58 / 225

---58 глава---

Девушка в роскошном и дорогом платье с фиолетовыми волосами нервно бормотала что-то себе под нос. Она покусывала губы и пальцы, практически до крови.

- Госпожа, ну же, вам не стоит так волноваться. Всё может произойти, так почему бы не принять это, как должное? - послышался несколько обеспокоенный женский голос рядом с Аврелией.

Женщина примерно сорока лет стояла рядом с девушкой, держа в руках платок. У неё была вполне обычное лицо с кудрявыми коричневыми волосами до плеч и такими же карими глазами.

- Нянюшка, вы же не говорили, что кто-то такой может появиться?! Все же шло так, как вы говорили, так почему сейчас всё не так? - со слезами на глазах сказала Аврелия, после чего няня начала вытирать ей следы платком.

- Госпожа, вы мне как родная дочь, так буду ли я вас обманывать? Все идёт по плану, вам не надо волноваться. Ты тоже так считаешь, Адам? - утешая в объятиях с платком в руках, женщина посмотрела на ожерелье в виде змеи на шее Аврелии.

После вопроса чёрные камни слегка засветились красным, а змея начала двигаться, продолжая извиваться на шее девушки. Он открыл рот, показывая металлический чёрный язык, будто он и вправду был простым ожерельем.

- [ Релли, тебе не стоит так сильно волноваться. В случае чего, я просто сожру заживо этого поганца! ] - прошипела змея так, что бы не могли услышать только няня и сама Аврелия. Хотя, других людей тут и не было.

- Н-но... Братик ведёт себя странно! Няня, вы сказали, что между нами будет любовь, так почему он заинтересовался этим мальчиком? Я же должна "вылечить" братца! - сквозь слезы, прижимаясь к груди няни, сказала Аврелия, пока змея поднималась чуть выше, что бы смотреть на обеих девушек.

- Не волнуйтесь, самое плохое не произойдёт, а ваш брат слишком сильно любит вас, что бы сорваться с этой дорожки. С самого детства вы шли к этому, к своему будущему в качестве Великой герцогини севера, так почему сейчас проживаете слезы из-за минутной проблемы? - вытирая слезы девушке, няня продолжала свой монолог, - к тому же, пусть вашему брату и нравятся мужчины, в конечном итоге он придёт только к вам. Ничто уже не помешает нам, вы согласны, господин Адам? - спросила женщина немного холодным тоном, смотря в чёрные глаза змеи.

- [Акари, ты только языком можешь трепать. Почему сейчас всё идёт не так, как ты говорила? ]- прошипела змея, обращаясь только к женщине, но Аврелия тоже ждала ответа, - [Госпожа, не Лейте напрасно слезы. Мы с мисс Акари всё сами решим. Просто отдохните и не перенапрягайтесь, а то упадёт с истощением ]- уже более ласково и красиво сказала змея, повернув голову к своей хозяйке.

Змея медленно слезла с шеи Аврелии, после чего переползла к няне на руку. Соприкасаясь с холодной металлической змеиной кожей, женщина невольно нахмурилась и стиснула зубы.

- Госпожа, мы с господином Адамом всё решим. А пока отдыхайте, ваш брат скоро вернётся, - сказала няня, поклонившись Аврелии, но та не хотела, что бы женщина уходила.

-Мне будет одиноко. Вы надолго уйдете? Если вы хотите узнать что-то об этом человеке, можно просто обратиться к брату, он же мастер в этом! - сказала Аврелия, на что женщина просто погладила девушку по голове.

- Если ваш брат заинтересован в этом человеке, то у него не будет смысла помогать нам. К тому же, он может что-то заподозрить, а вы же не хотите, что бы он узнал ваши тайны, да? - спросила няня, погладив мягкую щеку девушки так, будто она была котенком.

- Ум-м... Хорошо. Я подожду, но после приходите ко мне. Мы так и не обсудили ту книгу , - со сверкающими от счастья и предвкушения глазами, сказала Аврелия, будто до этого она и не плакала. Такая миленькая, как кролик, но такая же глупая и наивная, как пробка.

- Хорошо, моя леди, - с родительской любовью в глазах, сказала женщина, схватив змею и положив её в передней карман юбки.

После прощаний с Аврелия, она просто вышла из комнаты, что бы её леди отдохнула. С лица ушла прежняя заботливая улыбка, появился холод в глазах.

- [Чёртова стерва, ты посмела меня обмануть?! Я вырву тебе сердце, если окажется, что ты всё это время врала! ]- со злостью и гневом в голосе, прошипела змея, уже думая о том, как она задушит эту суку.

- Адам, не ерничай. До этого всё шло по плану, а все мои слова находили подтверждение. Неужели, ты до сих пор мне не веришь? Я люблю этого глупого ребёнка не меньше твоего, - недовольно фыркнув в сторону змеи, Акари прикрыла карман, в котором сидела змея.

- [ Людишки всегда любили смешивать правду и ложь, так чем ты лучше? Если ты навредишь моей госпоже, сотру ей память, а тебя пущу корм для кошек ]- сказал Адам , не вылезая из кармана.

- Ты падший, а я человек. Хочешь взять на себя ещё один грех, жалкий глупый дух? - с усмешкой пробубнил Акари, после чего на неё уставилась пара чёрных глаз с убийственным намерением, - Какой обидчивый. Могу повторить, она дорога для меня так же, как и для тебя. Для меня даже больше, а тебе стоит помолчать и не обвинять меня в этом, - сказала женщина, продолжая неспешно идти по пустому коридору. Сейчас было уже поздно, к тому же это столичное, а не главное поместье, поэтому здесь не так много людей, по крайней мере сейчас.

-[ У всех людей проблемы с головой. Кто знает, может твой мозг просто в кисель превратился? Разве это не объяснило бы появление лишнего персонажа, а?]- так же недовольно огрызнулся змей, продолжая не двигаться внутри кармана.

- ты вообще украшение без мозгов. И даже если я что-то забыла, то пропустить что-то такое важное я не могла, - ответила уже более серьёзно Акари, - всё издания истории и её побочные ветви я вызубрила наизусть. Никто не может знать этот мир, лучше меня, - сказала она, гордо приподняв уголки губ.

- [Хорошо, пусть будет так. И как ты собираешься решать эту проблему? Если её брат не влюбится в неё, то её отправят в монастырь загнивать. Если ничего не получится, вмешаюсь я. Для её счастья мне ничего не жалко ], - ненадолго прервавшись, сказал Адам, после чего продолжил , - [ если понадобится, я и брата убью. Она официально является дочерью герцога, это не вызовет проблем ], - равнодушно сказал Адам, ненадолго выглянув из кармана. Скоро они уйдут из поместья, но куда?

- Как ты и сказал, убивать паршивца. Да, и... С твоими методами решения проблем, она скорее расстроится. Нельзя убивать её брата, ты заденешь её чувства, - сказала она, взяв змею из кармана и посмотрев прямо на неё, - Ты поможешь мне? У него много охраны, но против падшего духа, он не выстоит. - Сказала она , улыбнувшись от уха до уха, так коварно, будто она собиралась ограбить банк.

- [ Ещё спрашиваешь? Если это поможет госпоже, я не против и геноцид устроить, мне всё равно ничего терять. Он должен находиться в столице, поэтому это не займёт много времени ]- сказал Адам, когда его глаза стали более живыми и более красными. Зрачки стали змеиными, вертикальными и холодными.

- Лучше подготовиться сейчас и закончи всё завтра. Знаешь, смерть первой любви может оказать большое душевной сотрясение. Аврелия могла бы воспользоваться этим и утешить брата, - неторопливо сказала Акари, застегнув волосы заколкой и одев что-то вроде плаща, - Ты так не думаешь? - спросила она, переложив змею во внутренний карман плаща. Но Адам не сидел в кармане, а переполз к ней на шею.

- [ Мне не хочется знать об отношениях между людьми. Но если это поможет Релли построить идеальную жизнь , ты можешь пользоваться любыми способами] - ответил змей, не обращая внимания на женщину и её слова. Он становился активнее только тогда, когда речь заходила об Аврелии.Только о ней он говорил с теплотой в голосе, как мать о своём милом ребёнке.

Это был невероятный разрыв между двумя, казалось бы, почти одинаковыми ситуациями. Но странный змей не желал что-либо слушать, только если это не касалось желаний девушки.

- Кстати, как ты собираешься его убить? Помни, действовать грубо нельзя, а то маги могут что-то заподозрить, - сказала женщина, желая задеть змею за живое, - Знаешь же, что связь с падшим духом в наше время весьма отвратительный поступок. Ты же не хочешь, что бы на мою малышку посыпались обвинения в богохульстве? - сказала Акира с яркой улыбкой на лице, что не соответствовало её язвительному тону.

- [Хах, глупая женщина. Я просто уничтожу его душу. Быстро и заморачиваться не надо, а людишки всё равно не чувствуют её. Проблем не будет ]- ответил в последний раз змей, не желая больше участвовать в этом долгом и нудном разговоре.

http://erolate.com/book/3761/98229

58 / 225

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Том 1 глава 1 2 Том 1 глава 2 3 Том 1 глава 3 4 Том 1 глава 4 5 Том 1 глава 5 6 Том 1 глава 6 7 Том 1 глава 7 8 Том 1 глава 8 9 Том 1 глава 9 10 Том 1 глава 10 11 Том 1 глава 11 12 Том 1 глава 12 13 Том 1 глава 13 14 Том 1 глава 14 15 Том 1 глава 15 16 Том 1 глава 16 17 Том 1 глава 17 18 Том 1 глава 18 19 Том 1 глава 19 20 Том 1 глава 20 21 Том 1 глава 21 22 Том 1 глава 22 23 Том 1 глава 23 24 Том 1 глава 24 25 Том 1 глава 25 26 Том 1 глава 26 27 Том 1 глава 27 28 Том 1 глава 28 29 Том 1 глава 29 30 Том 1 глава 30 31 Том 1 глава 31 32 Том 1 глава 32 33 Том 1 глава 33 34 Том 1 глава 34 35 Том 1 глава 35 36 Том 1 глава 36 37 Том 1 глава 37 38 Том 1 глава 38 39 Том 1 глава 39 40 Том 1 глава 40 41 Том 1 глава 41 42 Том 1 глава 42 43 Том 1 глава 43 44 Том 1 глава 44 45 Том 1 глава 45 46 Том 1 глава 46 47 Том 1 глава 47 48 Том 1 глава 48 49 Том 1 глава 49 50 Том 1 глава 50 51 Том 1 глава 51 52 Том 1 глава 52 53 Том 1 глава 53 54 Том 1 глава 54 55 Том 1 глава 55 56 Том 1 глава 56 57 Том 1 глава 57 58 Том 1 глава 58 59 Том 1 глава 59 60 Том 1 глава 60 61 Том 1 глава 61 62 Том 1 глава 62 63 Том 1 глава 63 64 Том 1 глава 64 65 Том 1 глава 65 66 Том 1 глава 66 67 Том 1 глава 67 68 Том 1 глава 68 69 Том 2 глава 69 70 Том 2 глава 70 71 Том 2 глава 71 72 Том 2 глава 72 73 Том 2 глава 73 74 Том 2 глава 74 75 Том 2 глава 75 76 Том 2 глава 76 77 Том 2 глава 77 78 Том 2 глава 78 79 Том 2 глава 79 80 Том 2 глава 80 81 Том 2 глава 81 82 Том 2 глава 82 83 Том 2 глава 83 84 Том 2 глава 84 85 Том 2 глава 85 86 Том 2 глава 86 87 Том 2 глава 87 88 Том 2 глава 88 89 Том 2 глава 89 90 Том 2 глава 90 91 Том 2 глава 91 92 Том 2 глава 92 93 Том 2 глава 93 94 Том 2 глава 94 95 Том 2 глава 95 96 Том 2 глава 96 97 Том 2 глава 97 98 Том 2 глава 98 99 Том 2 глава 99 100 Том 2 глава 100 101 Том 2 глава 101 102 Том 2 глава 102 103 Том 2 глава 103 104 Том 2 глава 104 105 Том 2 глава 105 106 Том 2 глава 106 107 Том 2 глава 107 108 Том 2 глава 108 109 Том 2 глава 109 110 Том 2 глава 110 111 Том 2 глава 111 112 Том 2 глава 112 113 Том 2 глава 113 114 Том 2 глава 114 115 Том 2 глава 115 116 Том 2 глава 116 117 Том 2 глава 117 118 Том 2 глава 118 119 Том 2 глава 119 120 Том 2 глава 120 121 Том 2 глава 121 122 Том 2 глава 122 123 Том 2 глава 123 124 Том 2 глава 124 125 Том 2 глава 125 126 Том 2 глава 126 127 Том 2 глава 127 128 Том 2 глава 128 129 Том 2 глава 129 130 Том 2 глава 130 131 Том 2 глава 131 132 Том 2 глава 132 133 Том 2 глава 133 134 Том 2 глава 134 135 Том 2 глава 135 136 Том 2 глава 136 137 Том 2 глава 137 138 Том 2 глава 138 139 Том 2 глава 139 140 Том 2 глава 140 141 Том 2 глава 141 142 Том 2 глава 142 143 Том 2 глава 143 144 Том 2 глава 144 145 Том 2 глава 145 146 Том 2 глава 146 147 Том 2 глава 147 148 Том 2 глава 148 149 Том 2 глава 149 150 Том 2 глава 150 151 Том 2 глава 151 152 Том 2 глава 152 153 Том 2 глава 153 154 Том 2 глава 154 155 Том 2 глава 155 156 Том 2 глава 156 157 Том 2 глава 157 158 Том 2 глава 158 159 Том 2 глава159 160 Том 2 глава 160 161 Том 2 глава 161 162 Том 2 глава 162 163 Том 2 глава 163 164 Том 2 глава 164 165 Том 2 глава 165 166 Том 2 глава 166 167 Том 2 глава 167 168 Том 2 глава 168 169 Том 2 глава 169 170 Том 2 глава 170 171 Том 2 глава 171 172 Том 2 глава 172 173 Том 2 глава 173 174 Том 2 глава 174 175 Том 2 глава 175 176 Том 2 глава 176 177 Том 2 глава 177 178 Том 2 глава 178 179 Том 2 глава 179 180 Том 2 глава 180 181 Том 2 глава 181 182 Том 2 глава 182 183 Том 2 глава 183 184 Том 2 глава 184 185 Том 2 глава 185 186 Том 2 глава 186 187 Том 2 глава 187 188 Том 2 глава 188 189 Том 2 глава 189 190 Том 2 глава 190 191 Том 2 глава 191 (18+) 192 Том 2 глава 192(18+) 193 Том 2 глава 193 194 Том 2 глава 194 195 Том 2 глава 195 196 Том 2 глава 196 197 Том 2 глава 197 198 Том 2 глава 198 199 Том 2 глава 199 (18+) 200 Том 2 глава 200 201 Том 2 глава 201 202 Том 2 глава 202 203 Том 2 глава 203(18+) 204 Том 2 глава 203.1 (новогодняя экстра 18+) 205 Том 2 глава 204(18+) 206 Том 2 глава 205 207 Том 2 глава 206 208 Том 2 глава 207 209 Том 2 глава 208 210 Том 2 глава 209 211 Том 2 глава 210 212 Том 2 глава 211 213 Том 2 глава 212 214 Том 2 глава 213 215 Том 2 глава 214 216 Том 2 глава 215 217 Том 2 глава 216 218 Том 2 глава 217 219 Том 2 глава 218 220 Том 2 глава 219 221 Том 2 глава 220(конец) 222 Послесловие 223 Экстра 1 224 Экстра 2 225 Экстра 3

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.