62 / 225

---62 глава---

Медленно открыв свои зелёные глаза, Теодор осмотрел комнату, которая и близко не была похожа на его спальню. Через пару секунду такой прогулки глазами, осознание само собой ударило в голову.

[Можешь не волноваться, это императорский дворец. Здесь безопасно... К тому же, пока что идёт расследование, поэтому тебе стоит немного отдохнуть ] послышался знакомый женский голос, после чего Теодор увидел чёрную кошку у себя под одеялом.

- Расследование? Ты говорила, что это устроил дух, - сказал Теодор, подняв кошку на руки. Никого рядом не было, а за окном было довольно темно, поэтому никто и не должен был прийти.

[Да, но духом управлял человек. Люди этого не чувствуют, но он явно был падшим. Кстати, прости за это ]сказала Лючи , положив голову на руку Теодор, будто прося прощения.

- Я так понимаю, моё истощение манны и припадок вызвала ты? - спросил Теодор, на что Лючи просто отвела взгляд.

После этого кошка рассказала кое-что интересное и ответила на все вопросы, которые интересовали Юношу.

Атака, к удивлению самого Теодора, была направлена именно на него. Это что-то вроде проклятия, но так как его защищала Лючи, заклинание просто отскочило, как от барьера.

Одна часть рассеялась на месте, но из-за этого барьер разрушился, а многие люди были оглушены. Тео и Астер не пострадали только потому что рядом была кошка.

Но что же случилось с другой частью? Как объяснила Лючи, эта часть должна была отлететь к самому контрактуру и убить его, ну, или вызвать кое-какие последствия, по крайней мере.

Кошка пыталась найти и отследить духа и его контрактора, но кое-что ей помешало. Магией духа пользовался не сам контрактор, а кто-то другой. Такое практиковали раньше, но сейчас это что-то вроде забытой техники. Если бы не это, Лючи могла бы найти паршивца, который посмел так бездумно атаковать её Теодора.

И последний вопрос, почему случился приступ? На самом деле, это было вызвано не только резким понижением уровня маны, но и тем что частицы проклятия попали в Теодора. Это бы не убило его, но, из-за изначальной нестабильности его тела, такое и произошло.

- Хорошо, значит, всё уже нормально? Учитывая специфику духов, они никогда не найдут зачинщика. Ладно, что произошло, когда я отключился? - спросил Теодор, подняв кошку так, что-бы она была на уровне его глаз.

Лючи упорно не хотела поворачивать к нему голову, даже не зная, как рассказать о последующих событиях. Если бы не кошачье тело, она бы улыбалась от уха до уха.

[Тебя просто принесли сюда. В принципе, тебе надо ещё отдохнуть, ты спал два дня ] Сказала Лючи, уже решив уйти и отправить Тео обратно спать, но тот не отпускал её.

- У меня отличная память. Ты сказала, что перенесешь меня в безопасное место, но со мной был принц. Что произошло потом? - вновь спросил Теодор, когда Лючи поджала хвост и уши.

[... Можешь не волноваться. Могу лишь сказать, что он точно не расскажет кому-либо об этом ] сказала Лючи, вспомнив с какой именно любовью в сердце и заботой в глазах приходил принц, она и не могла думать о другом. Вероятно, это уже не повернуть вспять, да и ничего изменить нельзя.

- Почему ты так... - не успел договорить Теодор, как дверь в спальню аккуратно открылась. Юноша сразу же перестал говорить, когда увидел знакомое лицо принца, который теперь выглядел более бледным.

Как только он увидел, что Теодор уже проснулся и уже начал играть(?) со своей кошкой, его черные глаза просияли от радости. Сейчас он выглядел самым искренним человеком в мире.

- Вы уже проснулись, с вами всё хорошо? Ничего не болит? - подойдя ближе и сев на край кровати, быстро проговорил Астер, наклонившись ближе к лицу Теодора. Его руки просто прикоснулись к лбу черноволосого юноши, что бы убедиться в том, что у него нормальная температура.

Он ещё не забыл, как его любимый человек потерял сознание с кровью на губах. В тот момент его тело было холоднее льда, поэтому, как только всё пришло в норму, Астер вздохнул с облегчением.

- Всё хорошо, ваше высочество, - сказала Теодор, ощутив горячее прикосновение на своей чувствительной коже. Ему и правда было немного холодно, но после приступов это нормально.

- Вы спали два дня и три ночи. Врачи и маги сказали, что уровень вашей манны резко упал. Пока что не стоит уезжать из дворца, для вашей же безопасности, - сказал Астер, опустив руку со лба на щеку. Он сделал это неосознанно и всего лишь на пару секунд, что-бы просто удостовериться, что человек перед ним жив.

- Ваше высочество, к сожалению мне... - не успел сказать хоть что-то Теодор, как Астер уже ответил, будто зная, что тот хотел спросить.

- Сейчас десять часов вечера. Когда вас осмотрят врачи, вы сможете отправиться в башню. Так же, по настоянию императора вы будете освобождены от судейства, если ,конечно, сами не против, - сказал Астер, опустив глаза ниже. Он уже заметил это, но этот юноша был очень худым. Тонкая кожа и оленья шея делали его таким хрупким на вид.

В этот момент Астер лишь подумал о том, что этот подросток перед ним явно не следит за здоровьем . Совсем недавно он дрожал со слезами на глазах в его объятиях, а сейчас он должен отпустить его без должного осмотра? Ага, щас, прям взял и разбежался!

- Н-но ваше высочество, мне уже лучше, - сказал Теодор, не поняв смысла сказанного. Его не надо оставлять во дворце, к приступам он уже привык.

- Ох, это решаю не я. По НАСТОЯНИЮ императора, вам следует отдохнуть, - сказал Астер, встав с края кровати. Он уже разговаривал с врачами, которые проводили осмотр.

Теодор был очень слабым, поэтому резкий спад количества маны привёл к такому. Что-бы поправить здоровье, достаточно просто нормально питаться и отдыхать, но что-то подсказывало Астру, что как только Тео уйдёт, он благополучно забудет об этом. Но как же хорошо, что черноволосый юноша по собственной воле уже стал новым членом студенческого совета.

Пусть и не на постоянной основе, но он мог бы хоть немного позаботиться об этом подростке, в которого он влюбился. Нет, он не хочет привлечь внимание этого пугливого кролика. Он по доброте душевной всё это делает.

- Вам не стоит беспокоиться. Кстати, я уже уладил все формальности с директором, поэтому вы официально присоединены к студсовету императорской Академии, - с озорной улыбкой сказал Астер, прищурив глаза, как довольный кот.

В тоже время, единственный "кот" в комнате просто тихо наблюдал за всем происходящим, лёжа на коленях хозяина. Она уже немного разобралась в характере этого монополиста.

Заботливый, нервный, но стеснительный. Не то что бы это плохо, но не зря же он занимает лидирующую строчку в её списке. В принципе, она просто наблюдала, делая путь Теодора к его счастью более гладким.

Ей никогда не нравились люди, но за последнее время она поняла, как сильно ошибалась. Как минимум, люди очень интересные. Даже этот юноша с золотыми волосами и чёрными глазами был для неё диковинкой, которую она видела насквозь.

"Я примерно понимаю ход его мыслей. Вроде бы, в этой академии мой мальчик и с теми мужчинами пересечется... Хм, здесь же разрешено многобрачие, да? " Быстро вспомнила Лючи, продолжая машинально прятать улыбку, которая никак не могла появиться на лице кошке. Ее немного напугало это неожиданное нападение, но что-то ей подсказывало, что на первое время все опасности прекратились.

