Глава 6 (Часть 1)
— Позволь мне… немного тебя пообнимать... — пробормотал Лу Тянь Чэнь, — Ты не представляешь, как сильно я скучал по тебе все эти дни... Глядя в твои радостные глаза каждый день, я не мог не задаваться вопросом: неужели я для тебя совсем ничего не значу?..
— Не говори так. Как, по-твоему, я должен был себя вести? — Тан Фэн медленно выскользнул из объятий Лу Тянь Чэня и постепенно отдалялся от подавленного мужчины, глядящего на него щенячьими глазами. — Я должен был каждый день ходить хмурым и печальным? Я должен был вздыхать и думать: «Зачем я вообще выдвинул вам это абсурдное условие? Я настолько жадный, что потерял вас обоих, и в конце концов остался один!»? — Тан Фэн покачал головой. — Ты знаешь меня лучше всех. Ты должен хорошо знать, что я не пожалею о своём решении.
Лу Тянь Чэнь вздохнул: он видел этого человека каждый день и каждый день спрашивал себя: «Почему я не могу просто его отпустить?..»
Это повторялось не один день – это происходило всё это время.
Тан Фэн решительно выдвинул им с Чарльзом своё условие, и после того, как они сделали свой выбор, они должны были начать жить дальше, пойдя разными путями, не сомневаясь и не сожалея о своём решении.
Но получилось ли у них?
То, что сказал Тан Фэн, было правдой. Право выбора сейчас лежало не на его плечах: оно было возложено на плечи Лу Тянь Чэня и Чарльза.
Поэтому сейчас Тан Фэну нужен был от него ответ, а вместо этого Лу Тянь Чэнь стоял здесь и задавал ему вопросы.
Рано или поздно эта проблема должна быть решена. Лучше всего решить её сразу и разрубить на корню. Хоть это и будет некоторое время причинять кому-то боль, это всё же лучше, чем испытывать эту боль постоянно.
— Ты уже не в том наивном возрасте, Тянь Чэнь. Я ещё могу понять Чарльза: он изначально был глупым парнем, но я не думал, что ты тоже такой. — сказал Тан Фэн.
— Ты не можешь отказаться от него, но и меня терять не хочешь.
Горькой улыбнувшись, мужчина сказал:
— Я просто настаиваю на своём выборе.
— Чарльз сдался.
— Ты тоже сдался, разве нет? — вздохнул Тан Фэн.
— Я знаю, что немного эгоистичен, но все люди эгоистичны. Я люблю тебя, я действительно люблю тебя. Любовь эгоистична. Я не хочу отдавать тебя никому и ни с кем не хочу тобою делиться. — Лу Тянь Чэнь развернулся и сел на диван.
Поняв, что в теннис ему сегодня поиграть не дадут, Тан Фэн поставил сумку на пол и сел напротив Лу Тянь Чэня.
— Выпьешь что-нибудь? — спросил он.
— По сравнению с тобой, я действительно недостаточно взрослый… — беспомощно улыбнулся Лу Тянь Чэнь. — Кофе.
— Тебе повезло. Я только вчера купил кофе. — встав, Тан Фэн подошел к столешнице и бросил в кофемолку несколько кофейных зерен. Нажав на кнопку, он перемолол зерна. Кофемолка начала громко гудеть, и в гостиной на какое-то время стало очень шумно.
Вскипятив воду и поставив турку на плиту, Тан Фэн аккуратно размешал кофе деревянной палочкой. Мощный кофейный аромат вмиг распространился на всей гостиной.
— Неужели ты стараешься ради меня одного? — неторопливо поинтересовался Лу Тянь Чэнь.
— С молоком или сахаром? Или, может, и с тем, и с другим? — спросил Тан Фэн, разлив профильтрованный кофе по чашкам.
— Нет, спасибо.
— Он немного горьковат. — протянув чашку чёрного кофе Лу Тянь Чэню, Тан Фэн сделал большой глоток и медленно сказал. — Не стоит обсуждать эту тему.
— Почему ты не смотришь на меня?
Тан Фэн медленно поднял голову и посмотрел на Лу Тянь Чэня:
— Тянь Чэнь, давай больше не будем обсуждать эту тему.
— Ты меня любишь? — мужчина на диване напротив задал более прямой вопрос. — Было ли это раньше или сейчас, или в какой-то определенный момент времени – скажи, любил ли ты меня когда-нибудь?
Пальцы, державшие чашку с кофе, слегка сжались, и Тан Фэн кивнул:
— Любил.
Это был первый раз, когда Тан Фэн искренне и прямо рассказал кому-то о своих чувствах. Возможно, Чарльз тоже хотел бы задать ему этот вопрос, но ему не хватало уверенности в себе, поскольку он опасался, что ответ его огорчит.
Сейчас, после того, как он услышал ответ Тан Фэна, Лу Тянь Чэнь уже был очень доволен – вне зависимости от того, сможет он сегодня получить его одобрение или нет. После всего того, как он обращался с Тан Фэном раньше, всё происходящее сейчас можно было рассматривать как его проклятие, которое он сам заслужил.
Если бы он не приказал тогда агенту доставить Тан Фэна в дом Чарльза, или если бы он пошёл и расторг тот злосчастный месячный контракт на проживание Тан Фэна с Чарльзом, возможно, сейчас всё было бы совсем иначе.
Но… как же много всяких «если»…
Теперь, даже если Тан Фэн искренне его любит, эта любовь уже не будет принадлежать ему одному.
http://erolate.com/book/3653/91636