28 / 208

 – Дядя Шэнь, я не могу взять эти деньги, – Шэнь Шао вернул конверт Шэнь Цюань Фе. – Я знаю, что не всем легко зарабатывать деньги, и у них есть свои дети и старики, о которых нужно заботиться. Всё стоит денег. Кроме того, я получил хороший балл на вступительном тесте, что означает, что старшая школа номер три в городе Фужун отказалась от оплаты моего обучения и школьных сборов. У меня всё ещё есть некоторые сбережения. Этого достаточно.

 – Достаточно для чего? Что это за место – город Фужун? Есть так много мест, чтобы тратить деньги, – хотя у Шэнь Цюань Фы было несколько осторожных мыслей об "инвестировании" в Шэнь Шао, у него также были искренние чувства. – Дядя Шэнь, может быть, и мало что видел, но я знаю, что город Фужун отличается от нашей деревни. Это столица провинции. Больше машин, больше людей, больше расходов. Если ты возьмёшь деньги с собой, мы не будем так сильно беспокоиться о тебе. Или ты думаешь, что мы недостаточно пожертвовали, и ты смотришь на нас свысока?

С болезненной улыбкой Шэнь Шао принял деньги, но чувствовал себя немного виноватым. Очевидно, у него были деньги, но он не мог рассказать об этом жителям деревни, потому что это было нелегко объяснить. Деньги в его руке были горячими.

 – Спасибо всем. Я определённо буду усердно учиться.

 – Просто учись и не волнуйся слишком сильно. Мы надеемся, что ты сможешь поступить в хороший университет и сделать нашу деревню гордой, – Шэнь Цюань Фа с облегчением увидел, что он взял деньги. Он спросил Шэнь Шао, не хочет ли тот, чтобы кто-нибудь сопровождал его в город Фужун. Когда Шэнь Шао отказался, мужчина не стал настаивать и сказал ему обратить внимание на безопасность и так далее, а затем ушёл с другими людьми из деревенского комитета.

После того, как Шэнь Шао закрыл дверь, он открыл толстый конверт. Тот оказался полон купюр в пять и десять юаней, а на дне было несколько купюр в пятьдесят и сто юаней. Деньги действительно не составляли большого количества, но вес их добрых намерений был тяжёлым.

Внутри конверта был список пожертвований. Многие семьи пожертвовали десять или двадцать юаней, а некоторые пожертвовали пятьдесят юаней. Несколько членов деревенского комитета пожертвовали сто юаней. В общей сложности это составило более тысячи юаней.

Держа в руках список пожертвований, Шэнь Шао улыбнулся про себя. Он вышел за дверь и посмотрел на прекрасную деревню с тёплыми чувствами в сердце.

Как раз перед тем, как Шэнь Шао был готов отправиться в город Фужун, два его дяди по материнской линии Шао Цин Вэнь и Шао Цин У нашли его и дали ему по пятьсот юаней каждый. Они не говорили много. Они просто попросили молодого человека позвонить им, если ему что-то понадобится, и сказали ему не ошибаться.

Один из его двух дядей был учителем, а другой – работником текстильной фабрики. Хотя у них обоих были "железные рисовые миски (1)", их зарплата была невысокой. Пятьсот юаней были для них немалой суммой.

 – Сяо Шао, твой дядя и я ничего не стоим. Мы не могли помочь твоей матери постоять за себя. Если Шэнь Цзянь Бин, этот сукин сын, снова посмеет показаться в округе Пэн, я убью его! – у Шао Цин У был прямолинейный характер. В прошлом он избивал Шэнь Цзянь Бина за свою сестру Шао Цин Би, но он не думал, что его сестра повернётся и выпьет пестицид, чтобы убить себя. А этому ублюдку Шэнь Цзянь Бину было всё равно. Он повернулся и убежал со своей любовницей.

Всякий раз, когда упоминалось имя Шэнь Цзянь Бина, он злился. Если бы Шэнь Шао не был перед ним, мужчина бы использовал ещё более грубые выражения.

 – Хорошо, почему ты говоришь это перед Сяо Шао? – Шао Цин Вэнь посмотрел на младшего брата и сдвинул очки на переносицу. – Сяо Шао, не слушай глупости своего второго дяди. Когда ты доберёшься до школы, убедись, что ты усердно учишься. Если у тебя недостаточно денег, приходи к нам, и мы разберёмся. Не будь чрезмерно бережливым. Позаботься о своём здоровье.

Как учитель, Шао Цин Вэнь любил своего племянника Шэнь Шао, поэтому он часто давал Шэнь Шао карманные деньги на протяжении многих лет. Однако его средства были ограничены, и он не мог дать столько, сколько хотел.

