Читать True Star / Настоящая звезда (BL): Глава 31 (1) :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод True Star / Настоящая звезда (BL): Глава 31 (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 31: «Отпуск» (Часть 1)

 

Лёжа на кровати и покусывая гамбургер, Тан Фэн сделал глоток кока-колы, сосредоточившись на плотно закрытой двери ванной, откуда доносился шум воды.

«Это действительно страшно... Если кто-то захочет меня убить, он сможет беспрепятственно войти и незаметно подкрасться к кровати. Пока я, уставший, буду спать, я буду игнорировать все посторонние шумы».

Всегда найдутся способные люди, готовые прибегнуть к таким методам. Тан Фэн не хотел бы связываться с такими людьми, хотя буквально только что он...

«Чёрт возьми!»

Съев всего половину гамбургера, он почувствовал себя сытым. Взяв в руки пульт, он включил телевизор. По телевизору показывали утренние новости. В Соединенных Штатах было раннее утро; очень, очень раннее.

Дверь в ванную распахнулась изнутри, и из-за неё показалась голова с влажными светло-русыми волосами, зачесанными на затылок. На талии блондина красовалось чёрное банное полотенце.

От Альберта, который только что принял душ , буквально распространялось тепло. Однако сам он по-прежнему вызывал у Тан Фэна чувство холода – даже пар вокруг него походил на ледяной туман.

«Наверное, трудно найти второго такого человека, как Альберт...»

Поначалу Тан Фэн удивлялся, как этот парень вообще узнал, где он живёт, и где взял ключ от его номера.  Позже он подумал и понял, что Альберт сам организовал эту поездку, и у него, конечно, есть способы получить то, что он хочет.

Как он и сказал Лу Тянь Цзи, хотя он не особо разбирается в этом криминальном мире, одно он знает точно: Альберт имеет намного больше власти, чем Лу Тянь Чэнь и Чарльз.

Альберт всегда получит то, что хочет, и попытается заполучить то, чего не хочет.

Тан Фэн предупредил его:

— Ты всегда поступаешь по-своему. Теперь я не смогу спать спокойно и постоянно буду беспокоиться о том, что кто-то может ворваться ко мне в комнату.

Кому понравится, если на него нападут посреди ночи? Кому понравится вечно чувствовать себя незащищённым? Отныне Тан Фэн мог ночами напролёт не спать, гадая: надёжно ли заперта дверь, и не навестит ли его кто посреди ночи.

— Ты можешь поспать. Я уже здесь. — Альберт подошёл, сел рядом с Тан Фэном и взглянул на недоеденный гамбургер и недопитую колу на тумбочке. — Нездоровая пища вредна для твоего тела. Ты не должен так питаться.

— Внезапные нападения посреди ночи ещё сильнее вредят моему телу и духу. — Тан Фэн опёрся на подушку, не желая вставать.

Мало того, что после долгого перелёта он не восстановил свои силы как следует – теперь он чувствовал себя ещё более уставшим, чем был.

Однако теперь, когда очень опасный человек уже был рядом с ним (как и сказал Альберт), возможные угрозы внешнего мира внезапно стали незначительными. Понимая это, Тан Фэн смог заснуть.

***

Если считать на пальцах, сколько раз Тан Фэн пересекался с Альбертом, хватило бы пальцев одной руки. И от каждой такой встречи веяло каким-то особым ароматом. Как ни странно, в одной постели они не просыпались ни разу.

Итак, около 12 часов дня Тан Фэн проснулся, открыл глаза и обнаружил, что кто-то лежит рядом с ним. Он встал не сразу. Вместо этого он лежал и размышлял над событиями, произошедшими между ними. Вспомнив прошлую ночь, он убедился, что рядом с ним  действительно лежал Альберт.

Натянув одеяло на голову, Тан Фэн перевернулся на бок и откатился в сторону.

Под одеялом Альберт протянул руку и нежно погладил его по спине. Такое нежное и спокойное поведение было слишком удивительным для дикого и самонадеянного мужчины, каким он был прошлой ночью.

— Не нальёшь мне стакан воды? — приглушенный голос Тан Фэна раздался из-под одеяла. Он почувствовал неприятную боль в конечностях.

— С удовольствием, — ответил Альберт.

Вскоре Тан Фэн услышал звук воды, наливающейся в стакан, а затем кто-то подошёл к нему и нежно похлопал  по плечу:

— Врач не нужен?

— Нет. — просто ответил Тан Фэн.

Вздохнув, мужчина вылез из-под одеяла.

Альберт задумчиво взял подушку и сунул её Тан Фэну под плечи, чтобы ему было удобнее пить.

Как только Тан Фэн сел, одеяло соскользнуло вниз, и он увидел свою грудь, усеянную засосами. Тан Фэн снова натянул одеяло до подбородка, а затем высунул руку и сделал глоток из стакана с водой, который ему протянул Альберт.

Альберт просто молча наблюдал за всем процессом.

В этот момент его глаза словно выражали восхищение: выглядело это довольно жутко.

 

 

 

http://erolate.com/book/3653/91686

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку