленных, а также передавать возлюбленным свои умения. Количество навыков, которыми можно поделиться, зависит от степени любви между двумя объектами.

Описание навыка казалось немного неясным, так как в нем не было определено, что считать любовником, но когда Лин Фань открыл навык и увидел цели, он не мог не удивиться.

Здесь были перечислены все люди, с которыми у него были любовные отношения.

Этот навык идеально сочетался с навыком Укрощения Любви, так как если у человека было достаточно привязанности, заработанной с помощью навыка Укрощения Любви, то он мог считаться целью для этого навыка "Любить - значит делиться"!

Присмотревшись, он обнаружил, что даже Афродита была включена в список целей, с которыми можно было использовать этот навык!

Он даже мог использовать навыки бога!

Но когда он присмотрелся внимательнее, то обнаружил, что это не так. В списке были навыки, и каждый из них звучал мощно, но все они были зачернены, что означало, что они недоступны.

Скорее всего, это было связано с тем, что его привязанность к ней еще недостаточно высока, поэтому он не мог получить от нее никаких навыков.

Но это не означало, что в будущем это невозможно.

Наделив его этим умением, Афродита сделала вид, что это место наполнено самыми ужасными вещами, и тут же ушла. Но перед уходом она не забыла сказать Линь Фану: "Маленький мальчик, я возлагаю на тебя большие надежды. Если ты когда-нибудь доберешься до моего храма, приходи и ищи меня".

Не дожидаясь ответа Линь Фана, она исчезла так же быстро, как и появилась.

Лин Фань посмотрел на Сяо Юэ, но, похоже, она еще не совсем пришла в себя.

Когда он уже собирался подойти, раздался голос, который напомнил ему, что здесь еще кто-то есть.

"Кашель."

Это был обычный кашель, но Лин Фань сразу вспомнил, что здесь все еще стоит скелет.

Лин Фань тут же повернулся и потянулся к поясу за своим оружием, но тут он вспомнил, что скелет тоже забрал его оружие.

Увидев это, скелет улыбнулся и сказал: "Сейчас, сейчас, в этом нет необходимости".

Линь Фань был поражен мягким тоном скелета, он совершенно отличался от опасного тона. Конечно, он не стал терять бдительность из-за этого, ведь он все еще не знал, чего хочет этот скелет.

Скелет не стал возражать и поднял меч в обе руки, протягивая его Лин Фаню: "Я хочу, чтобы ты взял это. Это меч, который сопровождал меня в моих путешествиях, когда я был еще жив, но теперь я хочу отдать его тебе". После этого он повернулся к Сяо Юэ с грустным взглядом и сказал: "Надеюсь, что ты сможешь уберечь любимую".

Лин Фань еще больше растерялся, увидев это, но потом он также увидел, что скелет медленно превращается в пыль.

В голосе скелета чувствовалась искренность, поэтому он понял, что это не обман.

Однако, когда он потянулся за мечом, скелет вдруг сказал: "Хотя, должен сказать, что я немного завидовал тебе".

Когда скелет сказал это, по его спине пробежал холодок, как тогда, когда он внезапно напал на него раньше.

 

Лин Фань тут же отдернул руку и снова поднял защиту.

Увидев это, скелет захихикал и бросил меч в Линь Фана. Он знал, что если будет продолжать в том же духе, то исчезнет раньше, чем Лин Фан возьмет меч, поэтому он просто бросил меч Лин Фану.

Бросив меч, скелет поднял голову и сказал: "Я уже иду".

Затем без единого звука скелет превратился в кучку пыли на земле.

Лин Фань не знал, как на это реагировать.

Этот скелет явно был тем, кто в прошлом провалил испытание Афродиты, но он также был тем, кто только что напал на него... Это вызывало у него смешанные чувства.

Тем не менее, в конце концов, он решил хлопнуть в ладоши и вознести молитву этому скелету.

"Пусть ты обретешь покой в следующей жизни".

После этого Лин Фань посмотрел на меч, который он воткнул в землю рядом с собой, и был потрясен выскочившей статистикой.

[Граммр] (Запечатан)

Класс: Мифический

Меч, которым владел легендарный герой. Он прославился тем, что с его помощью был убит дракон.

Атака: 20 (запечатано)

Глаза Линь Фана чуть не упали на землю, когда он увидел характеристики этого меча.

Оружие мифического класса?

Даже если он был запечатан, это было чем-то из разряда мифов.

Линь Фань, как человек, работавший писателем, провел немало исследований в области мифологии. На основании того, что он мог вспомнить, он помнил, что меч Грамр был легендарным мечом героя Сигмунда, который использовался для убийства дракона Фафнира.

Описание, приложенное к этому предмету, соответствовало мифу, который он помнил, но он также не мог не находить это странным.

Сначала Афродита, а теперь Грамр... Не слишком ли смешалась мифология этого мира?

В конце концов, Афродита была одной из греческих богов, а Грамр - знаменитым мечом в норвежской мифологии... А тут еще и секты культиваторов...

Это было все равно, что взять мифологию с Земли и бросить ее в один большой плавильный котел, а затем вылить то, что получилось.

Однако, немного подумав, Лин Фань отбросил все это на задворки сознания.

Неважно, какой была мифология этого мира, она не мешала его единственной цели. Он все равно создаст здесь гарем, несмотря ни на какие обстоятельства, потому что все это было слишком высоко, чтобы он в это ввязывался.

Лин Фань вернулся к мечу, торчащему из земли, взял его за рукоятку и вытащил из земли.

В тот момент, когда он вытащил его, он вдруг почувствовал толчок, исходящий от меча. Это было почти как удар током, но не настолько сильный, чтобы заставить его выронить меч.

Но в тот момент, когда этот толчок прошел через него, между ними словно установилась связь.

[Грамр принял тебя как нового хозяина, привязанность увеличилась на 10].

У Линь Фана снова открылся рот, когда он увидел это.

Его не удивил тот факт, что в мече была воля, так как большинство артефактов были такими, по крайней мере, так было в романах, которые он читал.

Его больше удивило, что Грамр тоже стал целью для его навыка Укрощения Любви.

Лин Фань держал меч перед лицом и несколько раз постучал по нему, после чего спросил "Привет, ты здесь?".

http://erolate.com/book/3566/87782

22 / 206

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Система приручения 2 Глава 2: Снежный кролик 3 Глава 3: Старт Пак 4 Глава 4: Бандиты 5 Глава 5: Герой спасает красавицу (1) 6 Глава 6: Герой спасает красавицу (2) 7 Глава 7: Второе приручение 8 Глава 8: Отправляемся в город 9 Глава 9: Одна комната 10 Глава 10: Гильдия наемников 11 Глава 11: Сбор трав (1) 12 Глава 12: Сбор трав (2) 13 Глава 13: Отчет о выполнении задания 14 Глава 14: Время купания 15 Глава 15: Вторая миссия 16 Глава 16: Третье приручение 17 Глава 17: Волки 18 Глава 18: Странная аура 19 Глава 19: Трап 20 Глава 20: Богиня 21 Глава 21: Может ли он приручить богов? 22 Глава 22: Любить - значит делиться 23 Глава 23: Первая ночь вместе 24 Глава 24: Даосское семя 25 Глава 25: Прогулки по улицам 26 Глава 26: Бордель 27 Глава 27: Нужны деньги 28 Глава 28: Сдача квеста 29 Глава 29: исповедь 30 Глава 30: Огненные птицы 31 Глава 31: Пламенная саламандра 32 Глава 32: Эволюция 33 Глава 33: Новые члены семьи 34 Глава 34: Еще одна ночь 35 Глава 35: Сдача миссий 36 Глава 36: День дэдлайна 37 Глава 37: Уплата долга. ч.1 38 Глава 38: Уплата долга. ч.2 39 Глава 39: Урегулирование вопросов 40 Глава 40: Открытие магазина 41 Глава 41: Слишком большой 42 Глава 42: Домашняя охота 43 Глава 43: Покупка магазина 44 Глава 44: Революционные продукты 45 Глава 45: Отплата услуги 46 Глава 46: Свидание за ужином 47 Глава 47: Ворвавшийся медведь 48 Глава 48: Странный зверь 49 Глава 49: Маленький дракон 50 Глава 50: Укрощение страха 51 Глава 51: Обратная история водяного дракона 52 Глава 52: Флирт 53 Глава 53: Убогая работенка по сносу 54 Глава 54: Ужин 55 Глава 55: Семейные дела Баи 56 Глава 56: Секты 57 Глава 57: Становление наемника 58 Глава 58: Новости об аукционе 59 Глава 59: Шокирующая прибыль 60 Глава 60: Сила Лалы 61 Глава 61: Техника очищения тела 62 Глава 62: Обновление системы 63 Глава 63: Первые ежедневные задания 64 Глава 64: Часть прошлого (1) 65 Глава 65: Часть прошлого (2) 66 Глава 66: Определение взаимоотношений 67 Глава 67: Путешествие в город Инферно 68 Глава 68: Эльфы 69 Глава 69: Рассада 70 Глава 70: Старые знакомые 71 Глава 71: Новая информация (1) 72 Глава 72: Новая информация (2) 73 Глава 73: Аукцион (1) 74 Глава 74: Аукцион (2) 75 Глава 75: Аукцион (3) 76 Глава 76: Аукцион (4) 77 Глава 77: Странный котенок (1) 78 Глава 78: Странный котенок (2) 79 Глава 79: Пылающая саламандра 80 Глава 80: Заключение сделки 81 Глава 81: Фейерверк 82 Глава 82: Пилюля Девяти Революций 83 Глава 83: Внезапные перемены 84 Глава 84: Зелень (1) 85 Глава 85: Зелень (2) 86 Глава 86: Беспорядки в магазине (1) 87 Глава 87: Беспорядки в магазине (2) 88 Глава 88: Беспорядки в магазине (3) 89 Глава 89: Беспорядки в магазине (4) 90 Глава 90: Руины (1) 91 Глава 91: Руины (2) 92 Глава 92: Руины (3) 93 