25 / 322

“Тебе следует прийти на вечеринку к своей сестре завтра вечером, а не просто появляться после”, - сказал Хиро.

“ Плохой план, ” сказал Джейсон. “О, понюхай это. Я соскучился по чесноку.”

Они были на кухне плавучего дома Джейсона в облаках, когда Джейсон готовил ужин.

“Сколько чеснока ты туда кладешь?” - спросил Тайка.

“Сопа де ахо буквально означает ”чесночный суп", так что очень много".

“Это костюмированная вечеринка”, - сказал Хиро. - Ты мог бы прийти переодетым.

- Эрике это действительно нравится, ” сказал Джейсон. - И все же, в каком виде я бы пошел? Я не собираюсь красть гром у Эрики в день ее рождения. Я бы не хотел, чтобы кто-нибудь узнал, кто я такой, в разгар всего этого и вызвал огромный переполох. Это не похоже на то, что я надел костюм Зорро, и я не бегаю в том наряде, который постоянно показывают в новостях”.

- Я принес тебе это, - сказал Тайка, ставя на стол пакет с покупками. Он достал игрушечный световой меч с пружинным приводом. “Я выбрал красный клинок, потому что твой наряд показался мне довольно темным”.

“Ты думаешь, я должен пойти как повелитель ситхов?”

- Братан, ты в значительной степени повелитель ситхов. Хотя без бороды злодея ты выглядишь не таким злым.”

“Мне нужно было побрить ее для того, что я делал сегодня. Я отращу ее после ужина.”

“Ты можешь просто отрастить волосы обратно?” - спросил Тайка.

“У меня есть волшебная мазь для роста волос”.

“Конечно, знаешь”, - сказал Хиро. “Итак, ты собираешься пойти на вечеринку?”

“Я подумаю об этом”, - сказал Джейсон. “Я хотел бы посмотреть, как у них дела, прежде чем я вернусь из мертвых”.

В то время как вечером его ждала встреча с сестрой, утро застало Джейсона нехарактерно беспокойным и нервозным. Он прошел обычную тренировку, включая боевую подготовку с Шейдом. Шейд обладал обширными знаниями в области техник Ордена Жнецов, а его способность генерировать физическую силу и создавать множество тел сделала его полезным инструктором.

Джейсон воспользовался сеансом медитации, чтобы успокоиться. После этого, чтобы отвлечься, он решил взяться за проект, о котором давно думал, и создать простой, но оригинальный магический предмет. В коллекции теории магии, которую он унаследовал от Фарры, не было никаких продвинутых материалов по искусственности, изучению создания магических предметов. Однако в нем действительно были некоторые всеобъемлющие, основополагающие работы.

Специализация Фарры в ритуальной магии была связана с формациями и массивами, которые имели некоторое междисциплинарное пересечение с искусственностью. Формации были постоянными или полупостоянными ритуальными эффектами, в то время как массивы представляли собой формации, расположенные слоями последовательно или даже друг на друге. Множество ритуальных воздействий на штаб-квартиру Сети было за пределами возможностей Джейсона расшифровать, но он не сомневался, что Фарра легко справилась бы с этим.

После нескольких месяцев наставничества Клайва Джейсон смог освоить основы теории искусственного интеллекта за несколько часов. Его существующие знания из книги умений были невероятно полезны для улучшения понимания, как и его духовное свойство. Улучшенная память и скорость обучения были обоими аспектами улучшения атрибутов духа, которые часто упускались из виду искателями приключений. Джейсон узнал об этом от Клайва во время одной из многих ранних попыток привлечь Джейсона к изучению теории магии.

Проект Джейсона состоял в том, чтобы создать новую вариацию своих метательных дротиков, простого магического предмета, который он знал лучше всего. Его план состоял в том, чтобы объединить простую магию с материалами, полученными с помощью химических и инженерных знаний его собственного мира.

После составления первоначального тестового проекта ему понадобились некоторые материалы. Некоторые из них были основными вещами, которые он взял с собой в астральное пространство, и у него оставалось приличное количество остатков. Он проделал хорошую работу по накоплению своих ограниченных ресурсов, всегда отдавая предпочтение силам, а не растрачиванию расходных материалов. Многие не магические материалы для его проекта потребовали бы похода в хозяйственный магазин.

