Готовый перевод Spectacular Spider-Man (The side effects) / Человек-паук: Любовные интриги паука: Глава 35. Можете звать меня Доктор Осминог!

Человек-паук был на улице и занимался тем, чем может заниматься Человек-паук, но он был далеко не один. Нет, с ним была Королева гоблинов, которая внимательно следила за ним. Был и третий член их супергеройской тусовки - недавно прозванная Женщина-паук, более известная как Джессика Дрю.

"Ты уверен, что это действительно справедливо, я имею в виду кучу суперсильных людей, набросившихся на группу бандитов?" Джессика слегка пожала плечами.

Они оба смотрели на нее так, словно у нее выросли две лишние головы. Она была одета в красно-белую версию костюма Человека-паука, который очень шел к ее изгибам.

Она была уверена, что этот костюм предназначен для тех, у кого нет большой груди, которая, казалось, раздувалась каждый раз, когда она получала небольшую прибавку к силе. С такими прибамбасами ей приходилось компенсировать лишние трудности при использовании паутины.

"На самом деле это не мы на них ополчились, но некоторые из них думают, что они гораздо сложнее, чем есть на самом деле", - ответил Человек-паук.

Королева гоблинов улыбнулась. Она не знала, какое имя ей выбрать, но пока придерживалась этого. На мгновение она подумала о Хобгоблине и отбросила эту мысль, а затем вернулась к Королеве гоблинов. Этого имени она и будет придерживаться.

"Знаешь, ты должен быть в состоянии... использовать свои силы, которые растут, особенно с жалами Питера и клыками, которые ты опробовал на Черной Вдове", - сказала Гвен, и Питер улыбнулся в ответ.

"Она большая девочка, она может это выдержать.....".

"Жаль, что меня не было рядом, чтобы помочь ей", - прошептала Джессика, но если бы она была с Питером, то всей этой заварушки с Кравеном могло бы и не быть.

Это напомнило им о третьей причине, по которой они отправились на это испытательное задание: сила в количестве. Если они объединятся, то смогут многого добиться.

Всегда найдется какая-нибудь новая сверхмощная угроза, желающая доставить неприятности, - думала она про себя. И Джеймсон обвиняет в этом Человека-паука, хотя интересно, сколько из этого он действительно чувствует, а сколько - прикидывается, чтобы продать несколько газет. Подозреваю, что мы никогда не узнаем ответа".

Так они добрались до группы контрабандистов, которые перевозили что-то очень большое. Трио не могло понять, что именно они везут. Оружие, наркотики, а может, и то, и другое, хотя, скорее всего, и то, и другое.

"Итак, ждем момента истины", - пробормотала Гвен. Она слышала множество историй о том, как проваливаются крамольные операции.

Если, конечно, полиция еще не опередила их, и эта операция не стала для них провальной.

"Жаль, что мы не можем видеть сквозь стены. Хотела бы я увидеть, что там, за грузовиком", - сказала Джессика. Должно быть, было что-то хорошее, раз здесь собралось столько людей.

"Нет нужды видеть сквозь стену, когда можно разглядеть здоровенный кейс, который несет этот парень", - ответил Человек-паук, глядя на землю и одним махом указывая на него двум своим спутникам.

"Хаммерхед, сказал, что ты будешь здесь с вещами".

"Хаммерхед, разве это имя не всплывало раньше?" прошептала Джессика, и Питер кивнул.

"Да, он крупная фигура в преступном мире, не такая большая, как Кингпин, но все равно очень важная", - сказал Питер, и его пальцы судорожно сжались на карнизе.

Он не должен прыгать вниз, пока не должен. Если он сделает это слишком рано, то испортит всю попытку сражения.

"Вы даете нам вещи, а мы даем вам деньги, но сначала вы должны показать нам вещи. Ну, знаете, чтобы убедиться, что все на уровне".

"Такое впечатление, что они не доверяют друг другу", - прошептала Джессика, ее губы скривились в забавной улыбке.

Гвен едва сдержала смех от очевидного заявления Джессики, но это было правдой.

"Воистину нет чести среди воров", - сказала она и быстро огляделась по сторонам. "Ладно, мы должны быть готовы сделать свой ход, когда все они будут на виду".

"Я не вижу никого, кто бы прятался в тени", - подтвердил Питер.

"Хорошо", - прошептала Гвен, - так будет гораздо проще.

Однако теперь не стоило оставаться в стороне. Настало время атаковать.

Человек-паук бросился на землю. Несколько секунд спустя гром возвестил о его появлении, а затем последовал громовой удар, уничтоживший его врага. Вслед за этим он нанес несколько ударов и обрушил на врага мощный удар.

"Взять его!"

"Правда, я в этом деле новичок, и меня уже тошнит от этой фразы", - сказала Джессика, поймав их ударом яда в грудь. Он был довольно неаккуратным, но отлично справился с задачей, сбив его с ног. Она посмотрела на свою руку, весьма впечатленная. "Так, новые но.....".

Гвен окружила пару бандитов огненным кольцом, отрезав им фланг. Честно говоря, она стала гораздо лучше контролировать огонь. Это было так же просто, как дышать. Не говоря уже о новом приеме, которому она научилась, - светящемся оранжевом шаре, исходящем из ее руки. Она приготовилась к стремительной атаке.

У преступников действительно не было надежды.

"Знаешь, возможно, если бы ты подумал о лучшей карьере, то твои страховые взносы не были бы такими высокими", - прокомментировал Человек-паук.

Бандиты, как обычно, не оценили остроумного подшучивания. Паучье чутье предупредило его о нападении. Он увернулся от удара кастета одного из врагов, вывернув руку за спину. Раздался громкий хлопок, и бандит с грохотом рухнул на землю.

Они еще не знали, что за этой битвой наблюдал человек, которому не терпелось увидеть потенциал этих молодых героев. Этот человек считался бы одной из самых опасных угроз, если бы они знали о его присутствии.

Доктор Дум внимательно следил за этой битвой. Он всегда охотился за молодыми сверхмощными мужчинами и женщинами, которых мог бы использовать в своих планах. Эта троица пришлась как нельзя кстати.

Из-за Фантастической четверки его планы слишком часто срывались, и он не мог с этим мириться. Дум отомстит.

"Еще одно изобретение, бах, этот шарлатан может изобретать безделушки, которые ослепляют людей, но я уже понял, в чем дело", - пробормотал Дум, просматривая газету. Перед его лицом плясали последние так называемые достижения Рида Ричардса. "И я гораздо больше, чем он, - любимый правитель народа Латварии. Никто не сможет противостоять могуществу DOOM!"

От этого громоподобного голоса по спине любого, кто его слышал, пробегали мурашки, но у Дума был план. Он работал над ним с тех пор, как его последний план был сорван, и это должно было сработать, должно было сработать. Если он не сработает, это будет означать провал.

Провал был для Дума неприемлем. Он отказывался признавать возможность того, что такая вещь вообще существует. Он отказывался признавать тот факт, что это потенциально может случиться с ним.

Тем не менее он внимательно следил за Человеком-пауком и его спутниками. В дальнейшем их можно будет изучать.

X-X-X

"Человек-паук снова спас положение, он такой классный, правда?" спросила Китти, подпрыгивая на месте.

Кара повернулась к ней со спокойным выражением в глазах. Мэри Джейн и Лиз выглядели в основном забавно. Группа девочек ждала Питера, а также Аманду. Похоже, юная мисс Синклер по какой-то причине задержалась. Питер тоже, хотя, похоже, не по той же причине.

"Он может быть довольно впечатляющим", - признала Кара с улыбкой на лице. Она старалась не показывать своего выражения, скрывая его за книгой, которую читала.

"Рудиментарная физика, это интересно", - сказала Кара, пролистывая книгу и стараясь не выглядеть скучающей. А этот учебник для отличников".

Она полагала, что не должна быть такой строгой. Это давало ей шанс попробовать стать нормальным подростком. Это то, чего ей не доставало дома, где на нее возлагались большие надежды.

"Знаешь, если у тебя не было кофеина, то и начинать не стоит", - спокойно заметила Кара, и Китти в ужасе посмотрела на нее. Кара быстро улыбнулась ей. "А если ты его употребляла, то постарайся немного сократить его количество".

"Да ладно, это же Человек-паук, разве ты не рада?"

"Да, я знаю, кто он такой", - спокойно ответила Кара.

Она уважала его способности и то, что он мог с ними сделать, но она не собиралась строить что-то вроде Паучьего святилища.

Конечно, она могла несколько раз наблюдать за ним в бою, но это было лишь потому, что она случайно оказалась поблизости. К тому же Кэрол дала о нем положительный отзыв, и ей захотелось проверить, как он себя чувствует. Проверить, соответствует ли он тем стандартам, которые были даны.

Пока что он был впечатлен, и Кара должна была отдать ему должное. Он понимал огромную ответственность, которая приходит вместе с огромной властью.

Вот он выскочил из-за угла.

"Извините, я опоздал".

"Опоздал, мы знаем", - сказала Лиз, с изумлением поймав падающего Питера. Она знала, насколько он координирован, и от этого его спотыкания становились еще более забавными.

Кара улыбнулась и спросила. "Разве не по этой причине ты до сих пор учишься в школе - слишком много опозданий?"

"Прошу прощения", - сказал Питер, и Лиз украла у Питера быстрый поцелуй, прежде чем он успел задать вопрос Каре. Затем Мэри Джейн оттолкнула Лиз с дороги и заняла место рядом с Питером. Она крепко сжала его руку.

"Она права, Тигренок", - сказала Мэри Джейн, проведя руками по его груди. "Подумала, что ты уже будешь в ESU и завалишь этот киоск с мороженым раньше времени".

"Похоже, я слишком рассеян, чтобы быть в выигрыше", - ответил Питер со смещенной ухмылкой на лице.

"И, похоже, суперспособности дают нам больше поводов для беспокойства", - мысленно добавила про себя Кара.

"Значит, ты не собираешься опаздывать на сегодняшний вечер, да?" спросила Кара.

http://erolate.com/book/4068/111940

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь