213 / 273

— Мы направляемся в лабиринт Нифума - объяснил мне Джерард

Я заполнила документ, благодаря которому я могла ненадолго присоединиться к команде. Так часто делали люди, которые хотели отправиться выполнить всего пару миссий. Не у всех были свои постоянные группы. Если подумать, то это странно, когда одна команда выполняет квесты в течение продолжительного количества времени. Группа может путешествовать несколько месяцев, но это не просто видеоигра. Люди пытались с риском для жизни заработать денег, и когда им это удавалось, они возвращались домой. Это было больше похоже на сезонную работу.

Некоторые путешественники сначала выполняли задания в одном городе, а потом переходили в другой. Приключения были либо временной работой, либо способ скоротать время. По крайней мере, так считала я.

Джерард мне вечно что-то объяснял, а я кивала ему в ответ. Между тем, я заметила недовольные взгляды женщин в его команде, которые явно не хотели, чтобы я вторгалась на их территорию. Джерард пригласил меня в команду, а никто из них даже не смог возразить. Но меня не заботили чувства этих сучек, поэтому я игнорировала их и сосредоточилась на том, что говорил Джерард.

— Лабиринт... это похоже на лабиринт, верно?

Мое знакомство с лабиринтами давно закончилось. Я была девушкой, которая видела лабиринт много раз. Выпуклость Дэвида Боуи дала мне множество прекрасных ночей. Это была история о молодой девушке, брата которой похитил Король Гоблинов. Ей пришлось пройти лабиринт, чтобы найти своего брата, а Дэвид Боуи попытался жениться и переспать с ней. Возможно, я просто отчаянно хотел получить какое-то подобие рациональности в этом испорченном мире.

— Тсс... - прошипела Розетта позади меня. — Она даже не знает основ данженологии и хочет пойти с нами на задания?

Я боролась с сильным желанием развернуться и соблазнить её. Не так сильно, чтобы сделать ее одержимой мной, но достаточно, чтобы снять напряжение. Обычно я старалась не применять свои силы на людях. Я была в рабском ошейнике и никогда не знала, кто за мной наблюдает. Те, кто изучает магию, могут почувствовать ее присутствие, и люди с более сильным уровнем магии могут предсказать мои намерения. Раньше я легкомысленно относилась к использованию навыков. Удивительно, как я до сих пор осталась жива. Хотя, после смерти Мин я усвоила небольшой урок. Я поняла, что нельзя решить любую проблему путем использования соблазна на людях.

— Ну... Это прекрасно. Не у каждого может быть такой учитель, как ты, Розетта - сказал Джерард.

Джерард пытался выглядеть кокетливым, но взгляд Розетты дал понять, что эта фраза её не осчастливила. Если Джерард будет на моей стороне, другие девушки могут взбунтоваться. Я проглотила свой гнев и гордость. В прошлом я бы разожгла огоньку, наблюдая, как девушки извиваются и бесятся, когда я увожу от них мужчину. Однако, именно такие действия и приводят меня к неприятностям. Видите, я могу учится на своих ошибках.

— Розетта, раз уж ты так хорошо разбираешься в лабиринтах, расскажи мне о них побольше!

Я опустила голову и поклонилась.

Большинство женщин подумали бы, что я пытаюсь принизить себя, но Розетта, кажется, не простолюдинка. Для нее это было проявлением почтения и уважения. Мгновенно ее лицо покраснело, но ей удалось сохранить выражение лица в нормальном состоянии, в то время как двое других девушек хмурились на меня.

— Ничего страшного, я думаю - заговорила Розетта. — Мы все должны у кого-то учится, верно?

— Благодарю вас!

Я улыбнулась и схватила её руки, как ученик, которому не терпится начать занятия.

Я использовала этот трюк на Фанрике, и он весьма эффективно работал. Кажется, на Розетте тоже сработало. Она покраснела еще больше, уголки ее щек поднялись, она не могла бороться с улыбкой. Улыбка красивой женщины была заразительна, и даже Розетта не могла устоять перед моей красотой, когда её тыкали ей в лицо.

— Я.. Я сказала, ничего страшного.

Розетта, казалось, не хотела смотреть мне в глаза. Из-за этого я улыбнулась еще сильнее, но я не хотела сильно смущать её и отошла.

— Смотри, в каждой области обитают определённые монстры. Мы называем эти области биомами. Например, монстры, которых мы нашли в лесу, живут в лесном биоме. Монстры, найденные в пещере, живут в пещерном биоме. Что-то в этом роде.

— Ах, так подземелья и лабиринты - это разновидности биомов?

Мне хотелось узнать побольше об этих вещах.

— Не совсем... - Розетта посмотрела на меня с превосходством. Видимо, ей было приятно, что я чего-то не знала и ей приходилось это объяснять. — Лабиринты - это разновидность биома, где создаются подземелья.

— Создаются? Хочешь сказать, люди строят подземелья?

— Люди... демоны ... некоторые вырезаются реками в течение многих лет.

Я нахмурилась:

— Ты имеешь в виду пещеры?

Розетта кивнула

— Д-да! Именно. Пещерная система является подземельем.

— Значит, подземельем может стать любой биом?

— Да... любой биом, кроме лабиринтов, которые и так при создании являются подземельями.

Розетта улыбнулась и была удивлена от того, как быстро я всё поняла.

Это заставило меня задуматься, что люди здесь не такие уж и умные, раз моей небольшой смышлёности хватило, чтобы сделать её счастливой.

— Итак, что необходимо, чтобы превратить биом в подземелье?

— Ну... Во-первых, в подземелье превращается не весь биом, подземелье образуется внутри биома. Для формирования подземелья должна быть определенная степень изоляции. Входы в эту конкретную часть биома должны быть ограничены. Пожалуй, всего должно быть пару путей. Затем, нужно привести в будущее подземелье монстров, предоставив им всё, что нужно для проживания. После того, как несколько видов монстров переместятся в биом, они должны найти баланс... иерархию, где различные группы монстров могут поддерживать друг друга Наконец, должен появится Босс. Самый большой сильный монстр становится боссом, который защищает подземелье от захватчиков.

Я задумчиво кивнула. В основном подземелья формируются случайным образом. По сути, это гнезда 4-5 различных монстров, которые нашли идеальное место для жизни. Возможно, один монстр может съесть второго, а потом третий может съесть первого. В этом и заключается концепция эволюции, но...

— Сколько же времени может понадобиться, чтобы создать одно подземелье, и сколько они существуют?

— Они могут сформироваться за несколько месяцев. Время их существования зависит от того, насколько быстро найдётся команда, которая уничтожит босса и населения. Одного босса, как правило, убить недостаточно. Если вы просто убьете босса, то на смену ему придет новый.

Думаю, магия может ускорить процесс появления подземелья. Если подземелье будет экологической средой, то магия выступит в роли катализатора. Кроме того, требуется вмешательство авантюристов. Если подземелье стало достаточно большим, неудивительно, что люди не смогли уничтожить его, потому что не пришли сюда раннее. Монстры размножались по мере необходимости, и они много чего умели.

— А как же лабиринты? - Наконец спросила я, поворачиваясь к Розетте. — Ты сказала, что они тоже являются подземельями.

— Лабиринты отличаются тем, что они живые. Лабиринты - живые существа.

Я закашлялась.

— Мы идем во что-то живое?

Розетта рассмеялась, и это совсем не действовало мне на нервы. Отбросив свои обиды, я начала видеть ее в несколько лучшем свете.

— Нет, сами проходы - это не лабиринт. Лабиринт - это ядро, которое эти проходы построило.

— А?

— Посмотри на это с другой стороны. Например, раковина улитки ведь не живая, верно? Но улитка строит эту раковину, чтобы защитить себя, и пока раковина находится на улитке, ты считаешь живым и улитку, и раковину. Однако, что происходит, когда улитка умирает и гниет? Улитки уже нет, и у тебя в руках просто раковина. Понимаешь?

— Итак... вы говорите, что существо, называемое лабиринтом, строит сеть туннелей, чтобы защитить себя, в то время как ядро сидит глубоко внутри. Все это - Лабиринт?

Розетта кивает, одобрительно улыбаясь.

— Вот именно! Лабиринт - это живое существо. Туннели и сети построены также, как корневая система дерева, чтобы поглощать магию и питаться ею. Если кто-то умрёт в лабиринте, лабиринт поглотит его и клонирует в качестве приспешников. Я бы не сказала, что они умные, но они стараются защититься и прокормиться. Они, как и все монстры, нападают на людей. Кстати, Люди являются единственными существами, которых не может клонировать лабиринт.

— А в чем разница между приспешниками, которых создал лабиринт, и обычными монстрами?

- Все просто. Приспешники не оставляют магический камень при смерти. После гибели они просто таят. Вот как устроены лабиринты: на первых пяти - десяти этажах обитают монстры, которые вторглись в лабиринт, а еще ниже обитают лабиринтные монстры. Эти монстры лучше вооружены и поэтому гораздо сильнее. Они имеют стратегию и хорошо сражаются. Когда их убивают, они оставляют различные магические предметы, поэтому никто не против того, чтобы рискнуть и углубиться в лабиринт.

— Магические предметы?

— Ммм... лабиринты могут генерировать предметы. Любой элемент, который входит в лабиринт, может быть реплицирован. Я прочитала историю о герое, который отказался входить в лабиринт, потому что боялся, что сущность его Святого Меча будет украдена. Если у тебя есть предмет, который единственный в своём роде, то лучше избегать его попадания в лабиринт, чтобы он оставался единственным. Конечно, есть заклинания, которые могут защитить эти предметы, и есть много предметов, которые слишком мощные для копирования.

Розетта вздохнула.

— Все равно это просто глупые суеверия. Чем сильнее предмет, тем сложнее его скопировать. Меч, подобный Святому мечу, потребовал бы очень много магической энергии. Немногие лабиринты были бы так расточительны.

— Мы здесь... - Дарья бросила взгляд на Розетту.

Розетта покраснела, поняв, что сильно разговорилась со мной. Я решила не возражать и замолчать. Я смогла узнать то, что хотела. Мы входили в брюхо зверя, который хотел поглотить мою магическую жизненную силу. Я здесь для того, чтобы прокачаться, а значит нужно быть серьёзной.

Мы остановились перед большими развалинами. Вход оказался небольшой трещиной, которую можно было легко не заметить и пропустить. Было ли это похоже на лабиринт, я не могла сказать. Тем не менее, он выглядел старым и имел зловещую атмосферу. Я поборола свой страх и беспокойство. Пришло время для приключений.

http://erolate.com/book/3951/109433

213 / 273

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава никакая. 2 Подарок на Хэллоуин! 3 Пролог 4 Глава 1 5 Глава 2 6 Глава 3 7 Глава 4 8 Глава 4. Часть 2 9 Глава 5 10 Глава 6 11 Глава 6. Часть 2 12 Глава 7 13 Глава 8 14 Глава 9 15 Глава 9. Часть 2 16 Глава 10. 17 Глава 10. Часть 2 18 Глава 11. 19 Глава 12 20 Глава 13 21 Глава 13. Часть 2 22 Глава 14 23 Глава 15. Часть 1 24 Глава 15. Часть 2 25 Глава 16 26 Глава 17. Часть 1 27 Глава 17.Часть 2 28 Глава 18. Часть 1 29 Глава 18. Часть 2 30 Глава 19. Часть 1 31 Глава 19. Часть 2 32 Глава 20. Часть 1 33 Глава 20. Часть 2 34 Глава 21. Часть 1 35 Глава 21. Часть 2 36 Глава 22. Часть 1 37 Глава 22. Часть 2 38 Глава 23 39 Глава 24. Часть 1 40 Глава 24. Часть 2 41 Глава 25 42 Глава 26 43 Глава 27. Часть 1 44 Глава 27. Часть 2 45 Глава 28. 46 Глава 29. Часть 1 47 Глава 29. Часть 2 48 Глава 30. Часть 1 49 Глава 30. Часть 2 50 Глава 31. 51 Глава 32. Часть 1 52 Глава 32. Часть 2 53 Глава 33. Часть 1 54 Глава 33. Часть 2 55 Глава 34. Часть 1 56 Глава 34. Часть 2 57 Глава 35. Часть 1 58 Глава 35. Часть 2 59 Глава 36. Часть 1 60 Глава 36. Часть 2 61 Глава 37. Часть 1 62 Глава 37. Часть 2 63 Глава 38. 64 Глава 39. 65 Глава 40. Часть 1 66 Глава 40. Часть 2 67 Глава 41. 68 Глава 42. Часть 1 69 Глава 42. Часть 2 70 Глава 43. Часть 1 71 Глава 43. Часть 2 (Дисклеймер: Однополый секс) 72 Глава 44. 73 Глава 45. 74 Глава 46. 75 Глава 47. 76 Глава 48. Часть 1 77 Глава 48. Часть 2 78 Глава 49 79 Глава 50 80 Глава 51. Часть 1 81 Глава 51. Часть 2 82 Глава 52. Часть 1 83 Глава 52. Часть 2 84 Глава 53. Часть 1 85 Глава 53. Часть 2 86 Глава 54. Часть 1 87 Глава 54. Часть 2 88 Глава 55. Часть 1 89 Глава 55. Часть 2 90 Глава 56. Часть 1 91 Глава 56. Часть 2 92 Глава 57. Часть 1 93 Глава 57. Часть 2 94 Глава 58. Часть 1 95 Глава 58. Часть 2 96 Глава 59. Часть 1 97 Глава 59. Часть 2 98 Глава 60. Часть 1 99 Глава 60. Часть 2 100 Глава 61. Часть 1 101 Глава 61. Часть 2 102 Глава 62. Часть 1 103 Глава 62. Часть 2 104 Глава 63. Часть 1 105 Глава 63. Часть 2 106 Глава 64. Часть 1 107 Глава 64. Часть 2 108 Глава 65. Часть 1 109 Глава 65. Часть 2 110 Глава 66. Часть 1 111 Глава 66. Часть 2 112 Глава 67. Часть 1 113 Глава 67. Часть 2 114 Глава 68. Часть 1 115 Глава 68. Часть 2 116 Глава 69. Часть 1 117 Глава 69. Часть 2 118 Глава 70. Часть 1 119 Глава 70. Часть 2 120 Глава 71. Часть 1 121 Глава 71. Часть 2 122 Глава 72. Часть 1 123 Глава 72. Часть 2 124 Глава 73. Часть 1 125 Глава 73. Часть 2 126 Глава 74. Часть 1 127 Глава 74. Часть 2 128 Глава 75. Часть 1 129 Глава 75. Часть 2 130 Глава 76. Часть 1 131 Глава 76. Часть 2 132 Глава 77. Часть 1 133 Глава 77. Часть 2 134 Глава 78. 135 Глава 79. Часть 1 136 Глава 79. Часть 2 137 Эпилог. Часть 1 138 Эпилог. Часть 2 139 Эпилог. Часть 3 140 Глава 1. Часть 1 141 Глава 1. Часть 2 142 Глава 2. Часть 1 143 Глава 2. Часть 2 144 Глава 3 145 Глава 4. Часть 1 146 Глава 4. Часть 2 147 Глава 5 148 Глава 6. Часть 1 149 Глава 6. Часть 2 150 Глава 7 151 Глава 8. Часть 1 152 Глава 8. Часть 2 153 Глава 9. Часть 1 154 Глава 9. Часть 2 155 Глава 10. Часть 1 156 Глава 10. Часть 2 157 Глава 11. Часть 1 158 Глава 11. Часть 2 159 Глава 12. Часть 1 160 Глава 12. Часть 2 161 Глава 13. Часть 1 162 Глава 13. Часть 2 163 Глава 14. Часть 1 164 Глава 14. Часть 2 165 Глава 15. Часть 1 166 Глава 15. Часть 2 167 Глава 16. Часть 1 168 Глава 16. Часть 2 169 Глава 17. 170 Глава 18. Часть 1 171 Глава 18. Часть 2 172 Глава 19. Часть 1 173 Глава 19. Часть 2 174 Глава 20. Часть 1 175 Глава 20. Часть 2 176 Глава 21. Часть 1 177 Глава 21. Часть 2 178 Глава 22. Часть 1 179 Глава 22. Часть 2 180 Глава 23. Часть 1 181 Глава 23. Часть 2 182 Глава 24. Часть 1 183 Глава 24. Часть 2 184 Глава 25 185 Глава 26. Часть 1 186 Глава 26. Часть 2 187 Глава 27 188 Глава 28. Часть 1 189 Глава 28. Часть 2 190 Глава 29 191 Глава 30 192 Глава 31 193 Глава 32. Часть 1 194 Глава 32. Часть 2 195 Глава 33. Часть 1 196 Глава 33. Часть 2 197 Глава 34 198 Глава 35. Часть 1 199 Глава 35. Часть 2 200 Глава 36 201 Глава 37 202 Глава 38. Часть 1 203 Глава 38. Часть 2 204 Глава 39 205 Глава 40 206 Глава 41. Часть 1 207 Глава 41. Часть 2 208 Глава 42. Часть 1 209 Глава 42. Часть 2 210 Глава 43. Часть 1 211 Глава 43. Часть 2 212 Глава 44 213 Глава 45 214 Глава 46. Часть 1 215 Глава 46. Часть 2 216 Глава 47. Часть 1 217 Глава 47. Часть 2 218 Глава 48 219 Глава 49 220 Глава 50 221 Глава 51 222 Глава 52 223 Глава 53 224 Глава 54 225 Глава 55 226 Глава 56 227 Глава 57 228 Глава 58 229 Глава 59 230 Глава 60 231 Глава 61 232 Глава 62 233 Глава 63 234 Глава 64 235 Глава 65 236 Глава 66 237 Глава 67 238 Глава 68 239 Глава 69 240 Глава 70 241 Глава 71 242 Глава 72 243 Глава 73 244 Глава 74 245 Глава 75 246 Глава 76 247 Глава 77 248 Глава 78 249 Глава 79 250 Глава 80 251 Глава 81 252 Глава 82 - Эпилог 253 История Минь Глава 1. Часть 1 254 История Минь. Глава 1. Часть 2 255 История Минь. Глава 2. 256 История Минь. Глава 3. Часть 1 257 История Минь. Глава 3. Часть 2 258 История Минь. Глава 4. Часть 1 259 История Минь. Глава 4. Часть 2 260 История Минь. Глава 5 261 История Минь. Глава 6. Часть 1 262 История Минь. Глава 6. Часть 2 263 История Минь. Глава 7. Часть 1 264 История Минь. Глава 7. Часть 2 265 История Минь. Глава 8 266 История Минь. Эпилог. 267 Пролог 268 Глава 1 269 Глава 2 270 Глава 3 271 1 272 2 273 3

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.