Он вышел из плавучего дома и шел по пирсу, когда услышал чей-то крик.

“Кайто!”

Джейсон обернулся на звук имени своего брата, но то, что он увидел, было тем, что кто-то бежал трусцой по пирсу, махая ему рукой. Джейсон узнал в нем Лоуренса, одного из своих школьных сверстников.

- Кайто, - поприветствовал Лоуренс, когда тот поравнялся с ним. “Привет, чувак. Я не видел тебя на протяжении? Шести лет.”

“Что-то вроде этого”, - сказал Джейсон. - Как поживаешь, служитель закона?

Лоуренс рассмеялся.

- Служитель закона, - сказал он, качая головой. - Я уже давно этого не слышал. Я только что вернулся в город, продаю лодку моего старика. Ты хорошо выглядишь, чувак. Я слышал, что у тебя есть, что? Теперь трое детей?”

- Двое, - сказал Джейсон.

«Верно. Я никогда не относил тебя к остепеняющемуся типу людей. И с этой девчонкой Эми тоже. Она действительно была горяча в тот последний год учебы в старшей школе, но разве ты к тому времени не ушел? Я думал, что в конце концов она окажется с твоим братом.”

- Он тоже, ” сказал Джейсон.

“ Ах ты, пес, ” фыркнул Лоуренс. “Хотя мне было жаль слышать о твоем брате”.

“спасибо”.

“Мы должны пропустить по стаканчику, пока я буду в городе”.

- Разве это не было бы здорово, ” сказал Джейсон. “ Двое детей, чувак. Просто хорошо выспаться ночью - это победа”.

“Да, нет, спасибо”, - сказал Лоуренс. “Вот почему мне нравятся хорошие, чистые выплаты алиментов на ребенка. Я не видел никого из своих и не собираюсь. Я слежу за тем, чтобы мамы младенцев знали, что лучше не подпускать ко мне эти маленькие грязные шарики, если они хотят, чтобы эти платежи прошли гладко и быстро”.

“Похоже, ты нашел тот образ жизни, который подходит именно тебе”, - сказал Джейсон.

“ Чертовски верно. Все, что потребовалось, - это несколько займов от моего отца, и у меня процветающий бизнес. Ладно, еще увидимся, брат!”

Джейсон с отвращением наблюдал, как Лоуренс уходит. Казалось, что личность этого человека каким-то образом оставила маслянистый осадок.

Джейсон отправился в хозяйственный магазин, чтобы сделать кое-какие покупки. Когда он добрался до того, который был ему знаком, оказалось, что на его месте был рыбный магазин. Джейсону напомнили, что мир не стоял на месте за те шесть лет, что прошли с тех пор, как он в последний раз приезжал домой, и ему пришлось поискать по телефону новый магазин бытовой химии. Он смог найти только одну из крупных складских сетей, которая, по-видимому, вытеснила местных владельцев. По крайней мере, большой магазин смог снабдить его тем, что он искал.

Вернувшись домой, он не сразу принялся за свои покупки. Он поймал себя на том, что переживает из-за того, что его ошибочно признали его братом. Это немного нервировало, поскольку обычно такую ошибку совершают только отъявленные расисты. При всех многочисленных недостатках Лоуренса, это не было одним из них. Лоуренс не очень хорошо знал Джейсона или его брата, и это было очень давно, но все равно это было поразительно.

Джейсон обнаружил себя перед зеркалом. Теперь, присмотревшись, он увидел сходство. Процесс совершенствования телосложения при повышении на два ранга значительно усилил семейное сходство. Его кожа стала чище, подбородок менее выражен. Лицо Джейсона было еще более угловатым, чем у его брата. Его губы с большей легкостью растянулись в ухмылке, чем фирменная добродушная улыбка Кайто. Он сверкнул этой улыбкой в зеркале с открытой, манящей небрежностью, которую Кайто излучал от природы. Это было то, чему Джейсон потратил годы, работая над тем, чтобы подражать.

Глядя на эту улыбку в зеркале, он действительно был похож на своего брата. Улыбка исчезла с его лица, искрящиеся глаза сменились холодным пристальным взглядом. Он недовольно нахмурился, и зеркало снова растворилось в облаках, погрузившись в стену.

“Что ты делаешь?” - спросил Хиро, когда они с Тайком вернулись в плавучий дом. Джейсон был на палубе и помешивал палочкой содержимое большой ванны.

- Готовлю баллистическую гелевую смесь, - сказал Джейсон. “Я не смог купить в хозяйственном магазине именно то, что мне было нужно, но я подобрал то, что должно было стать хорошей заменой. Во всяком случае, как только я внесу некоторые коррективы, основываясь на том, что нашел в Интернете. Ты купил хорошую машину?”

Поскольку последняя машина Хиро не была выдана полицией из-за того, что в нее несколько раз стреляли, они отправились за новой. Брат Хиро, отец Джейсона, отвез их в Касл-Хедс, который был самым богатым из маленьких городков, составляющих район Большого Касселтона.

“Это не было проблемой”, - сказал Хиро.

“Этот Касл-Хедс - модный город”, - сказал Тайка. “Это все бутики и большие дома. Не так уж много маленьких городков с европейскими автосалонами.”

“Я заходил к твоей бабушке, пока был там”, - сказал Хиро.

«да?» - сказал Джейсон. “Как твоя мама отреагировала на то, что ты начал все с чистого листа?”

- Работа еще продолжается, - уклончиво ответил Хиро. - Твой отец хотел приехать и посмотреть, где мы остановились. Я сказал ему, что покажу ему все в воскресенье, так что не стоит нервничать и отказываться от важного открытия”.

- Мне это никогда не приходило в голову, ” солгал Джейсон.

Джейсон сидел на стуле в своей комнате. На некоторое время он отвлекся на свой проект, но его мысли снова были заняты предстоящим воссоединением с семьей. Если бы дело было только в том, что его не было дома, это было бы одно дело. Но даже без того, чтобы они думали, что он мертв, там было много багажа.

Впервые приехав в город, Джейсон послал Шейда присмотреть за своей сестрой, отцом и племянницей. Если Сеть или кто-либо другой предпримет что-то против них, он хотел быть готовым отреагировать. До сих пор он достаточно уважал их частную жизнь, чтобы Шейд держал то, что он видел, при себе.

“ Мистер Асано, ” сказал Шейд. “Похоже, что ваша племянница, скорее всего, будет вовлечена в ссору в ближайшем будущем”.

“Это сеть?”

“Насколько мне известно, нет”, - сказал Шейд. - Возможно, Вам стоит посмотреть самому.

Джейсон закрыл глаза и погрузился в свое сознание, проецируя свои чувства через далекое тело Шейда. Он занимал безобидную тень на территории старой школы Джейсона. Он сразу же заметил свою двенадцатилетнюю племянницу Эми в той же форме академии, которую когда-то носил он сам. Она приближалась к группе мальчиков, пристававших к другому ученику.

“Оставь его в покое, Брайс”, - сказала она очевидному главарю. Брайс был немного крупнее ее, но она встала между ним и мальчиком, в страхе прижавшимся к стене. Она поставила ноги перед Брайсом и запрокинула голову, чтобы посмотреть на него снизу вверх.

“Отвали, Эми”, - сказал Брайс.

“Этого не случится, Брайс”, - сказала она,

“Ты хочешь, чтобы тебя избили?”

“Где ты научился запугивать людей?” - спросила она. - Фильмы восьмидесятых? Делай это онлайн, как обычный человек”.

“Я не боюсь ударить девушку, Эми”.

Эми улыбнулась ему, как будто он был идиотом.

“ Насколько я понимаю, Брайс, у тебя есть три варианта. Во-первых, ты уходишь. Спойлер: это разумный выбор. Второй вариант заключается в том, что ты и твои друзья избили девушку, что не пойдет тебе на пользу. Третий вариант - девушка избивает тебя, что будет еще хуже. Итак, ты собираешься подтвердить это или вляпаешься в еще большие неприятности, из которых твой папочка не сможет тебя вытащить?”

- Ты думаешь, я тебя боюсь? Брайс зарычал.