 – Всё в порядке. Я знаю, что второй дядя заботится обо мне. Я буду хорошо заботиться о себе. Вам двоим не нужно беспокоиться, – Шэнь Шао улыбнулся, вспомнив, что когда он впервые переродился три года назад, его вторая тётя, которая была одержима лотерейными билетами, настояла на том, чтобы дать ему две булочки на пару. – Вторая тётя всё ещё покупает лотерейные билеты в последнее время?

 – Нет, она больше не занимается этими мошенничествами с нуля. Теперь она любит вязать свитера. Кто хочет носить что-то подобное в такую жару? – сказав это, Шао Цин У достал из рюкзака пластиковый пакет, в котором лежало несколько красивых свитеров. – Твоя вторая тётя связала это для тебя. Она сказала, что ты всё ещё растешь, поэтому она специально связала их немного больше. Ты должен быть в состоянии носить их этой зимой, – хотя слова были осуждающими, приподнятые уголки его рта показывали, как Шао Цин У любит свою жену.

 – Поблагодари вторую тётю за меня, – Шэнь Шао не собирался отказываться. Он потянулся к свитерам и нащупал пряжу. Это была хорошая шерсть, мягкая на ощупь.

Когда Шао Цин Вэнь и Шао Цин У увидели своего племянника таким, они почувствовали огорчение и сожаление. Они ворчали и давали ему много советов, прежде чем встать и уйти, всё ещё беспокоясь о Шэнь Шао.

* * *

В середине августа Шэнь Шао взял свой чемодан и сел на автобус до города Фужун. Автобус был оживлён пассажирами, болтающими о местных сплетнях. Хотя многие люди не знали друг друга, это не повлияло на их интерес к сплетням.

 – Ты слышал о мальчике, который занял первое место в округе на вступительных экзаменах в старшую школу? – мужчина средних лет говорил о вступительном экзамене в университет, затем перешёл к экзамену в старшую школу, который привёл к Шэнь Шао, лучшему выпускнику в округе.

 – А что насчёт него? – женщина лет сорока спросила у него за спиной. – Я слышала, что он не ходил в городскую старшую школу номер один или окружную старшую школу номер один. Вместо этого его приняли в старшую школу в городе Фужун, и он даже попал в экспериментальный класс.

 – Старшая школа номер три в городе Фужун? – мужчина средних лет был немного удивлён. Через некоторое время он сказал: – Какой замечательный ученик. Жаль, что у него такой паршивый отец. Какая тяжёлая жизнь.

 – Что случилось с его отцом? – как только остальные в автобусе услышали этот лакомый кусочек, их уши навострились. Они посмотрели на мужчину средних лет, надеясь, что он расскажет им какие-то подробности, которых другие не знали.

 – А вы не слышали? – мужчина средних лет был доволен их реакцией и сказал громче: – Дочь моей второй сестры учится в том же классе, что и этот мальчик, так что мы кое-что о нём знаем. Я слышал, что его отец не умер. Он действительно убежал с женщиной снаружи...

Мужчина средних лет рассказал историю бессердечного человека и жалкого ребёнка живым языком, как будто он был очевидцем. Люди, слушающие в автобусе, ругали бесстыдного отца за то, что он был зверем.

Шэнь Шао, который сидел в углу автобуса и был удостоен звания "жалкого ребёнка", просто не находил слов.

____________________________________

1. Железная рисовая миска (铁饭碗) – работа на государственном предприятии, где занятость в основном гарантирована на всю жизнь.