Глава 93: Руины (4) 94 Глава 94: Руины (5) 95 Глава 95: Руины (6) 96 Глава 96: Руины (7) 97 Глава 97: Руины (8) 98 Глава 98: Руины (9) 99 Глава 99: Руины (10) 100 Глава 100: Ядро подземелья 101 Глава 101: Засада (1) 102 Глава 102: Засада (2) 103 Глава 103: Покидая подземелье 104 Глава 104: Возвращение в гильдию наемников 105 Глава 105: Яростный Тянь Сюэ 106 Глава 106: Другой человек 107 Глава 107: Система мастера подземелий 108 Глава 108: Рокуко 109 Глава 109: Новая миссия 110 Глава 110: Болезнь 111 Глава 111: Больше, чем кажется на первый взгляд 112 Глава 112: Справиться со зверем 113 Глава 113: Разговор со змеей 114 Глава 114: Зачистка (1) 115 Глава 115: Зачистка (2) 116 Глава 116: Зачистка (3) 117 Глава 117: Зачистка (4) 118 Глава 118: Зачистка (5) 119 Глава 119: Зачистка (6) 120 Глава 120: Очистка (7) 121 Глава 121: Новый староста деревни 122 Глава 122: Прекрасна, как картина 123 Глава 123: Служить 124 Глава 124: Город в подземелье (1) 125 Глава 125: Долгое время 126 Глава 126: Город в подземелье (2) 127 Глава 127: Город в подземелье (3) 128 Глава 128: Первый поход в подземелье (1) 129 Глава 129: Первый поход в подземелье (2) 130 Глава 130: Первый поход в подземелье (3) 131 Глава 131: Анализ первого похода в подземелье 132 Глава 132: Благоустройство (1) 133 Глава 133: Удобства (2) 134 Глава 134: Удобства (3) 135 Глава 135: Изменение миссии 136 Глава 136: Встреча (1) 137 Глава 137: Встреча (2) 138 Глава 138: Встреча (3) 139 Глава 139: Встреча (4) 140 Глава 140: Техника любви (1) 141 Глава 141: Техника любви (2) 142 Глава 142: Техника любви (3) 143 Глава 143: Техника любви (4) 144 Глава 144: Техника любви (5) 145 Глава 145: Новые главные миссии 146 Глава 146: Вербовка 147 Глава 147: Железная жила 148 Глава 148: Новости из Закатного города 149 Глава 149: Засада (1) 150 Глава 150: Засада (2) 151 Глава 151: Засада (3) 152 Глава 152: Конференция подземелья (1) 153 Глава 153: Конференция подземелья (2) 154 Глава 154: Конференция подземелья (3) 155 Глава 155: Шуточная война в подземелье (1) 156 Глава 156: Шуточная война в подземелье (2) 157 Глава 157: Шуточная война в подземелье (3) 158 Глава 158: Шуточная война в подземелье (4) 159 Глава 159: Шуточная война в подземелье (5) 160 Глава 160: Шуточная война в подземелье (6) 161 Глава 161: Шуточная война в подземелье (7) 162 Глава 162: Бог магии (1) 163 Глава 163: Бог магии (2) 164 Глава 164: Бог магии (3) 165 Глава 165: Милая младшая сестренка 166 Глава 166: Бандиты (1) 167 Глава 167: Бандиты (2) 168 Глава 168: Бандиты (3) 169 Глава 169: Странный жетон (1) 170 Глава 170: Странный жетон (2) 171 Глава 171: Странный жетон (3) 172 Глава 172: Новый магазин 173 Глава 173: Последняя ночь 174 Глава 174: Город Блестящего Света (1) 175 Глава 175: Город Блестящего света (2) 176 Глава 176: Город Блестящего Света (3) 177 Глава 177: Город Блестящего Света (4) 178 Глава 178: Внезапная миссия (1) 179 Глава 179: Внезапная миссия (2) 180 Глава 180: Пещера безумия (1) 181 Глава 181: Пещера безумия (2) 182 Глава 182: Пещера безумия (3) 183 Глава 183: Пещера безумия (4) 184 Глава 184: Пещера безумия (5) 185 Глава 185: Летающее перо (1) 186 Глава 186: Летающее перо (2) 187 Глава 187: Летающее перо (3) 188 Глава 188: Президент филиала гильдии наемников (1) 189 Глава 189: Президент филиала гильдии наемников (2) 190 Глава 190: Разговор 191 Глава 191: Спасение (1) 192 Глава 192: Спасение (2) 193 Глава 193: Спасение (3) 194 Глава 194: Спасение (4) 195 Глава 195: Опасный зверь (1) 196 Глава 196: Опасный зверь (2) 197 Глава 197: Опасный зверь (3) 198 Глава 198: Богомол преследует цикаду, не замечая иволгу за спиной 199 Глава 199: Встречная засада 200 Глава 200: Пруд с чистой водой 201 Глава 201: Царство Основания 202 Глава 202: Наследство 203 Глава 203: Зеленые нефритовые сапоги 204 Глава 204: Возвращение домой 205 Глава 205: Внезапная информация 206 Глава 206: Исследовательский центр (1)

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.