- Нет, ” сказала Эми. “Я думаю, ты боишься того, что произойдет, когда моя мама передумает организовывать вечеринку твоей мамы. Как обычно твой отец относится к тому, что ты мешаешь своей матери получить то, что она хочет? Прости, мачеха. Новенькая довольно хорошенькая, не правда ли?”

Брайс побледнел.

“На этот раз я собираюсь отпустить тебя”, - сказал он и направился к выходу. - Считай, что тебе повезло.

Эми перевела взгляд на мальчика, прислонившегося к стене.

- Спасибо, Эми, ” сказал он несчастным голосом.

“Наберись смелости, Хантер”, - сказала она ему. - Твое имя буквально означает “тот, кто убивает”.

Джейсон со смешком вывел свои чувства из Шейда.

“Она не изменилась”, - радостно сказал он.

“Она кажется довольно умной для своего возраста”, - сказал Шейд. “Мне кажется, я распознал там некоторые поведенческие черты”.

“Да, она умная, как и ее мама”.

Джейсон встал и открыл свой инвентарь на вкладках с экипировкой. Его старая боевая мантия железного ранга имела значительно больше серого цвета, чем его черная бронза, и достаточно отличалась от изображений Звездного всадника, чтобы он был удовлетворен. Он закрыл свой инвентарь и вышел, где Хиро и Тайка смотрели продолжение видеоблога Джейсона о межпространственных путешествиях.

“Братан, твой друг похож на Рона Перлмана из того шоу с женщиной из ”Терминатора-2"."

“ Гари? Да, он отличный парень. Куда ты дел этот световой меч?”

- Все еще на кухне, - сказал Тайка.

“Так ты идешь на вечеринку?” - спросил Хиро.

“Да”, - сказал Джейсон.

“Я тоже хотел пойти”, - сказал Тайка. - Но у меня нет костюма, и я не знаю никого из вашей семьи. Я просто люблю вечеринки.”

http://erolate.com/book/3728/95708

25 / 322

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Лучшее решение для брюк 2 Глава 2: Время выступить вперед 3 Глава 3: Единственная величайшая вещь на этой планете 4 Глава 4: Некоторые секреты меняют тебя навсегда 5 Глава 5: Было Бы еще более Странно, Если бы Магия не была виновата 6 Глава 6: Не из тех, что обычно опасны 7 Глава 7: Человек в стиле буги-вуги 8 Глава 8: Более правдоподобно, чем реальность 9 Глава 9: Я Советую Вам Быть Очень Вежливыми 10 Глава 10: Кожаное пальто и обтягивающие черные брюки 11 Глава 11: Нож в ножнах 12 Глава 12: Сделка с преступным миром 13 Глава 13: Время сорвать пластырь 14 Глава 14: Пули, байкеры и кровь 15 Глава 15: Хороший друг и очень злой враг 16 Глава 16: Текст аромата 17 Глава 17: Время для контекста 18 Глава 18: Время коричневых брюк 19 Глава 19:Полный комплект 20 Глава 20: Ценнее жизни 21 Глава 21: Неконтролируемый фактор 22 Глава 22: Повестки дня 23 Глава 23: Гегемоны 24 Глава 24: Нечистая совесть 25 Глава 25: Необычная ошибка 26 Глава 26: Это сложно 27 Глава 27: Большая доза обычного 28 Глава 28: Малютка 29 Глава 29: Всегда говори правду, если тебе это сойдет с рук 30 Глава 30: Осторожность - хорошая идея 31 Глава 31: Холодные глаза незнакомца 32 Глава 32: Смотрю вниз на острие меча 33 Глава 33: То, что рассказывал тебе твой дядя 34 Глава 34: Моменты, которые решают, кто ты есть 35 Глава 35: Теперь я загадочен 36 Глава 36: Жесткая позиция 37 Глава 37: В противном случае лучше избегать 38 Глава 38: Условия 39 Глава 39: Раздел 40 Глава 40: Основные пользователи 41 Глава 41: То, что Вы называете наблюдением 42 Глава 42: Не монстр 43 Глава 43: Позволяю Ему разгуливать безудержно 44 Глава 44: Сила Ветхого Завета 45 Глава 45: Моя очередь 46 Глава 46: Визуально отличающийся прихвостень 47 Глава 47: Конечно, это он 48 Глава 48: Цена проступка 49 Глава 49: Время Смелых, Решительных мужчин 50 Глава 50: Техническая проблема 51 Глава 51: Долгая игра 52 Глава 52: Момент для решительных мер 53 Глава 53: Сорванные планы 54 Глава 54: Тот самый год 55 Глава 55: Полный плавучий дом 56 Глава 56: Это сделал Волшебник 57 Глава 57: Король всех 58 Глава 58: Я вернулся, чтобы показать тебе чудеса 59 Глава 59: Милосердие 60 Глава 60: Идеальные обстоятельства 61 Глава 61: Парень с кровью и смертью 62 Глава 62: Множество аномалий 63 Глава 63: Питч-встречи 64 Глава 64: Движение вперед 65 Глава 65: Фламандское барокко 66 Глава 66: Не готов уйти 67 Глава 67: Решение 68 Глава 68: Что тебе нужно сделать 69 Глава 69: В каком направлении мы хотим, чтобы они шли 70 Глава 70: Опасности того, что я делаю 71 Глава 71: Мы все были монстрами 72 Глава 72: Варианты 73 Глава 73: Мне нужно время 74 Глава 74: Прогулка 75 Глава 75: Слишком ценно, чтобы потерять 76 Глава 76: Все, что я могу сделать, - это сделать все, что в моих силах 77 Глава 77: Современный миф 78 Глава 78: Головокружительный темп 79 Глава 79: Грандиозный тур 80 Глава 80: Новый паз 81 Глава 81: Доберись до вертолета 82 Глава 82: Что осталось от твоих принципов 83 Глава 83: Непредвиденные обстоятельства 84 Глава 84: Человечество 85 Глава 85: Медиа-блиц 86 Глава 86: Бабушкин совет 87 Глава 87: Парень с огромной космической силой 88 Глава 88: Очень длинный список дел 89 Глава 89: Еще один шаг вперед 90 Глава 90: Тактическая гибкость 91 Глава 91: Сломанный 92 Глава 92: Никогда не бывает достаточно 93 Глава 93: Медиа-ландшафт 94 Глава 94: Нестабильность 95 Глава 95: Сверхъестественное 96 Глава 96: Гонка вооружений 97 Глава 97: Бой на мечах без рубашки 98 Глава 98: Искренний и аутентичный 99 Глава 99: Теплота и легкомыслие 100 Глава 100: Умный король 101 Глава 101: Охота 102 Глава 102: Азартная игра 103 Глава 103: Умирающий от жажды в пустыне 104 Глава 104: Достаточная мощность 105 Глава 105.1: Серебро 106 Глава 105.2: Серебро 107 Глава 106: Старые дела 108 Глава 107: Конечный запуск 109 Глава 108: Открытие лица 110 Глава 109: Не в том положении, чтобы критиковать 111 Глава 110: Честь 