http://erolate.com/book/3747/97212

28 / 208

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 По поводу плашки 18+ 2 Глава 1.1. Одиннадцать лет 3 Глава 1.2. Одиннадцать лет 4 Глава 2.1. Испытай свою удачу 5 Глава 2.2. Испытай свою удачу 6 Глава 3.1. Первое место 7 Глава 3.2. Первое место 8 Глава 4.1. Начало обучения 9 Глава 4.2. Начало обучения 10 Глава 5.1. Испытай свою удачу 2.0 11 Глава 5.2. Испытай свою удачу 2.0 12 Глава 6.1. Весенний фестиваль 13 Глава 6.2. Весенний фестиваль 14 Глава 7.1. Параллельные мозговые волны 15 Глава 7.2. Параллельные мозговые волны 16 Глава 7.3. Параллельные мозговые волны 17 Глава 8.1. Ловушки 18 Глава 8.2. Ловушки 19 Глава 9.1. Вступительные экзамены в старшую школу 20 Глава 9.2. Вступительные экзамены в старшую школу 21 Глава 9.3. Вступительные экзамены в старшую школу 22 Глава 10.1. Первый в стране 23 Глава 10.2. Первый в стране 24 Глава 10.3. Первый в стране 25 Глава 11.1. Сувенир 26 Глава 11.2. Сувенир 27 Глава 12.1. Взаимная забота 28 Глава 12.2. Взаимная забота 29 Глава 13.1. Начало обучения 30 Глава 13.2. Начало обучения 31 Глава 13.3. Начало обучения 32 Глава 14.1. Выступление на фестивале Середины Осени 33 Глава 14.2. Выступление на фестивале Середины Осени 34 Глава 15.1. "Молодой господин" Шэнь 35 Глава 15.2. "Молодой господин" Шэнь 36 Глава 16.1. Последователь 37 Глава 16.2. Последователь 38 Глава 17.1. Подарок 39 Глава 17.2. Подарок 40 Глава 18.1. Расписание соревнований 41 Глава 18.2. Расписание соревнований 42 Глава 19.1. Конкуренция (часть 1) 43 Глава 19.2. Конкуренция (часть 1) 44 Глава 20.1. Конкуренция (часть 2) 45 Глава 20.2. Конкуренция (часть 2) 46 Глава 21.1. Что произошло? 47 Глава 21.2. Что произошло? 48 Глава 22.1. Проводы 49 Глава 22.2. Проводы 50 Глава 23.1. Жители деревни 51 Глава 23.2. Жители деревни 52 Глава 24.1. Поступление в университет и азарт 53 Глава 24.2. Поступление в университет и азарт 54 Глава 25.1. Чжуанъюань (1) провинции 55 Глава 25.2. Чжуанъюань провинции 56 Глава 26.1. Повторная встреча в Хуа У 57 Глава 26.2. Повторная встреча в Хуа У 58 Глава 27.1. Учёба начинается 59 Глава 27.2. Учёба начинается 60 Глава 27.3. Учёба начинается 61 Глава 28.1. Проехать сто ли (1), чтобы доставить один килограмм 62 Глава 28.2. Проехать сто ли, чтобы доставить один килограмм 63 Глава 29.1. Атакованный лёжа (1) второй молодой господин Гу! 64 Глава 29.2. Атакованный лёжа второй молодой господин Гу! 65 Глава 30.1. Первые шаги к успеху 66 Глава 30.2. Первые шаги к успеху 67 Глава 30.3. Первые шаги к успеху 68 Глава 31.1. Обманывать других, пользуясь своим положением 69 Глава 31.2. Обманывать других, пользуясь своим положением 70 Глава 31.3. Обманывать других, пользуясь своим положением 71 Глава 32.1. Не узнать друг друга при встрече 72 Глава 32.2. Не узнать друг друга при встрече 73 Глава 32.3. Не узнать друг друга при встрече 74 Глава 33.1. Возвращение в город Ши 75 Глава 33.2. Возвращение в город Ши 76 Глава 33.3. Возвращение в город Ши 77 Глава 34.1. Быть милым 78 Глава 34.2. Быть милым 79 Глава 34.3. Быть милым 80 Глава 35.1. Я знаю боевые искусства 81 Глава 35.2. Я знаю боевые искусства 82 Глава 35.3. Я знаю боевые искусства 83 Глава 36.1. Тепло 84 Глава 36.2. Тепло 85 Глава 36.3. Тепло 86 Глава 36.4. Тепло 87 Глава 37.1. Случайная встреча с мошенником 88 Глава 37.2. Случайная встреча с мошенником 89 Глава 37.3. Случайная встреча с мошенником 90 Глава 37.4. Случайная встреча с мошенником 91 Глава 38.1. Слишком властный второй молодой господин Гу! 92 Глава 38.2. Слишком властный второй молодой господин Гу! 93 Глава 38.3. Слишком властный второй молодой господин Гу! 94 Глава 39.1. Крупное международное соревнование 95 Глава 39.2. Крупное международное соревнование 96 Глава 39.3. Крупное международное соревнование 97 Глава 40.1. Конкуренция 98 Глава 40.2. Конкуренция 99 Глава 40.3. Конкуренция 100 Глава 40.4. Конкуренция 101 Глава 41.1. Последний день 102 Глава 41.2. Последний день 103 Глава 41.3. Последний день 104 Глава 42.1. Коммуникация 105 Глава 42.2. Коммуникация 106 Глава 42.3. Коммуникация 107 Глава 43.1. В жизни человека всегда есть место встречам (1) 108 Глава 43.2. В жизни человека всегда есть место встречам 109 Глава 43.3. В жизни человека всегда есть место встречам 110 Глава 44.1. Сбор 111 Глава 44.2. Сбор 112 Глава 44.3. Сбор 113 Глава 44.4. Сбор 114 Глава 45.1. Внезапный приступ болезни 115 Глава 45.2. Внезапный приступ болезни 116 Глава 45.3. Внезапный приступ болезни 117 Глава 46.1. Снег 118 Глава 46.2. Снег 119 Глава 46.3. Снег 120 Глава 47.1. Прибытие на остров Вэй 121 Глава 47.2. Прибытие на остров Вэй 122 Глава 47.3. Прибытие на остров Вэй 123 Глава 48.1. Блестящий дебют 124 Глава 48.2. Блестящий дебют 125 Глава 48.3. Блестящий дебют 126 Глава 48.4. Блестящий дебют 127 Глава 49.1. Что, чёрт возьми, это за "Шэнь Шао из семьи Гу"? 128 Глава 49.2. Что, чёрт возьми, это за "Шэнь Шао из семьи Гу"? 129 Глава 50.1. Волшебная китайская еда 130 Глава 50.2. Волшебная китайская еда 131 Глава 50.3. Волшебная китайская еда 132 Глава 51.1. Родной город инвестора 133 Глава 51.2. Родной город инвестора 134 Глава 51.3. Родной город инвестора 135 Глава 52.1. Это так волшебно 136 Глава 52.2. Это так волшебно 137 Глава 53.1. Устройство для успокоения ссор 138 Глава 53.2. Устройство для успокоения ссор 139 Глава 54.1. Рытьё ямы 140 Глава 54.2. Рытьё ямы 141 Глава 54.3. Рытьё ямы 142 Глава 55.1. Гениальность и экстраординарность 143 Глава 55.2. Гениальность и экстраординарность 144 Глава 56.1. Китайский Новый год 145 Глава 56.2. Китайский Новый год 146 Глава 56.3. Китайский Новый год 147 Глава 57.1. Канун Нового года 148 Глава 57.2. Канун Нового года 149 Глава 58.1. Судьба 150 Глава 58.2. Судьба 151 Глава 59.1. Подарки 152 Глава 59.2. Подарки 153 Глава 59.3. Подарки 154 Глава 60.1. Воссоединение 155 Глава 60.2. Воссоединение 156 Глава 61.1. Испытывая запоздалый страх 157 Глава 61.2. Испытывая запоздалый страх 158 Глава 62.1. Совпадение? 159 Глава 62.2. Совпадение? 160 Глава 63.1. Отец и сын 161 Глава 63.2. Отец и сын 162 Глава 64.1. Война общественного мнения 163 Глава 64.2. Война общественного мнения 164 Глава 64.3. Война общественного мнения 165 Глава 65.1. Власть масс 166 Глава 65.2. Власть масс 167 Глава 66.1. Я люблю пользоваться своим положением 168 Глава 66.2. Я люблю пользоваться своим положением 169 Глава 67.1. Признание 170 Глава 67.2. Признание 171 Глава 68.1. Намерение 172 Глава 68.2. Намерение 173 Глава 69.1. На разных волнах 174 Глава 69.2. На разных волнах 175 Глава 70.1. Соперники 176 Глава 70.2. Соперники 177 Глава 71.1. Происшествие 178 Глава 71.2. Происшествие 179 Глава 72.1. Обряды и приношения (1) 180 Глава 72.2. Обряды и приношения 181 Глава 73.1. Воспользоваться преимуществами 182 Глава 73.2. Воспользоваться преимуществами 183 Глава 74.1. Сострадание? 184 Глава 74.2. Сострадание? 185 Глава 75.1. Соглашение 186 Глава 75.2. Соглашение 187 Глава 76.1. Избиение 188 Глава 76.2. Избиение 189 Глава 77.1. Выпускной сезон четвёртого курса 190 Глава 77.2. Выпускной сезон четвёртого курса 191 Глава 77.3. Выпускной сезон четвёртого курса 192 Глава 78.1. Вместе 193 Глава 78.2. Вместе 194 Глава 79.1. Родные люди 195 Глава 79.2. Родные люди 196 Глава 80.1. Отец семейства 197 Глава 80.2. Отец семейства 198 Глава 80.3. Отец семейства 199 Глава 81.1. Несчастный случай 200 Глава 81.3. Несчастный случай 201 Глава 82.1. Не трогай моего мужчину 202 Глава 82.2. Не трогай моего мужчину 203 Глава 83.1. Статус 204 Глава 83.2. Статус 205 Глава 84.1. Спасибо вам всем, мы вместе 206 Глава 84.2. Спасибо вам всем, мы вместе 207 Глава 85.1. Дополнительная история. Верь в настоящую любовь 208 Глава 85.2. Дополнительная история. Верь в настоящую любовь

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.