Готовый перевод Hakumei / Хакумей: Глава 17

Комната, о которой говорил Кимимаро, находилась рядом с внушительными двойными дверями с гротескными изображениями битв и кровавых расправ. От одного взгляда на них Наруто стало немного тошно, но голоса на другом конце заставили его наклониться вперед, чтобы прислушаться.

Он забрел куда-то далеко от своих друзей. Он вызвался подежурить. Хотя библиотека была огромной, ему не очень хотелось ее осматривать. Что-то в темном дереве и затхлом запахе свечей заставляло Наруто чувствовать, что за ним следят, поэтому, пока остальные искали свиток, чтобы помочь Кимимаро, Наруто наблюдал за залом, не идет ли кто.

"А почему бы нам не напасть в ближайшее время?" - кричал кто-то громко, - "Мы - самый могущественный клан в Стране Воды, они все погибнут в одной битве!"

"А использование мальчика обеспечит нам победу!" - кричал другой мужчина.

"Сюда, сюда!" - крикнула женщина-курсантка.

"Мы атакуем завтра в сумерках!" кричал другой мужчина.

Было еще что-то, но Наруто уже скрылся в библиотеке.

"Ребята, - нервно сказал Наруто, - думаю, нам лучше уйти..."

"Мы уже близко..." пробормотала Сакура.

"Нет, я действительно думаю, что нам нужно идти", - настаивал Наруто.

"Ты не босс, - ворчал Неджи, - и мы еще не закончили..."

"Ребята..."

"Думаю, это то, что нужно", - сказал Сай, посмотрев туда, где он бросил на пол кучу книг и нашел небольшой шкафчик с замком. Он достал тонкий металлический стержень, который прихватил в последней кладовке, и ввел его в замок. Пошатав его немного, раздался громкий щелчок, и маленькая дверца открылась, обнажив свиток размером примерно с тот, что они несли. Кимимаро бросил его вниз.

"На нем печать крови", - сказал он, - "Уколи палец и нанеси немного крови на свиток".

Кимимаро сделал, как ему было сказано, и без проблем открыл свиток. Неджи и Хаку посмотрели через его плечо и кивнули.

"Похоже, это то, что нужно", - спокойно сказал Неджи.

"Хотел бы я найти что-нибудь подобное, - вздохнул Хаку, - Я только и делаю, что тренируюсь в контроле..."

"Ребята, нам пора!" сердито сказал Наруто, - "В соседней комнате проходит собрание".

"И что?" сердито ответил Неджи, - "Нам может понадобиться кое-что из этого!"

"Эти парни убьют нас", - ответил Наруто, - "Я слышал их, и собрание почти закончилось. До сих пор вы мне доверяли. Поверьте мне: эти парни - плохие".

"Он прав", - сказал Кимимаро, его глаза стали еще шире, чем обычно, - "Если моя семья увидит вас, они убьют вас".

Остальные посмотрели друг на друга.

"Думаю, мы сможем их взять", - задумчиво произнес Неджи.

Сасукэ уставился на него так, словно тот был самым большим идиотом из всей длинной череды идиотов, которых он когда-либо видел.

"Это самая глупая вещь, которую я когда-либо слышал. Хината, скажи что-нибудь своей кузине".

"Они правы, - сказала Хината, сцепив пальцы, - это старая привычка, - это большой клан, и когда мы сражались с тем парнем, нам очень повезло. То, что мы практиковали кучу дзюцу и ни одно из них не имеет активного кеккей-генкая, не означает, что мы победим... мы всего лишь дети... Неджи-нисан".

"Ребята, - Наруто начал перепрыгивать с ноги на ногу, - разговоры прекратились".

Все бросили свои дела и бросились к двери, быстро выскользнув за нее. Сасукэ бросил то, что осталось от факела, которым они пользовались в библиотеке. Очевидно, что помещение было разграблено, но Наруто надеялся, что Кугуя больше беспокоится о библиотеке, чем о поиске преступника. Но даже тогда это казалось маловероятным.

Они бросились в темноту коридора, не медля ни секунды. Казалось, едва они скрылись из виду, как дверь распахнулась и из нее начали выходить люди. 

"Быстрее, - прошептал Наруто, - все хватайте друг друга за руки. Мы не можем никого потерять".

Наруто протянул руку и нашел чью-то руку, а кто-то другой схватил его за другую. Все девять человек побежали так быстро, как только могли, спотыкаясь, к лестнице и люку. Коридоры и лестницы, казалось, тянулись бесконечно, но наконец Наруто почувствовал, как кто-то сжал его руку, и увидел слабый свет. Они выскочили из коридора в прохладный воздух полуночи. Неджи и Сасукэ схватили деревянную дверь и поставили ее на место.

Изнутри здания раздался сигнал тревоги.

"Быстрее!" крикнул Наруто, бросая осторожность на ветер.

Наруто не знал, как долго он и остальные бежали. Когда он стал старше, то помнил только, как бежали, как мелькали деревья, как трещали ветки, как пытались дышать, пока горели легкие, и как им было все равно, что происходит, лишь бы убежать. Через некоторое время они уже не столько бежали, сколько спотыкались, и наконец Наруто оказался в куче рук, ног и обессиленного дыхания.

"Эй!"

Наруто устало поднял голову.

Он смотрел на большую повозку, запряженную лошадью, из которой на них удивленно смотрел мужчина средних лет.

"Что вы тут делаете, дети?" - спросил мужчина, - "Это опасно, это территория Кагуя. Вам повезло, что один из их патрулей не нашел вас. Садитесь. Я отвезу вас на фестиваль в Окино. Я не позволю какому-нибудь психованному клану найти вас и выставить ваши головы на пиках в качестве предупреждения".

"Еще одна победа!" - кричал диктор, - "Номер 4 горит!".

Женщина, на вид лет двадцати, смотрела на огромное количество монет, пока ее помощник, пританцовывая от радости, раскачивал домашнюю свинью. Ее карие глаза сузились, когда она посмотрела на большую коробку, наполненную монетами, и два мешка, которые почти лопались от денег.

"Вы выигрывали всю неделю!" - радостно воскликнула черноволосая помощница, - "Мы выплатим все наши долги!"

Женщина, казалось, не разделяла радости по этому поводу. Наоборот, ее глаза продолжали сужаться, и она закусила губу.

"Это самое плохое из всех возможных предзнаменований...", - пробормотала она.

http://erolate.com/book/4079/113026

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь