Читать Spectacular Spider-Man (The side effects) / Человек-паук: Любовные интриги паука: Глава 26. Она вонзила в него клыки, вгрызаясь в шею :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Spectacular Spider-Man (The side effects) / Человек-паук: Любовные интриги паука: Глава 26. Она вонзила в него клыки, вгрызаясь в шею

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Я несколько раз спасал вас, мисс Брант".

"Только один раз, может быть, два", - сказала Бетти, и Питер провел руками по ее пояснице, отчего она закрыла глаза. "Хорошо, больше, чем пару раз".

"Я думаю, что мы можем прийти к какому-то соглашению, в котором мы сможем увидеть все преимущества делового партнерства между нами двумя", - сказал ей Питер. "И я..."

Бетти поцеловала его: чем меньше она знала, тем лучше. Но в голове у нее все перевернулось от его поцелуя и от того, что он прикасался к ее телу, мучая ее. Он действительно немного заводил ее, а его руки блуждали под юбкой.

"Думаю, не помешает провести пару последующих интервью".

В целом, по мнению Питера, это была продуктивная встреча. Подзарядившись, он проделал путь через полгорода.

Время близилось к обеду, и ему нужно было поскорее добраться до дома.

Не стоит слишком торопиться, - подумал Человек-паук, но мысленно добавил про себя. Но в то же время, мы вроде как очень близко к цели".

Слишком близко, напомнил себе Человек-паук. Человек-паук ускорил шаг и вдруг увидел, как позади него что-то пронеслось.

"Человек-паук вызывает Девушку-Гоблина, у нас есть.....".

УХАК!

Это даже не сработало его паучье чутье, что привело к полному замешательству. По правде говоря, можно было утверждать, что Человек-паук слишком полагается на свое паучье чутье, и в этот раз оно его подвело.

Затылок онемел, он лежал на земле, а над ним нависал противник.

Он поднял голову и увидел женскую фигуру, одетую в обтягивающий черный костюм. В последнее время он часто сталкивался с фигурами, одетыми в облегающие черные костюмы. Это была постоянная тема в его жизни.

Она ударила его так сильно, что расколола гарнитуру, и теперь ему придется нелегко в этой схватке.

"Что ты такое?"

Она попыталась ударить его ногой в голову. Паук увернулся от удара, и ее нога едва не разбилась о стену. Рот паука был полуоткрыт, и он попытался ударить ее.

Она заблокировала удар. Она была такой же быстрой, как он, такой же ловкой, как он, и у нее тоже было паучье чутье.

Паук упал лицом в бетон, и она перевернула его, обхватив руками его горло, пытаясь выжать из него жизнь.

"В чём....твоя....проблема....." Человек-паук вздохнул, когда ее руки сжались вокруг его горла, но она посмотрела на него, едва ли признавая, что услышала его.

У нее были свои приказы, они мелькали в ее голове. Она должна была схватить его, привести в дом. Другого пути не было.

Она не говорила, а просто била по нему кулаками, как по хорошо отработанной рутине. Его попытки уклониться от нее открывали ему путь к новым издевательствам.

"Так, тебе нужно успокоиться", - сказал Человек-паук, обматывая ее своей паутиной, но она использовала свою паучью силу, чтобы вырваться. "И я должна была это предвидеть".

Она бросилась на него и ударила его по голове. Он упал на землю, и она схватила его за затылок, заставив упасть.

"Кто ты такая?" Человек-паук нанес ущерб, и она исчезла. "И она не из тех, кто разговаривает, это о.....".

Он услышал что-то позади себя, и она ударила его чем-то в плечо. Он оцепенел и начал бредить.

"Что ты со мной сделала?" прошептал Человек-паук, его голос стал невнятным. Он почувствовал, как затылок загудел, и стал озираться по сторонам в поисках чего-нибудь, за что можно было бы ухватиться.

Адреналин забурлил в нем, и он бросился на нее.

Паукообразный враг с удивлением увидел, что он вот так же схватил ее и протаранил почти сквозь стену. Она удивленно вскрикнула и застонала от боли, когда он повалил ее на землю модифицированным броском дзюдо.

"Так ты говоришь, да?" спросил ее Человек-паук.

"Убирайся", - подтвердила она и сильно ударила его ногой по ребрам. Несмотря на адреналин, удар по ребрам паучьей силы был неприятен.

Человек-паук блокировал вторую атаку, а затем оттолкнул ее руку. Борьба продолжалась, причем в титанической манере, практически взад-вперед.

Она приподнялась над его головой, обхватила его голову руками и впечатала его головой в стену.

Маска откинулась и обнажила шею. Она вонзила в него клыки, вгрызаясь в шею.

Феромоны были выпущены, но так, что парализовали Человека-паука до такой степени, что он не мог пошевелиться. Он не думал, что его силы так действуют, он не был уверен, что его силы так действуют, но все же его силы так действовали.

Где он был?

Он не знал, он был в оцепенении, а она улыбалась, сидя над ним. В этом было что-то тревожное. Ее рот и немного черных волос - единственное, что он мог разглядеть по ту сторону маски.

"Кто?"

"Ты пойдешь со мной", - сказала она ему, и это было почти как робот, как будто кто-то другой дергал за ниточки.

Она вытащила гарнитуру, которая была на нем под маской, и раздавила ее в руках, как виноградину. Ее кураторы хотели убедиться, что за ней никто не следит, и если бы они это сделали, она бы их убила.

Она не хотела их убивать, а значит, хотела уменьшить вероятность того, что кто-то пойдет за ней. По ее мнению, это получилось довольно удачно.

Питер Паркер, Человек-паук, как бы вы его ни называли, рывком проснулся. В голове у него что-то гудело. Возможно, неприятности, но, тем не менее, он встряхнулся.

"Знаете, я должен поговорить со своим агентом по поводу ужасных условий проживания", - сказал Человек-паук, ни к кому не обращаясь. "И я разговариваю сам с собой, это замечательно, просто пристрелите меня, я вроде как сумасшедший". И под безумием ты понимаешь, что здесь происходит, не так ли?"

"Поверь мне, Человек-паук, я знаю".

Человек-паук задумался, кто это говорит, а потом поднял глаза.

"Итак, ты наконец-то вернулся домой, где тебе самое место, Человек-паук", - сказал Норман Осборн, глядя ему в глаза. "Ты один из немногих, кто встретился со мной лицом к лицу за последние годы, и эта привилегия принадлежит тебе".

"Да, но ты вроде как.....".

"Нет, я не похож ни на кого, Питер, если я буду называть тебя Питером?" Осборн спросил, и рот Питера завис на полпути. "Я расскажу тебе, как я это выяснил, ведь это было очень просто. Одна из моих стажеров, Гвендолин Стейси, показала тебя, и ты увидел паука. Он укусил вас, и вы выжили. Почему вы выжили?"

"Я ем много фруктов и овощей?" спросил Человек-паук, пытаясь придать ситуации легкость.

"Да, я уверен, что твои дядя Бен и тетя Мэй Паркер следили за тем, чтобы ты ел сбалансированную пищу. Они, должно быть, сейчас беспокоятся о тебе, может, мне стоит послать кого-нибудь проверить их", - сказал Осборн со злобной ухмылкой на лице.

"Держись от них подальше!" крикнул Питер, чувствуя себя так, будто перед ним стоит демоническая сущность.

"Не думаю, что мне нужно их проверять, если ты дашь мне то, что я хочу", - сказал ему Осборн. "А чем ты отличаешься?"

"Разве ты не смог это выяснить?" спросил Питер.

"Дюжина подопытных - все они умерли в течение сорока восьми часов", - сказал ему Осборн, и рот Питера расширился. "За исключением того, кого я послал схватить тебя: в вас обоих есть что-то похожее, это заложено в ваших ДНК".

"Я не знаю, может быть, тебе стоит спросить у правительственных агентств, потому что они могут иметь представление о том, что во мне изменилось, но знаешь, я действительно не знаю!"

Питер снова попытался убежать, но увидел, что женщина-паук стоит в стороне через другую сторону стеклянного окна. Он попытался обратиться к ней, но увидел, что она чем-то управляет. Единственная надежда, которая у него оставалась, - сломать этот контроль.

"Послушай, ты такая же пешка, как и я. Думаешь, ты сможешь?"

"Она тебя не слышит, никто тебя не слышит", - прокомментировал Осборн, глядя на Питера со злобой, пляшущей в его глазах. "В этой комнате только ты и я, и она была обучена, но обучить тебя может быть немного сложнее. Поэтому я должен сделать только одну вещь.....".

Питеру удалось освободиться, разорвав путы, и он бросился вперед. Он сильно ударил Осборна о землю.

"Ты ни на кого не нападаешь, ты никому не причиняешь вреда, слышишь меня?" спросил Питер, гневно глядя вслед Веру.

Осборн выхватил из рукава электрошокер и ударил им Питера.

"Это то, что получила твоя подруга", - прошептал Осборн, держа в руках пузырек с пузырящейся зеленой системой. "Но она получила лишь небольшую дозу, может быть, даже пару глотков. Ничего, что могло бы сильно изменить ее. Ничего такого, из-за чего она не смогла бы влиться в общество, ничего такого, что могло бы свести ее с ума".

Осборн замолчал, и его улыбка стала злой.

"Что тебя не убивает, то делает тебя сильнее".

Не говоря больше ни слова, Норман Осборн вколол сыворотку OZ в свою незащищенную правую руку. Сосуды на его лбу, казалось, вот-вот лопнут, а глаза выпучились. Его дыхание участилось.

"Осборн, что ты делаешь?" потребовал Питер и увидел, что мужчина опустился на землю.

Сыворотка была слишком сильна для него. Питер не слышал сердцебиения, не чувствовал пульса.

Он повернулся, и все было кончено. Осборн ввел себе экспериментальный препарат, и он не улучшил его ДНК, а усилил его болезнь.

Питер нахмурился и потянулся к пульту. Одна из этих кнопок должна была освободить его из этой комнаты, но проблема заключалась в том, какая именно?

"То, что не убивает тебя, делает тебя сильнее!"

Питер едва не подпрыгнул на десять футов в воздух и обернулся. Правая рука Осборна начала пульсировать и приобрела уродливый зеленый оттенок.

"Осборн, ты в порядке?"

"Я чувствую себя хорошо, я чувствую себя потрясающе!" крикнул Осборн и поднял голову: его лицо было искажено в зеленом беспорядке. Как будто оно полностью расплавилось и восстановилось. Ногти стали когтями, зубы - клыками. Его рубашка порвалась, а на коже появились пятна зеленой плоти. Похоже, он получил радиационные ожоги.

Он поднял большой кусок оборудования и с легкостью бросил его, едва не раздавив Человека-паука.

"Знаешь, я уверен, что Брюс Баннер может предъявить тебе иск за нарушение авторских прав", - пошутил Человек-паук, и Гоблин рассмеялся.

"Очень скоро ты будешь смеяться с другой стороны головы, когда я ее снесу".

От жаркой вспышки огня едва удалось увернуться.

Человек-паук вздрогнул: они находились рядом с опасными химикатами, и он не знал, что именно произойдет. Он решил, что ему это не понравится.

"Человек-паук, наконец-то ты встретил свою пару, узри единственного истинного гоблина - Зеленого гоблина!"

Продолжение следует......

_________________________________________

Спасибо что остаётесь с нами дорогие читатели. Новые главы скоро дополнятся, а пока подбодрите нас пальцем вверх и 5звездами. ❤️

http://erolate.com/book/4068/111931

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку