60 / 225

---60 глава---

Двое парней сидели в какой-то тёмной комнате ,прижавшись друг к другу.

Высокий юноша с золотыми волосами обнимал сзади кого-то, будто пряча в объятиях. Его взгляд был холодным, хотя тело в его руках спокойно дышало, будто этот миленький черноволосый мальчик просто спал.

Совсем рядом сидела чёрная кошка. Она сидела у ног этого парня, защищая хозяина. Вокруг летали разные магически искры, похожие на снежинки.

Вся обстановка была угрожающей и спокойной одновременно. Холод распространялся по комнате вместе с этими искрами, но в объятиях принца было тепло.

- Когда же ты проснёшься... - как бы и не задавая вопрос, с тревогой в голосе сказал Астер, прижав леденевшее тело. Температура тела юноши в его руках становилась ниже, от чего на сердце становилось неспокойно, - прошу, просто проснись.

........

--- за 6 часов до---

Теодор слегка оттянул воротник, потому что ходить в этой праздничной одежде максимально неудобно. Ему было так душно, что он был готов уйти как можно скорее. Правда, сейчас это скорее вызвано волнением. Почему? Он должен встретиться с принцем и обсудить кое-что.

Да-да, он всё такие решил вступить в студенческий совет, ибо от этого он получал некоторые привилегии. Не так много, но зато он мог спокойно наблюдать за развитием событий с близкого расстояния.

-Прошу, - сказал слуга башни, открыв Теодору дверь. Это было лишним, но сейчас Теодор слишком торопился, что бы обращать на подобное внимание.

Лючи не было с ним, хотя, на самом деле она просто приняла другую форму, что бы было комфортнее наблюдать за Теодором. Он об этом знал, если что. Она не сталкер!

Сейчас она стала тёмным облачком, которое невозможно было различить на ночном небе. По крайней мере, она будет играть дождевую тучку, наблюдая за похождениями своего мальчика.

Теодор вроде бы и спешил, но торопиться он не собирался. Он продолжал репетировать какую-то странную приветственную речь в своей голове, ибо встретиться с тем принцем... Да, он до сих пор не может понять этого человека.

Иногда мягкий и нежный, как сливочный крем, а иногда смотрит так, будто ты паршивый камушек на дороге. Немного неприятно, но постепенно Теодор начал привыкать к такому. К тому же, всё чаще Теодор стал замечать улыбку на его лице. Нормальную, не угрожающую улыбку, а это радовало в какой-то степени.

К этому моменту он уже пришёл в банкетный зал, правда, Тео не спешил туда врываться. Как ему и сказали, сначала надо дождаться появления директора и императора, потому что судьи открывают этот вечер. Странное предложение, но не суть.

"Хотя, они сказали, что это для моей же безопасности. Но что же за растерзание толпой мне грозит, а? Если бы они выражались чуточку яснее, я бы даже возражать против подобных высказываний не стал " Подумал Теодор, уже видя знакомое лицо. На губах появилась лёгкая улыбка, после чего последовало и приветствие.

- Здравствуйте, директор, - непринуждённо сказал Теодор, даже не удосужившись сделать поклон. Он просто протянул руку, на что получил такой же радушный ответ.

- Вы сегодня рано. Неужели на этот раз вас подгонял кто-то помимо сестры? - ехидно спросил директор, не задолго до этого банкета пообщавшись с главой башни алхимиков. Он рассказал много интересного, - Или вы так сильно хотите вступить в студсовет? Могли бы хоть иногда посещать занятия в Академии, может вам и скучно бы не было, - сказал Директор, на что Тео просто закатил глаза. Он кажется понял, почему его "начальник" был немного занят прошлым вечером.

- Благодарю. Подобное очень престижно, так почему бы мне не вступить в Совет? Сами же говорили, что это "полезно", - сказал Теодор, с улыбкой, как у ангела, проговорив всё довольно плавно и мягко. Не то, что бы он угрожал, но если бы он рассказал о другом предложении директора главе... И о последующих комментариях... На самом деле он очень хорошо умел подливать масло в огонь.

- Я не переманивал вас. К тому же, этот старик бы мне не позволил. По крайней мере, через его труп пришлось бы переступить, - сказал Директор, вспомнив этого человека в гневе. Глава башни всегда спокоен, как гора, но жаль, что это "гора" была огромным спящим вулканом, который извергал прожигающую до дыр в голове лаву.

- Хах, вы уже начали спорить? Немного рано, ведь в вас и капли алкоголя нет, - послышался смешок за их спинами, после чего показался император со своими слугами. Они находились сзади входа в главный зал. Кроме слуг с каменными лицами и судей здесь никого не было.

- Здравствуйте, ваше величество, - сказали Теодор и директор, поклонившись вошедшему монарху.

- Граф Орас, мой сын хотел с вами поговорить, поэтому, как только закончиться приветствие вы можете отправиться к нему. Вас отведет к нему мой помощник, - сказал император со странной улыбкой на губах. Он не дурак и понимал, какие именно чувства испытывает его сын.

- Благодарю, ваше величество, - сказал Теодор, не совсем понимая, почему принц хотел встретиться с ним. Вероятно, так сказал император, но встреча устроена им самим. Да уж, вот оно, отцовское влияние.

Всё открытие продолжалось недолго, а Теодору даже не надо было говорить. Просто показательно поднять бокал с вишнёвым соком, когда это сделали все.

(П/А только сок, честное ведьмовское слово! ) (П/Р (-_-) )

На протяжении всей речи императора, при которой он стоял рядом с правителем, на него постоянно смотрели разные леди. В какой-то степени, он понимал почему, но зачем на него так странно смотрели мужчины? Бр-р.

Открытие закончилось и никто не успел поговорить с ним. Как можно быстрее он сбежал оттуда, пойдя на встречу с принцем.

Ветерок был прохладным, хотя лето закончилось совсем недавно. Что уж говорить, сейчас первое сентября. Учёба в Академии должна была начаться уже совсем скоро, буквально через десять дней, когда и фестиваль закончится.

Как и сказал император, Теодора отвели к принцу... В сад? Почему именно это место, и почему оно украшено как-то необычно? Нет, так сад не украшают, если нет повода.

На деревьях были тонкие нитки похожим на проводки с маленькими лампочками. Света было достаточно, что бы видеть всё самое нужное.

Он прекрасно видел юношу с золотыми волосами, который ждал его. Странно, но он даже не заметил, как помощник императора быстро ушёл.

- Здравствуйте, граф Орас. Я так и не поздравил вас с этой временно должностью, - с улыбкой на лице сказала Астер, чувствуя нервозность каждой клеточкой тела. Это было что-то вроде делового разговора, но, не видя Теодора достаточно долгое время, он начал нервничать. Казалось, что этот черноволосый юноша стал ещё красивее с момента их последней встречи.

- Не думаю, что меня стоит поздравлять, ваше высочество. Скоро начнётся обучение в Академии и вы... - не успел даже подойти ближе к Принцу Теодор, как его внимание что-то привлекло. Они оба знали, по какой именно причине пришёл Теодор, ведь Астеру уже давно всё рассказали. Кстати, он был не против, скорее даже рад такому повороту событий.

Теодор смотрел куда-то далеко в небо, будто завороженная кошка, смотрящая на кошачью мяту.

Астер сам подошёл чуть ближе, но юноша так и не отвёл взгляда от неба. Это выглядело странно.

- Ваше высочество... Разве барьер не должен быть невидимым? - спросил Теодор, после чего Астер так же обратил свой взор на небо. Глаза обоих округлились, когда перед из глазами развернулась такая картина...

Гигантский красный купол начал будто пульсировать в отдельных местах, как будто на водную гладь попадало множество капель дождя. Это выглядело слишком странно, что бы описать обычными словами.

Нет, просто смотря на этот барьер, который прежде был полностью невидимым, возникало какое-то странное гнетущее чувство.

- Барьер не должен себя так вести, - сказал Теодор, немного нервным тоном. В ту же секунду раздался оглушительный взрыв.

Барьер начал пульсировать всё сильнее и сильнее, будто по нему ударил целый метеорит. Звук был настолько громким, что пришлось зажать уши и зажмуриться.

С Красной поверхности барьера начали падать красные искры, будто его подожгли. Это выглядело красиво, но на самом деле даже во дворце уже поднялась паника.

--------

Здравствуйте, дорогие читатели. В этом году это последняя глава, а следующие выйдут после 12.01.22

Так как после этой попойки я буду долго похмеляться... Желаю всем удачи и успехов)

©ведьма

http://erolate.com/book/3761/98231

60 / 225

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Том 1 глава 1 2 Том 1 глава 2 3 Том 1 глава 3 4 Том 1 глава 4 5 Том 1 глава 5 6 Том 1 глава 6 7 Том 1 глава 7 8 Том 1 глава 8 9 Том 1 глава 9 10 Том 1 глава 10 11 Том 1 глава 11 12 Том 1 глава 12 13 Том 1 глава 13 14 Том 1 глава 14 15 Том 1 глава 15 16 Том 1 глава 16 17 Том 1 глава 17 18 Том 1 глава 18 19 Том 1 глава 19 20 Том 1 глава 20 21 Том 1 глава 21 22 Том 1 глава 22 23 Том 1 глава 23 24 Том 1 глава 24 25 Том 1 глава 25 26 Том 1 глава 26 27 Том 1 глава 27 28 Том 1 глава 28 29 Том 1 глава 29 30 Том 1 глава 30 31 Том 1 глава 31 32 Том 1 глава 32 33 Том 1 глава 33 34 Том 1 глава 34 35 Том 1 глава 35 36 Том 1 глава 36 37 Том 1 глава 37 38 Том 1 глава 38 39 Том 1 глава 39 40 Том 1 глава 40 41 Том 1 глава 41 42 Том 1 глава 42 43 Том 1 глава 43 44 Том 1 глава 44 45 Том 1 глава 45 46 Том 1 глава 46 47 Том 1 глава 47 48 Том 1 глава 48 49 Том 1 глава 49 50 Том 1 глава 50 51 Том 1 глава 51 52 Том 1 глава 52 53 Том 1 глава 53 54 Том 1 глава 54 55 Том 1 глава 55 56 Том 1 глава 56 57 Том 1 глава 57 58 Том 1 глава 58 59 Том 1 глава 59 60 Том 1 глава 60 61 Том 1 глава 61 62 Том 1 глава 62 63 Том 1 глава 63 64 Том 1 глава 64 65 Том 1 глава 65 66 Том 1 глава 66 67 Том 1 глава 67 68 Том 1 глава 68 69 Том 2 глава 69 70 Том 2 глава 70 71 Том 2 глава 71 72 Том 2 глава 72 73 Том 2 глава 73 74 Том 2 глава 74 75 Том 2 глава 75 76 Том 2 глава 76 77 Том 2 глава 77 78 Том 2 глава 78 79 Том 2 глава 79 80 Том 2 глава 80 81 Том 2 глава 81 82 Том 2 глава 82 83 Том 2 глава 83 84 Том 2 глава 84 85 Том 2 глава 85 86 Том 2 глава 86 87 Том 2 глава 87 88 Том 2 глава 88 89 Том 2 глава 89 90 Том 2 глава 90 91 Том 2 глава 91 92 Том 2 глава 92 93 Том 2 глава 93 94 Том 2 глава 94 95 Том 2 глава 95 96 Том 2 глава 96 97 Том 2 глава 97 98 Том 2 глава 98 99 Том 2 глава 99 100 Том 2 глава 100 101 Том 2 глава 101 102 Том 2 глава 102 103 Том 2 глава 103 104 Том 2 глава 104 105 Том 2 глава 105 106 Том 2 глава 106 107 Том 2 глава 107 108 Том 2 глава 108 109 Том 2 глава 109 110 Том 2 глава 110 111 Том 2 глава 111 112 Том 2 глава 112 113 Том 2 глава 113 114 Том 2 глава 114 115 Том 2 глава 115 116 Том 2 глава 116 117 Том 2 глава 117 118 Том 2 глава 118 119 Том 2 глава 119 120 Том 2 глава 120 121 Том 2 глава 121 122 Том 2 глава 122 123 Том 2 глава 123 124 Том 2 глава 124 125 Том 2 глава 125 126 Том 2 глава 126 127 Том 2 глава 127 128 Том 2 глава 128 129 Том 2 глава 129 130 Том 2 глава 130 131 Том 2 глава 131 132 Том 2 глава 132 133 Том 2 глава 133 134 Том 2 глава 134 135 Том 2 глава 135 136 Том 2 глава 136 137 Том 2 глава 137 138 Том 2 глава 138 139 Том 2 глава 139 140 Том 2 глава 140 141 Том 2 глава 141 142 Том 2 глава 142 143 Том 2 глава 143 144 Том 2 глава 144 145 Том 2 глава 145 146 Том 2 глава 146 147 Том 2 глава 147 148 Том 2 глава 148 149 Том 2 глава 149 150 Том 2 глава 150 151 Том 2 глава 151 152 Том 2 глава 152 153 Том 2 глава 153 154 Том 2 глава 154 155 Том 2 глава 155 156 Том 2 глава 156 157 Том 2 глава 157 158 Том 2 глава 158 159 Том 2 глава159 160 Том 2 глава 160 161 Том 2 глава 161 162 Том 2 глава 162 163 Том 2 глава 163 164 Том 2 глава 164 165 Том 2 глава 165 166 Том 2 глава 166 167 Том 2 глава 167 168 Том 2 глава 168 169 Том 2 глава 169 170 Том 2 глава 170 171 Том 2 глава 171 172 Том 2 глава 172 173 Том 2 глава 173 174 Том 2 глава 174 175 Том 2 глава 175 176 Том 2 глава 176 177 Том 2 глава 177 178 Том 2 глава 178 179 Том 2 глава 179 180 Том 2 глава 180 181 Том 2 глава 181 182 Том 2 глава 182 183 Том 2 глава 183 184 Том 2 глава 184 185 Том 2 глава 185 186 Том 2 глава 186 187 Том 2 глава 187 188 Том 2 глава 188 189 Том 2 глава 189 190 Том 2 глава 190 191 Том 2 глава 191 (18+) 192 Том 2 глава 192(18+) 193 Том 2 глава 193 194 Том 2 глава 194 195 Том 2 глава 195 196 Том 2 глава 196 197 Том 2 глава 197 198 Том 2 глава 198 199 Том 2 глава 199 (18+) 200 Том 2 глава 200 201 Том 2 глава 201 202 Том 2 глава 202 203 Том 2 глава 203(18+) 204 Том 2 глава 203.1 (новогодняя экстра 18+) 205 Том 2 глава 204(18+) 206 Том 2 глава 205 207 Том 2 глава 206 208 Том 2 глава 207 209 Том 2 глава 208 210 Том 2 глава 209 211 Том 2 глава 210 212 Том 2 глава 211 213 Том 2 глава 212 214 Том 2 глава 213 215 Том 2 глава 214 216 Том 2 глава 215 217 Том 2 глава 216 218 Том 2 глава 217 219 Том 2 глава 218 220 Том 2 глава 219 221 Том 2 глава 220(конец) 222 Послесловие 223 Экстра 1 224 Экстра 2 225 Экстра 3

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.