По крайней мере, Лючи попытается добиться для Теодора не только счастья, но и безопасности. Хотя, это естественно, ибо она не просто так является королевой проклятых духов. А вот, что она сделает с болваном, который посмотрел в сторону её хозяина... Ну, она не собиралась устраивать ещё одну войну.

Вообще, её очень напрягал тот факт , что атаковал именно падший дух, ведь те были буквально отдельной категорией.

Потерявшие связь с элементом, они становились безумными сгустками силы. Лишь сильные могли сохранить свой рассудок, но при этом они теряли своё долголетие, как духи. Очень странно, потому что последние падшие духи появлялись даже до войны с людьми.

Вспомнив тех немногих, которые могли бы сохранить рассудок, но при этом остались бы в живых, Лючи опустила голову, потеревшись о ноги Тео. Она обязана разобраться в этом, но сейчас она останется с Тео. Да, сейчас это в приоритете.

http://erolate.com/book/3761/98234

62 / 225

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Том 1 глава 1 2 Том 1 глава 2 3 Том 1 глава 3 4 Том 1 глава 4 5 Том 1 глава 5 6 Том 1 глава 6 7 Том 1 глава 7 8 Том 1 глава 8 9 Том 1 глава 9 10 Том 1 глава 10 11 Том 1 глава 11 12 Том 1 глава 12 13 Том 1 глава 13 14 Том 1 глава 14 15 Том 1 глава 15 16 Том 1 глава 16 17 Том 1 глава 17 18 Том 1 глава 18 19 Том 1 глава 19 20 Том 1 глава 20 21 Том 1 глава 21 22 Том 1 глава 22 23 Том 1 глава 23 24 Том 1 глава 24 25 Том 1 глава 25 26 Том 1 глава 26 27 Том 1 глава 27 28 Том 1 глава 28 29 Том 1 глава 29 30 Том 1 глава 30 31 Том 1 глава 31 32 Том 1 глава 32 33 Том 1 глава 33 34 Том 1 глава 34 35 Том 1 глава 35 36 Том 1 глава 36 37 Том 1 глава 37 38 Том 1 глава 38 39 Том 1 глава 39 40 Том 1 глава 40 41 Том 1 глава 41 42 Том 1 глава 42 43 Том 1 глава 43 44 Том 1 глава 44 45 Том 1 глава 45 46 Том 1 глава 46 47 Том 1 глава 47 48 Том 1 глава 48 49 Том 1 глава 49 50 Том 1 глава 50 51 Том 1 глава 51 52 Том 1 глава 52 53 Том 1 глава 53 54 Том 1 глава 54 55 Том 1 глава 55 56 Том 1 глава 56 57 Том 1 глава 57 58 Том 1 глава 58 59 Том 1 глава 59 60 Том 1 глава 60 61 Том 1 глава 61 62 Том 1 глава 62 63 Том 1 глава 63 64 Том 1 глава 64 65 Том 1 глава 65 66 Том 1 глава 66 67 Том 1 глава 67 68 Том 1 глава 68 69 Том 2 глава 69 70 Том 2 глава 70 71 Том 2 глава 71 72 Том 2 глава 72 73 Том 2 глава 73 74 Том 2 глава 74 75 Том 2 глава 75 76 Том 2 глава 76 77 Том 2 глава 77 78 Том 2 глава 78 79 Том 2 глава 79 80 Том 2 глава 80 81 Том 2 глава 81 82 Том 2 глава 82 83 Том 2 глава 83 84 Том 2 глава 84 85 Том 2 глава 85 86 Том 2 глава 86 87 Том 2 глава 87 88 Том 2 глава 88 89 Том 2 глава 89 90 Том 2 глава 90 91 Том 2 глава 91 92 Том 2 глава 92 93 Том 2 глава 93 94 Том 2 глава 94 95 Том 2 глава 95 96 Том 2 глава 96 97 Том 2 глава 97 98 Том 2 глава 98 99 Том 2 глава 99 100 Том 2 глава 100 101 Том 2 глава 101 102 Том 2 глава 102 103 Том 2 глава 103 104 Том 2 глава 104 105 Том 2 глава 105 106 Том 2 глава 106 107 Том 2 глава 107 108 Том 2 глава 108 109 Том 2 глава 109 110 Том 2 глава 110 111 Том 2 глава 111 112 Том 2 глава 112 113 Том 2 глава 113 114 Том 2 глава 114 115 Том 2 глава 115 116 Том 2 глава 116 117 Том 2 глава 117 118 Том 2 глава 118 119 Том 2 глава 119 120 Том 2 глава 120 121 Том 2 глава 121 122 Том 2 глава 122 123 Том 2 глава 123 124 Том 2 глава 124 125 Том 2 глава 125 126 Том 2 глава 126 127 Том 2 глава 127 128 Том 2 глава 128 129 Том 2 глава 129 130 Том 2 глава 130 131 Том 2 глава 131 132 Том 2 глава 132 133 Том 2 глава 133 134 Том 2 глава 134 135 Том 2 глава 135 136 Том 2 глава 136 137 Том 2 глава 137 138 Том 2 глава 138 139 Том 2 глава 139 140 Том 2 глава 140 141 Том 2 глава 141 142 Том 2 глава 142 143 Том 2 глава 143 144 Том 2 глава 144 145 Том 2 глава 145 146 Том 2 глава 146 147 Том 2 глава 147 148 Том 2 глава 148 149 Том 2 глава 149 150 Том 2 глава 150 151 Том 2 глава 151 152 Том 2 глава 152 153 Том 2 глава 153 154 Том 2 глава 154 155 Том 2 глава 155 156 Том 2 глава 156 157 Том 2 глава 157 158 Том 2 глава 158 159 Том 2 глава159 160 Том 2 глава 160 161 Том 2 глава 161 162 Том 2 глава 162 163 Том 2 глава 163 164 Том 2 глава 164 165 Том 2 глава 165 166 Том 2 глава 166 167 Том 2 глава 167 168 Том 2 глава 168 169 Том 2 глава 169 170 Том 2 глава 170 171 Том 2 глава 171 172 Том 2 глава 172 173 Том 2 глава 173 174 Том 2 глава 174 175 Том 2 глава 175 176 Том 2 глава 176 177 Том 2 глава 177 178 Том 2 глава 178 179 Том 2 глава 179 180 Том 2 глава 180 181 Том 2 глава 181 182 Том 2 глава 182 183 Том 2 глава 183 184 Том 2 глава 184 185 Том 2 глава 185 186 Том 2 глава 186 187 Том 2 глава 187 188 Том 2 глава 188 189 Том 2 глава 189 190 Том 2 глава 190 191 Том 2 глава 191 (18+) 192 Том 2 глава 192(18+) 193 Том 2 глава 193 194 Том 2 глава 194 195 Том 2 глава 195 196 Том 2 глава 196 197 Том 2 глава 197 198 Том 2 глава 198 199 Том 2 глава 199 (18+) 200 Том 2 глава 200 201 Том 2 глава 201 202 Том 2 глава 202 203 Том 2 глава 203(18+) 204 Том 2 глава 203.1 (новогодняя экстра 18+) 205 Том 2 глава 204(18+) 206 Том 2 глава 205 207 Том 2 глава 206 208 Том 2 глава 207 209 Том 2 глава 208 210 Том 2 глава 209 211 Том 2 глава 210 212 Том 2 глава 211 213 Том 2 глава 212 214 Том 2 глава 213 215 Том 2 глава 214 216 Том 2 глава 215 217 Том 2 глава 216 218 Том 2 глава 217 219 Том 2 глава 218 220 Том 2 глава 219 221 Том 2 глава 220(конец) 222 Послесловие 223 Экстра 1 224 Экстра 2 225 Экстра 3

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.