27 / 112

- Юэ'эр, ты слишком высокого мнения обо мне. Амбициозные мужчины не будут сдерживаться женщинами, и когда Я поможет ему, он будет искренне хорошо относиться к ней, только до тех пор, пока его сила не превзойдет особняк Хоу. Когда Я не сможет больше помогать ему, его сердце изменится.

Конечно, Тан Юэ понял эту логику, он вдруг вспомнил популярную в эмоциональных кругах фразу: "Вы должны заплатить, даже если придется встать на колени!" Это о мужчине, который, если он будет следовать за вами на протяжении всего периода ухаживания, низкопоклонства и лизания, может удвоить свои права на вас после свадьбы. "С таким характером, как Я, она может не обращать внимания на все, что ей безразлично. Что касается того, что ей небезразлично, она не выносит даже песчинки."

Вместо того, чтобы позволить ей жить немного счастливой и несчастной жизнью полжизни, их отец предпочел бы, чтобы она жила в богатстве и процветании.

Это были просто эмоции! Эти шесть слов разрушили ценности, которые Тан Юэ накопил за последние сорок лет. Он всегда подсознательно привносил в этот мир современные мысли и взгляды, но он забыл, что это не двадцать первый век, где мужчины и женщины равны, и это не правовое общество, где все равны.

Иерархия здесь была строгая. Различие между дворянами и простолюдинами, а также различие между дворянами и рабами было чем-то, чему суждено было произойти с момента их рождения. Рабы сражались за свою жизнь и были отделены от богатства и власти.

Он только думал, что Я будет счастлива только в том случае, если выйдет замуж за хорошего человека, но он забыл, что хорошие мужчины не всегда будут такими хорошими мужчинами. Даже если это был кто-то вроде Чжао СанЛаня, как он мог иметь только одну женщину за всю свою жизнь?

В этом обществе любовь не равна паре людей на всю жизнь и до конца дней.

Тан Юэ вдруг почувствовал себя сбитым с толку, раньше он хотел найти человека, который ему понравится. "Может быть, это безумная надежда?"

Хоу Юэян похлопал сына по плечу и сказал с чувством выполненного долга:

- Подумай хорошенько о том, что сказал сегодня отец. Ты поймешь через некоторое время.

Обучение всех семи дочерей его семьи было возложено на хоу фурэн. Это был первый раз, когда у Хоу Юэяна была возможность дать совет ребенку, и он очень этим гордился.

"Он был тем, у кого был сын, чтобы сделать выговор!"

Чжао Ши готовила блюда для старой госпожи, когда тарелка с блюдами, которые приготовил Тан Юэ, уже была подана. Хоу фурэн взяла маленькую рыбку и положила ее в миску пожилой женщины:

- Юэ’эр действительно знает много способов готовить, и он всегда готовит то, что богатые семьи раньше не ели. Я слышал, что пожилая женщина хотела попробуй это, и что оно было жареным с рыбой.

Старушка поначалу колебалась, у нее было слишком много рыбьих костей, есть было хлопотно, но, услышав, что это приготовил Тан Юэ, она сочла необходимым попробовать. Увидев, как она кусает, семь сестер из семьи Тан, сидевшие внизу, в унисон спросили:

- Амма, как это на вкус?

Глаза старой госпожи загорелись, и она кивнула:

- Она хрустящая и вкусная. Не могу поверить, что не ела рыбных костей. Вы тоже можете попробовать.

Хоу Юэян только что вошел, и когда он услышал это, он согласился:

- Вкус действительно хорош, с Хуанцзю он будет еще вкуснее.

Руки госпожи Чжао на мгновение замерли, она оценила выражение лица отца и сына и поняла, что они оба выглядели не очень хорошо, особенно Тан Юэ, которая выглядел подавленным после такого тяжёлого удара. "Должно быть, Хоу преподал ему урок! Хо хо хо!" Тан Юэ подошёл, чтобы отдать дань уважения пожилой женщине, и напомнил ей:

- Бабушка, ты должна взять соответствующее количество этой жареной пищи, ты не можешь есть слишком много, это вредно для твоего желудка.

Госпожа Чжао вернулась на свое место и с улыбкой сказала:

- Мама, я только сегодня узнала, что Юэ'эр действительно понимает медицину. В будущем, если у кого-то в семье будет головная боль или жар, им не нужно пригласить доктора.

- Госпожа, вы слишком добры. Я знаю только несколько способов лечения внешних повреждений. Не ищите меня, если у вас болит голова. Было бы плохо, если бы вы оттягивали свое состояние.

Хоу фурэн прикрыла рот рукой и от души рассмеялась:

- Я просто пошутила, как я могу позволить Юэ'эр обращаться как со своими слугами? Это было бы слишком неловко.

Тан Юэ поднял бровь, он понял, что она насмехается над ним за то, что он позволил вознице взглянуть на свои травмы, но в его глазах пациенты были такими же, он не чувствовал, что потерял свою личность.

- Кстати говоря, Хоу должен также пригласить главного учителя, чтобы он научил Юэ'эр "Книге святых". Он не может быть Да гэ, который даже не может сравниться со своей мэй мэй и даже не может прочитать ни слова.

Хоу фурэн, казалось, думала о Тан Юэ с каждым предложением, но она хваталась за его больную ногу на каждом шагу, принижая его до такой степени, что он ничего не стоил.

Тан Юэ улыбнулся и искренне поблагодарил хоу фурэн:

- Госпожа права, это то, что я тоже хотел сказать. Я не могу многое прочитать, было бы слишком неловко находится в особняке Хоу.

Он также не хотел быть неграмотным. Он же не мог нуждаться в том, чтобы кто-то другой писал за него в будущем, верно?

- Хорошо, что Юэ'эр стал лучше. Однако найти шифу непросто, так что я могу сначала попросить своих прихлебателей научить тебя некоторым базовым знаниям. Этот Хоу будет искать его медленно.

Тан Юэ также не нуждался в лаоши, если был человек, который мог научить его читать и писать, это было нормально.

[Маленькая сценка]

Тан Юэ:

- Вы думали, что Я отменит помолвку???

Читатели:

- ... - В шоке, - Вы так не думаете?

Тан Юэ:

- О, хе-хе-хе… Я не скажу вам!

Читатели:

- Пожалуйста, не смейтесь над нами! - С черной завестью, - Поторопитесь и пошлите демона-зверя, чтобы напасть на него и захватить этого демона!

________________________________

Хуанцзю или «жёлтое вино» - китайский алкогольный напиток из зёрен риса, проса или пшеницы. В отличие от байцзю, не относится к дистиллированным напиткам.

Шифу - мастер /наставник.

Лаоши - учитель /наставник.