112 Глава 111: Они увидят, какой я на самом деле 113 Глава 112: Фанат 114 Глава 113: Очень серьезная ошибка 115 Глава 114: Неожиданное направление 116 Глава 115: Парад наслаждений 117 Глава 116: Сопутствующий ущерб 118 Глава 117: Я намерен нанести ущерб 119 Глава 118: Шанс контролировать повествование 120 Глава 119: Ты не должен лгать своей жене 121 Глава 120: Решение было принято 122 Глава 121: Первоочередная задача 123 Глава 122: Узловое пространство 124 Глава 123: Готовы к битве 125 Глава 124: Идешь за золотом 126 Глава 125: Подготовка к матчу-реваншу 127 Глава 126: Закончить работу 128 Глава 127: Неизбежность 129 Глава 128: На грани безумия 130 Глава 129: Пытаюсь быть милосердным 131 Глава 130: Признательность 132 Глава 131: Задумчивый одиночка 133 Глава 132: Высокое техническое обслуживание 134 Глава 133: Предательство или трусость 135 Глава 134: Миловидные девицы 136 Глава 135: Очень похоже на предположение 137 Глава 136: Смеяться - это нормально 138 Глава 137: Достойный момент 139 Глава 138: Когда кто-то находится под твоим прицелом 140 Глава 139: Когда, а не если 141 Глава 140: Не совсем этичное 142 Глава 141: С опережением графика 143 Глава 142: Открытая рана 144 Глава 143: Грабите дом, сгорающий дотла вокруг вас 145 Глава 144: Домен 146 Глава 145: Потребности текущего момента 147 Глава 146: Красивая женщина и мешок денег 148 Глава 147: Ты должен быть верен себе 149 Глава 148: Еще один секрет 150 Глава 149: Инстинкт - это все, что у нас есть 151 Глава 150: Сделай шаг назад 152 Глава 151: Оружие и деньги 153 Глава 152: Старая привычка 154 Глава 153: Дело все равно не в убийстве монстров 155 Глава 154: Открыт для непредвиденного 156 Глава 155: Я собираюсь сделать ставку на себя 157 Глава 156: Идеальных вариантов нет 158 Глава 157: Тишина 159 Глава 158: С чем бы мы ни столкнулись 160 Глава 159: Вы действительно не местный 161 Глава 160: Лучик надежды 162 Глава 161: Лицензионное соглашение с конечным пользователем 163 Глава 162: Переговоры 164 Глава 163: Еще один день для вампиров 165 Глава 164: Меньше на Фрейда и больше на Бога исцеления 166 Глава 165: Небольшие затраты на исследование 167 Глава 166: Намерения 168 Глава 167: Мне нужно, чтобы эта песня прозвучала 169 Глава 168: Сначала вымыть их 170 Глава 169: Язык страсти 171 Глава 170: Откровенная честность 172 Глава 171: Относящийся к делу фактор 173 Глава 172: Больше внимания уделяйте соскам 174 Глава 173: Работа, которая стоит перед тобой 175 Глава 174: Все идет подозрительно хорошо 176 Глава 175: Один из секретов Асано 177 Глава 176: Рой против роя 178 Глава 177: Необходимое зло 179 Глава 178: Шарики 180 Глава 179: Кто из нас Злодей 181 Глава 180: Эта Страсть возникла не из ниоткуда 182 Глава 181: Волшебник-выскочка 183 Глава 182: Слишком много из-за гордости 184 Глава 183: Доверять до конца 185 Глава 184: Время выбирать 186 Глава 185: Четыре десятка мужчин 187 Глава 186: Полная противоположность фантастическому 188 Глава 187: Маленькие милости 189 Глава 188: Высший Закон Мира 190 Глава 189: Что-то отличное от человеческого 191 Глава 190.1: Все зовут меня Гари 192 Глава 190.2: Все зовут меня Гари 193 Глава 191: Я - приманка, о которой идет речь 194 Глава 192: Прошлое может подождать 195 Глава 193: Леди-дракон 196 Глава 194: Что вообще может пойти не так? 197 Глава 195: Что-то вроде Его увлечения 198 Глава 196: Конечно, у него нет штанов 199 Глава 197: Коннотации 200 Глава 198: На что похож всплеск монстров 201 Глава 199: Стратегическая доктрина 202 Глава 200: Я видел лучшее 203 Глава 201: Ответственный папа 204 Глава 202: Протоколы перенапряжения 205 Глава 203: Разочарование или облегчение 206 Глава 204: Еще больше документов 207 Глава 205: Разносторонне одаренный 208 Глава 206: Только не говори, что тебя не предупреждали 209 Глава 207: Вклад 210 Глава 208: Образ жизни в маленьком городке 211 Глава 209: Мне не нужно изобретать мороженое 212 Глава 210: Оставаясь ничем не примечательным 213 Глава 211: Чертовски хороший способ начать войну 214 Глава 212: Это не будет хорошо 215 Глава 213: История войны 216 Глава 214: Любая помощь, которую они могут получить 217 Глава 215: Расходные материалы 218 Глава 216: Враги, которых боялся бы даже я 219 Глава 217: Истинная элита 220 Глава 218: Старательный и внимательный 221 Глава 219: Это не делает камешек важным 222 Глава 220: Они не посылают своих лучших людей 223 Глава 221: Старый друг, на которого у него не было времени 224 Глава 222: Никогда не стоит недооценивать искателей приключений 225 Глава 223: Лучше странно, чем страшно 226 Глава 224: Путешествие по суше 227 Глава 225: Маленький 228 Глава 226: Непростые союзники 229 Глава 227: Проблемы в цепочке поставок 230 Глава 228: План "Поразить всех сразу" 231 Глава 229: Бои мне понравились больше 232 Глава 230: Обычно это мой рабочий день 233 Глава 231: Несгибаемая вера 234 Глава 232: Что-то, чего он никогда не сможет вернуть 235 Глава 233: Достойный молодой искатель приключений 236 Глава 234: Я могу делать непристойности 237 Глава 235: Наглядный урок неразумного риска 238 Глава 236: Мутные воды 239 Глава 237: Честность - это навсегда 240 Глава 238: Насколько глубока яма 241 Глава 239: Та часть, которая знает, как выйти 242 Глава 240: Плохие яблоки 243 Глава 241: Идиотский план 244 Глава 242: Дни, о которых поют песни 245 Глава 243: Источник безумия 246 Глава 244: Честный бой 247 Глава 245: Снова наденьте маску 248 Глава 246: Я не думаю, что ты злишься 249 Глава 247: В гостях у друзей 250 Глава 248: Между тем, две недели назад в "Витессе" 251 Глава 249: Воля гегемона 252 Глава 250: История о волшебной лопате 253 Глава 251: Что он нам прислал 254 Глава 252: Я не Джейсон Асано 255 Глава 253: Такой могущественный и такой старый 256 Глава 254: Одна битва за раз 257 Глава 255: Никто не говорит мне, что я не могу 258 Глава 256: Гораздо больше шагов 259 Глава 257: Нормальный человек 260 Глава 258: В этот единственный раз 261 Глава 259: Между смертным и чем-то иным 262 Глава 260.1: Встаньте впереди 263 Глава 260.2: Встаньте впереди 264 Глава 261: Конец света 265 Глава 262: Банда неудачников 266 Глава 263: Куча тревожащих вещей 267 Глава 264: Обмен информацией 268 Глава 265: Вмешательство в такого рода власть 269 Глава 266: В Вас этого нет 270 Глава 267: Удачи в борьбе со злом 271 Глава 268: Особенный мальчик 272 Глава 269: Строго необходимо 273 Глава 270: Оппортунисты 274 Глава 271: Своего рода алхимия 275 Глава 272: Идеальный враг 276 Глава 273: Попытка снова убить Джейсона 277 Глава 274: Здесь, чтобы украсть 278 Глава 275: На самом деле я не сторонник правил 279 Глава 276: Сравнение, которого он мог бы избежать 280 Глава 277: Портальная логистика 281 Глава 278: Это не будет веской причиной 282 Глава 279: Приманка и подмена 283 Глава 280: Такая сила может быть одинокой 284 Глава 281: Обвинение 285 Глава 282: Скорость 286 Глава 283: Нежные цветы 287 Глава 284: Надежда 288 Глава 285: Предпочтительный вариант 289 Глава 286: Небрежная ошибка 290 Глава 287: Критерии 291 Глава 288: Вопрос ценностей 292 Глава 289: Небольшой ущерб 293 Глава 290: Проникновение в крепость 294 Глава 291: Прибывает в горячем состоянии 295 Глава 292: Мы сражаемся с монстрами 296 Глава 293: Просто какой-то администратор 297 Глава 294: Семейные проблемы 298 Глава 295: Сила, которую Вы упустили из виду 299 Глава 296: Ностальгия 300 Глава 297: Спасайте положение с помощью колкостей 301 Глава 298: Сохраняйте легкость 302 Глава 299: Достаточно, чтобы убить тебя с запасом энергии. 303 Глава 300.1: Существенно иная парадигма 304 Глава 300.2: Существенно иная парадигма 305 Глава 301: Что-то радикальное 306 Глава 302: Нелепая новая сила души 307 Глава 303: Пробуждение господина Асано 308 Глава 304: Мы — искатели приключений 309 Глава 305 310 Глава 306 311 Глава 307 312 Глава 308 313 Глава 309 314 Глава 310 315 Глава 311 316 Глава 312 317 Глава 313 318 Глава 314 319 Глава 315 320 Глава 316 321 Глава 317 322 Глава 318

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.