87 / 157

Побочная история 21 - Секретные маневры Шинигами

"Хаха, как просто"

Проскользнув сквозь пост Королевской гвардии, я неспеша пробрался внутрь замка.

◇◇◇

Я благополучно выполнил клятву, данную принцессе, и посвятил себя активному сбору информации. К сожалению, я почти ничего не знаю об этой стране. Это недопустимо для того, кто хочет поддерживать своего хозяина.

Мне хотелось оставаться с ней как можно дольше, но неспособность помочь ей опозорила бы клан Хиюмы. Кажется, охранники резиденции принцессы вполне способны, поэтому я доверял им и ушёл, чтобы узнать побольше.

И занимаясь расследованием, я понял, что в этой стране много неясных аспектов.

Особенно мне не понятна ситуация Королевской семьи.

Сколько бы я это не расследовал, мне не удалось собрать сведения за пределами определенной степени. Моя хозяйка станет членом королевской семьи, поэтому я хотел выяснить, что мог, но получить что-то дополнительное оказалось очень трудно. Поэтому я отказался от этой идеи и сосредоточился на сборе другой информации.

Скрываясь на потолке, я подслушал разговор принцессы о том, что завтра ей нужно отправиться в замок, чтобы поприветствовать её жениха.

Жених принцессы - наследный принц этой страны.

Его называют Безупречный наследный принц, во всяком случае, его сила кажется за пределами нормы. Во время войны он всегда стоит впереди своей армии. Я слышал слухи о нём, когда ещё был в Сахадже.

Именно из-за него король Сахаджи даже не думает атаковать эту страну.

Королевство Вильгельма, восточная держава, благословлена хорошим климатом. Что самое завидное, так это то, что со дня основания страны здесь не произошло ни одного крупного стихийного бедствия

Сахаджа, территория которой в основном покрыта пустыней, жаждет завоевать эти земли. Тем не менее, они не смеют, потому что наследный принц может столкнуться с армией в десять тысяч человек в одиночку. Десять тысяч, один. Это слишком ужасающе.

Принцесса отправится в замок в назначенное время. Я тоже хочу однажды исследовать Королевский замок и увидеть этого наследного принца. Сообщив принцессе, что я проникну заранее, мне удалось сделать это в тот же день.

◇◇◇

Я проскользнул сквозь тьму, не издав ни звука. Иногда прячась под потолком, иногда в тени столба, я ходил по всему замку.

Благодаря заключению контракта с принцессой, я могу использовать секретное искусство Хиюмы в любое время. В отличие от обычных магических искусств, магическое образование клана Хиюмы выгравировано прямо у меня в глазу, его сильной стороной является то, что время активации почти равно нулю. Его можно вызвать, просто сделав знак руками.

Когда движение с секретным искусством привлекало внимание, я свободно активировал свою технику, чтобы слиться со стеной.

Используя секретное искусство, диапазон моих возможных действий увеличился. Кроме того, пробираться в замки - это моя специальность, но на самом деле всё гораздо проще. Мне хотелось напевать или даже петь, так как мне удалось точно понять это место.

"Э-э, это комнаты королевской семьи…"

Я шел, рисуя карту в своей голове. Была уже середина ночи.

Внутри замка стало совсем тихо. Бродили только несколько патрульных Королевской гвардии.

Но для таких людей, как я, в это время легче всего передвигаться.

Спрятать мою фигуру довольно просто, и в конечном итоге середина ночи - лучшее время для убийства. Люди наиболее уязвимы во сне.

Там где я проходил не было Дворцовой охраны. Возможно, они будут проходить здесь позже, но пока всё в порядке. Я медленно гулял, оглядываясь по сторонам.

"Нн?"

Внезапно я почувствовал небольшую жажду крови и оглянулся.

Конечно там никого не оказалось. Обычно вы бы подумали, что это просто ваше воображение.

Но я то знаю. Эту особенную жажду крови я почувствовал лишь на мгновение... и теперь уверен, что это такие же люди, как и я.

―――― Здесь такие же люди, как я.

Размышляя, что мне следует сделать, я позвал их.

"… Эй, кому вы служите? Я знаю, что вы здесь. Покажитесь".

◇◇◇

Положив руку на кинжал, висящий на моей талии, я заговорил, чтобы спровоцировать их. У меня есть грубое представление, где они прячутся от ощущения жажды крови, что я почувствовал минуту назад.

Поскольку я специально посмотрел в этом направлении, чтобы они поняли, что я знаю их местонахождение, кто-то вышел из тени.

... Всего один человек, хах.

Хотя я ощущал нескольких людей, вышел только один.

"..."

Мы встретились в тишине.

Одежда мужчины плотно прилегала к его телу.

У него темная кожа, и насколько мне известно, это необычно для этой страны.

"… Ты убийца из Сахаджи, не так ли?"

Когда я сказал это с искренним отвращением, мужчина озадаченно посмотрел на меня.

Не знаю почему, но как только он меня увидел, его глаза широко распахнулись от удивления.

"Ты… не может быть, Красный Шинигами? Почему ты здесь? Разве ты не умер!!"

Мои брови дернулись от этих слов.

Мне не особо нравилось прозвище "Красный Шинигами".

Раз они знают о нём, они, безусловно, люди одной из гильдий убийц Сахаджи.

Я понял, к какой гильдии он принадлежит, заметив черный шарф, обернутый вокруг его талии.

"Хммм. Значит, ты «черный», да? Почему «черные» в этом месте?"

"К тебе это не имеет никакого отношения".

Когда мужчина уставился на меня, я немного присел и положил руку на талию.

При этом я осмотрел окрестности.

... Их больше, чем я думал... Один позади меня. Двое на потолке. Ещё один за колонной.

Похоже, это довольно крупная операция.

Обычно убийство совершается одним человеком. Конечно, есть те, кто наверняка нанимает нескольких, но это не обычное дело. Цена огромна, и это вредит гордости убийц.

Для мужчин, которые гордятся своим мастерством, это непростительное оскорбление.

Вот почему я удивился, что сюда пришли «черные».

«Черные» - одна из главных гильдий наряду с ныне несуществующими «Красными».

Неужели появился клиент, которому позволили так поступить с гордыми «черными».

Первым человеком, который пришел мне на ум, был король Сахаджи.

Поскольку король пытался лично нанять «Красных», неудивительно, что он обратился к «Черным» после того, как «Красные» были уничтожены. Я не знаю, что он пытается сделать, явно используя их.

"Я не знаю, кого вы пытаетесь убить, и мне всё равно…" Не могли бы вы просто не беспокоить меня?

Тогда я вас проигнорирую - подразумевал я.

Пока принцесса вне опасности, мне всё равно, кого они собрались убить. Они могут делать то, что захотят. Не то чтобы я не интересовался, кого хочет убить король Сахаджи или что он замышляет, но мне всё равно, поэтому я перестал задавать вопросы.

Тем не менее, для группы «черных» это казалось невозможным.

"… Не думаю, что мы поверим словам Красного Шинигами".

"Ах, я понял ...Значит. Вы просто хотите умереть".

Уголки моих губ немного приподнялись.

Несмотря на то, что я проявил достаточно великодушия, чтобы позволить им сбежать, мужчина наставил на меня клинок.

Это было так глупо, что я засмеялся.

Поскольку принцесса хотела, чтобы я больше не убивал, я хотел дать им шанс, но, похоже, это было бессмысленно.

Раз так, у меня нет другого выбора, кроме как убить их.

Противник первым направил на меня лезвие. Другими словами, это законная самооборона. К тому же----.

------- Принцесса сказала: «Не убивай Королевскую Стражу».

Мне ничего не говорили об убийцах.

Поскольку приказы мастера являются абсолютными, необходимо проверить окружение.

... Да, проблем быть не должно.

Вспомнив слова принцессы, я кивнул и плавными движениями достал нож, швырнув его в мужчину.

"Ва! Угх..."

"Какой слабак. Скучно. Ты должен был уклониться".

Мужчина упал с глухим стуком.

Я убил его одним ударом, ориентируясь на жизненно важные точки. Занимаясь ремеслом убийства много лет, я сражался один против толпы много раз. Поэтому решил одолеть врагов одним ударом. Неприятно, когда они встают после того, как их сбивают с ног.

Легко сбив этого человека, я вытащил меч и нанес ещё один удар с разворота. Этим действием мой меч пронзил живот убийцы, который пытался напасть на меня сзади.

"..."

Человек позади рухнул, не издав ни звука.

Я пошевелил плечом, чтобы стряхнуть кровь. Оказалось, «черные» не такая уж большая проблема.

"Осталось трое? Это хлопотно, так что выходите вместе. У меня нет на вас времени".

После моей провокации вышли остальные трое.

Увидев перед собой три клинка, на моих губах расплылась насмешливая улыбка.

"Вам не суждено победить меня, особенно теперь, когда я нашел своего хозяина".

◇◇◇

"Да уж, сплошное разочарование".

Справившись с последним противником, я вытер свой любимый меч. Меня немного волновал вопрос с трупами, но я решил оставить всё как есть. Ведь самого начала именно они вторглись в замок. У меня нет причин иметь с ними дело. Это станет хорошей историей о том, как союзники убивают друг друга.

Легко подавив нападение ассасинов, я снова принялся исследовать замок.

Несмотря на то, что я не сражался уже довольно долго, к сожалению, мой бой меня совершенно не удовлетворил.

Мне хочется сразиться с более сильным противником.

"Даже если они сказали, что они «черные», эти парни простые подчиненные…"

Тоже самое было и в «Красной» Гильдии, к которой я принадлежал. Конечно, там было много сильных людей по сравнению с другими гильдиями, но нельзя отрицать, что всегда есть те, кому не хватает способностей.

Естественно, так же, как у меня было прозвище в «Красных», у «Черных» есть похожий человек.

Если это так, я бы хотел с ним сразиться.

В этот момент я вспомнил его прозвище.

"Точно, его называли «Черный отступник»…"

Его прозвище такое же нелепое, как моё имя Шинигами.

Гильдию «Черных» возглавляет мужчина.

Он одевается в чёрную одежду священника и всегда носит четки с перевернутым крестом.

Это всё, что я знаю о его внешности.

Работая в Сахаджи, я мог получить больше информации, но в то время мне было всё равно.

Работа этого отступника очень известна в стране.

И причина проста.

Его цели неизбежно оставались без головы.

Каждый труп находили обезглавленным. Без исключений.

Я не знаю, почему он это делает, но похоже, таков его стиль с тех пор, как он стал убийцей.

Возможно, он собирает головы как определенное доказательство убийства, но я думаю, что это безумие.

Даже убийцы из гильдий, которые случайно становятся свидетелями его охоты на головы или, вернее, казни, считают это излишне жестоким.

Я никогда не встречал его, но у него явно не всё в порядке с головой.

Обо мне говорили, что «только трупы остаются, когда он проходит мимо», но я думаю, что это бред.

Ведь это нормально, что убийца не оставляет никого в живых.

Я делал только то, в чём заключается моя работа, поэтому мне хотелось бы, чтобы все перестали смотреть на меня, как на дьявола.

"Но, кого они пытались убить?"

Конечно, меня это не волнует до тех пор, пока это не Принцесса, но я не мог перестать размышлять, кто является их целью.

По сути, наши гильдии редко принимают работу за пределами страны.

Конечно, такие способные люди, как я, получают задания на убийство важных шишек из других стран, но такое случается довольно редко.

Насколько я знаю, сейчас в этой стране нет никого из важных персон Сахаджи, на которую могли нацелиться убийцы.

Поэтому, легко догадаться, что их цель из этой страны, но кто это, черт возьми?

"… Может стоило их допросить, прежде чем убивать?"

Возможно, я слишком поспешил.

Если этот человек как-то связан с принцессой, я не могу это игнорировать.

Я даже не знаю наверняка, кто их заказчик.

Может это король Сахаджи, но я не могу быть в этом уверен.

Нельзя отбрасывать возможность того, что это выдающийся дворянин Сахаджи.

"Ах, Господи! Я ничего не понимаю!!"

Я грубо взъерошил волосы обеими руками.

Кто и по какой причине нацелен на кого. Всё неясно.

"Интересно, мог ли старик решить это в одно мгновение…"

Я вспомнил своего отца, с которым мы расстались, когда мне было 8 лет.

В моём юном сознании отец был могущественным патриархом, по моему мнению, он мог разрешить любую трудность сразу. Когда он возглавлял клан, все члены единогласно следовали за ним.

"… Я всё ещё на начальном этапе и ничего не добился... Моего ума и силы совсем недостаточно".

Но...

Больше никого не осталось.

И как сын патриарха я полностью унаследовал секретное искусство.

Так как моих сил недостаточно, я хочу положиться на своих предков.

"У меня нет другого выбора, кроме как сделать это".

Ради моей хозяйки.

Я должен приложить все усилия.

Убийцы из Сахаджи. Принцесса, которая является моей хозяйкой.

Порядок приоритетов ясен, даже не задумываясь об этом.

Я не могу волноваться обо всем. Даже если я попытаюсь, вещи просто проскользнут сквозь пальцы.

В этом случае я должен позаботиться о том, чтобы через них не проскользнуло главное.

И, естественно, это моя хозяйка принцесса, которую я не могу потерять.

"Тч... Ничего не поделаешь. Давайте пока забудем об этом".

Безопасность принцессы на первом месте. Я не вынесу, если с ней что-то случится из-за того, что я был озабочен не связанными с ней вопросами.

Если бы они нацелились на принцессу, то сделали бы свой ход в резиденции герцога.

По крайней мере, так сделал бы я.

Пока цель не принцесса, меня не должно волновать то, что выходит за рамки моих возможностей.

"Клан Хиюма существует только ради своих хозяев".

Хотя теперь я понимаю, мне кажется, я не смогу расслабиться в Королевском замке.

Завтра принцесса отправиться сюда, так что нужно быть крайне осторожным.

Абсолютно нельзя подвергать её опасности.

"… Стоит ли мне переосмыслить маршрут для охраны принцессы".

Я думал об этом раньше, но похоже нужно исследовать вопрос более тщательно.

"У меня нет выбора, ведь безопасность принцессы превыше всего..."

Чтобы ещё раз рассмотреть все детали замка, я со вздохом исчез в темноте.


 

http://erolate.com/book/4026/110412

87 / 157

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Основные персонажи, их возраст. Страны мира. 2 Глава 1 - Её план 3 Глава 2 - Её встреча 4 Глава 3 Часть 1 - Её первый раз 5 Глаза 3 Часть 2 - Её первый раз 6 Глава 4 - Её боль 7 Глава 5 Часть 1 - Её побег 8 Глава 5 Часть 2 - Её побег 9 Глава 6 - Её исповедь 10 Глава 7 - Её неудача 11 Глава 8 - Его обстоятельства 12 Глава 9 - Его сожаление 13 Глава 10 - Его первая любовь 14 Глава 11 - Его идеал 15 Глава 12 - Его удивление 16 Глава 13 - Его планы 17 Глава 14 Часть 1 - Его мысли 18 Глава 14 Часть 2 - Его мысли 19 Глава 15 - Его поиск 20 Глава 16 - Его принцесса 21 Глава 17 - Его битва 22 Побочная история 1 - Причудливая ведьма 23 Глава 18 - Его предложение о браке 24 Глава 19 - Его встречная атака 25 Глава 20 - Его преследование 26 Глава 21 - Её жених и его невеста (1) 27 Побочная история 3 - Этикет между мужчинами и женщинами 28 Глава 22 - Её жених и его невеста (2) 29 Глава 23 - Она и её отец 30 Глава 24 - Она и ведьма 31 Глава 25 - Она и её друг детства 32 Глава 26 - Первая любовь друга детства 33 Глава 27 - Страдания младшего брата 34 Глава 28 - Она и военная форма 35 Глава 29 - Его наблюдение 36 Глава 30 - Она и военная форма 2 37 Побочная история 5 - Конфликт друзей детства 38 Глава 31 - Она и благородные дочери 39 Глава 32 - Она и её желание 40 Глава 33 - Она и приказы 41 Побочная история 6 - Переживания придворной дамы 42 Побочная история 7 - Спокойствие жены I 43 Глава 34 - Она и придворная леди 44 Глава 35 - Она и завтрак 45 Глава 36 - Она и побег I 46 Глава 37 - Она и побег II 47 Побочная история 8 - Конфликт друзей детства II 48 Побочная история 9 - Переживания придворной дамы II 49 Глава 38 - Друзья детства I 50 Глава 39 - Друзья детства II 51 Глава 40 - Друзья детства III 52 Глава 41 - Её старший брат и друг детства 53 Побочная история 10 - Спокойствие жены II 54 Глава 42 - Она и её старший брат I 55 Глава 43 Часть 1 - Она и её старший брат I 56 Глава 43 Часть 2 - Она и её старший брат II 57 Побочная история 11 - Развлечения старшего брата 58 Глава 44 Часть 1 - Она и дайфуку 59 Глава 44 Часть 2 - Она и дайфуку 60 Праздная болтовня 1 - Военная хроника Вильгельма 61 Глава 45 - Она и ниндзя I 62 Глава 46 - Она и ниндзя II 63 Глава 47 - Она и проклятие I 64 Глава 48 - Она и проклятие II 65 Глава 49 - Она и шинигами I 66 Глава 50 - Она и шинигами II 67 Побочная история 12 - Причудливая Ведьма 3 68 Побочная история 13 - Меланхолия премьер-министра 2 69 Побочная история 14 - Решение Шинигами 70 Побочная история 15 - Решение Шинигами ІІ 71 Глава 51 - Она и борьба между родителем и ребенком 72 Побочная история 16 - Причудливая Ведьма 4 73 Побочная история 17 - Желание шинигами 74 Глава 52 - Она и контракт І 75 Глава 53 - Она и контракт II 76 Праздная болтовня 2 - Вечеринка в честь победы и Праздник для двоих 77 Глава 54 - Она и время в кругу семьи 78 Глава 55 - Она и Воссоединение 79 Побочная история 18 - Конфликт друзей детства 3 80 Глава 56 Часть 1 - Она и искушение 81 Глава 56 Часть 2 - Она и искушение 82 Побочная история 19 - Дальнейшие действия старшего брата 83 Глава 57 Часть 1 - Она и причина 84 Глава 57 Часть 2 - Она и причина 85 Глава 58 - Она и шалости 86 Побочная история - Переживания придворной дамы IV 87 Побочная история 21 - Секретные маневры Шинигами 88 Побочная история 22 Часть 1 - Секретные маневры Шинигами - продолжение 89 Побочная история 22 Часть 2 - Секретные маневры Шинигами - продолжение 90 Глава 59 - Её определение любви 91 Глава 60 - Дальнейшие действия старшего брата 2 92 Побочная история 23 - Страдания младшего брата 2 93 Глава 61 - Он и его доверенное лицо 94 Глава 62 - Она и вечерняя одежда 95 Глава 63 - Она и Празднование Победы I 96 Глава 64 - Путь друга детства 97 Побочная история 25 - Печаль дочери маркиза 98 Глава 65 - Она и Празднование Победы II 99 Глава 66 - Она и обещанная ночь I (18+) 100 Глава 67 - Она и обещанная ночь II (18+) 101 Глава 68 - Она и её пари 102 Глава 69 - Она и результат пари 103 Побочная история 28 - Причудливая ведьма 5 104 Глава 70 - Он и отчёт 105 Побочная история 27 - Колыбельная Отступника 106 Глава 71 - Она и этикет 107 Глава 72 - Меланхолия премьер-министра 4 108 Глава 73 Часть 1 - Она и любование луной 109 Глава 73 Часть 2 - Она и любование луной 110 Глава 74 - Она и чаепитие I 111 Глава 75 - Она и чаепитие II 112 Побочная история 29 - Печаль дочери маркиза II 113 Глава 76 - Она и их время вместе 114 Глава 77 - Она и страна пустынь 115 Глава 78 - Стратегия Пепельного принца 116 Глава 79 - Она и её два дня до вечеринки I 117 Глава 80 - Она и её два дня до вечеринки II 118 Глава 81 - Конфликт друзей детства IV 119 Глава 82 Часть 1 - Его время до вечеринки 120 Глава 82 Часть 2 - Его время до вечеринки 121 Глава 83 - Она и её слабое место 122 Глава 84 - Наблюдение придворной леди 123 Глава 85 - Она и аудиенция I 124 Глава 86 - Она и аудиенция II 125 Глава 87 - Она и наследный принц соседней страны I 126 Глава 88.1 - Она и наследный принц соседней страны II 127 Глава 88.2 - Она и наследный принц соседней страны II 128 Глава 89 - Шинигами и Отступник 129 Глава 90 - Подозрение старшего брата I 130 Глава 91 - Подозрения старшего брата II 131 Глава 92 - Наследный принц с пепельными волосами и принцесса соседней страны I 132 Глава 93 - Наследный принц с пепельными волосами и принцесса соседней страны II 133 Глава 94 - Она и ванна I 134 Глава 95 - Она и ванна II 135 Глава 96 - Она и ванна III 136 Глава 97 - Он и его гипотеза I 137 Глава 98 - Он и его гипотеза II 138 Глава 99 - Она и прогулка 139 Глава 100 - Она и магическая бутылка уменьшения 140 Глава 101 - Она и два наследных принца 141 Глава 102 - Она и командующий рыцарским орденом 142 Глава 103 - Она и кабинет (Эта глава была переведена до удаления, кто следил за выходами последних глав, не покупайте) 143 Глава 104 - Она и Неожиданное (Эта глава была переведена до удаления, кто следил за выходами последних глав, не покупайте) 144 Глава 105 - Экспедиция Шинигами (Эта глава была переведена до удаления, кто следил за выходами последних глав, не покупайте) 145 Глава 106 - Она и её любовь (Эта глава была переведена до удаления, кто следил за выходами последних глав, не покупайте) 146 Глава 107 - Головная боль старшего брата 147 Глава 108 - Давняя привязанность друга детства 148 Глава 109 - Повседневная жизнь стражника 149 Глава 110 150 Глава 111 151 Глава 112 152 Глава 113 153 Глава 114 154 Глава 115 155 Глава 116 156 Глава 117 157 Глава 118

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.