http://erolate.com/book/3812/99834

27 / 112

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Мой маленький парень исчез 2 Полуграмотный нищий 3 Группа из молодого и старого нищих 4 К счастью его стражем был этот жестокий старик 5 Эти невежественные древние люди! 6 Отлично, что он мой страж! 7 Группа мужчин купающихся в реке 8 Боюсь, что потеряю жизнь! 9 Это детская игра 10 Действительно ли хорошо иметь неженатого ребенка? 11 Это эпоха конкурирующих отцов 12 Небеса завидуют гениям 13 Как на счёт вкусной еды, о которой мы договаривались? 14 Она такая милая 15 Гэ, твоя улыбка такая нежная 16 Кто не знает как притворяться белым лотосом? 17 В будущем я тайком приготовлю костный суп дома 18 Что если они встретят развратника по дороге? 19 Не грусти, это не твоя вина, что ты вырос таким 20 Если это не ложь, то это правда 21 Что ты можешь со мной сделать? 22 Моя жизнь кончена 23 Неужели это ореол главного героя? 24 Не могли бы вы попрощаться с рыбками в пруду? 25 Госпожа, пожалуйста, не лезьте в чужие дела 26 Расточительный сын 27 Ты должен отплатить мне, стоя на коленях 28 Могу ли я вознаградить их? 29 Может ли быть так, что Ван ЦзыЧжао тоже кто-то из той же лиги? 30 Почему вы не можете сделать верный выбор? 31 Ты издеваешься надо мной? 32 Самый богатый красивый юноша 33 Его рот был таким большим, неудивительно, что он не мог догнать богиню 34 У этого сопляка должны быть каменные кишки, верно? 35 Этот IQ действительно беспокоит 36 Если нет проблем, оплатите счёт 37 Знают ли ваши предки, насколько вы ненадежны? 38 Этот ребенок не может быть дураком, верно? 39 Вы думаете, что это чудодейственное лекарство? 40 Я под большим давлением, хорошо? 41 Я хочу свободы! 42 Он продолжает работать даже с такой жизнью! 43 Я не ожидал, что Тан Сяолан так обожает меня 44 Мысли древних действительно трудно понять 45 Злой богач! 46 Этот твой ученик неплохой, верно? 47 Дядя, меня на самом деле обманул древний человек, это нелогично! 48 Не будь слишком самовлюбленным! 49 Блядь! Не могли бы вы поиграть еще немного? 50 Вид самодовольного смущения 51 Сердце человека настроено на успех или неудачу 52 Почему это звучит немного двусмысленно? 53 Медицинские навыки без границ 54 Я ничего не могу тебе сделать 55 Очень нехорошо портить отношения между мужем и женой 56 Примите это смиренно и никогда не раскаивайтесь! 57 Если ты оставишь женщину, ты умрешь!? 58 Как ты можешь быть таким грубым? 59 Он издевался над этим Благородным Наследником 60 Уродливые люди создают проблемы! 61 Какой необычный вкус! 62 Парень, ты профессиональный знакомый? 63 Чтобы уменьшить количество мяса у Благородного наследника 64 Голоден! 65 Это должно быть, твоя иллюзия 66 Ты сожалеешь об этом? 67 Почему ты такой нетерпеливый 68 Это все жизнь! 69 Это всего лишь кусок мяса 70 Твоя фантазия 71 Если ты умрёшь, кого он найдет чтобы уйти в отставку? 72 В жизни есть - три уровня, шесть уровней, девять уровней 73 Это действительно хорошая работа! 74 Как линия гор в далеке 75 Ты действительно счастливая звезда этого принца 76 Вы не можете просто идти с локтями наружу 77 Черт возьми! 78 Мы должны оценить ситуацию 79 Так жестоко 80 Этот вопрос все ещё необходимо принять во внимание 81 Если ты не хочешь умирать, ты не умрёшь 82 Теплый человек 83 Жизнь и смерть предопределены 84 Ерунда! 85 Это действительно не то, что вы думаете 86 Ты открыто флиртуешь с этим принцем? 87 Это ощущение золота повсюду. Почему это так хорошо? 88 Не обижай меня, потому что у меня нет здравого смысла 89 Ешьте, пейте, пейте, это не имеет большого значения 90 С вашим IQ это трудно объяснить 91 Я хочу взять тебя в качестве жены, что ты об этом думаешь? 92 На половину мужчина 93 Как ты можешь не уставать? 94 Жизнь также одинока, как снег 95 Я слышал что он принц 96 Тебя нужно лечить, потому что ТЫ СЛИШКОМ невротичен! 97 Трудно собрать разбитое зеркало 98 Даже не с мужчинами! 99 Это твое благословение, что ты понравился Его Высочеству 100 Следующее задание 101 Вы проснулись сегодня и посмотрели в зеркало? 102 Даже не думай об этом! 103 Око за око 104 Гэгэ, ты зашёл слишком далеко! 105 Новости 106 Какой мелочный, у меня даже не было поцелуя на ночь 107 Теперь я Хоу 108 Настоящий джентльмен 109 Мягкосердечный мужчина, который не выбирает трудный путь 110 Каким бы вкусным это не было, это не могло остановить его грустное настроение 111 Ты можешь ещё немного все испортить 112 Хочешь верь, хочешь нет

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.