Пока они шли к барной стойке, их приветствовали несколько человек. Они сели за столик и стали ждать, когда бармен обратит на них внимание.
"Привет, Анко", - поприветствовал бармен, - "Что тебе принести?".
"Два обычных", - заказала она, - "но сделай ему маленький", - она указала на Наруто.
Он хотел было сказать, что возьмет то же самое, что и она, но увидел, что это такое. Это был напиток, это было очевидно.
Анко быстро взяла свой и начала пить. Через секунду он был наполовину опустошен. Воспользовавшись паузой, она издала сильный рывок.
Наруто посмотрел на свою. На вид это была в основном пена.
Сделав один, но большой глоток, он попробовал его. Он не стал задерживаться и проглотил всё. Неплохой вкус. Он быстро допил остаток.
"У нас тут натуральный". засмеялся бармен, протягивая бутылку.
Через пять минут они уже соревновались в выпивке. Анко была поражена: Наруто умел держать себя в руках. Надо бы почаще с ним встречаться.
Еще через десять минут они сбились со счета. Наруто не был пьян, но то же самое нельзя было сказать об Анко.
"Эй, Нару-чан", - ворковала Анко, - "как насчет того, чтобы вернуться ко мне и стать намного ближе".
"Извини, Анко, но ты пьяна", - сказал он, - "мне придется отвезти тебя домой".
"О, но я хочу к своему Лисичке-куну", - заворчала она, правда, она не была полностью пьяна, просто ей хотелось узнать, как он поступит. "Пожалуйста".
"Когда ты протрезвеешь", - рассудил он.
К несчастью для Наруто, Анко знала отрезвляющее дзюцу. Проведя несколько знаков рукой, она вернулась в нормальное состояние.
"Ну вот, я протрезвела", - заявила она, - "пошли".
"Погоди, ты меня обманул", - обвинил он, вызвав смех у Анко и бармена.
"Эй, если она вам не нужна, мы с радостью заберем ее у вас", - раздался новый хрипловатый голос.
Повернувшись в сторону источника, Наруто и Анко были встречены ужасным зрелищем. Перед ними стояли трое мужчин, одетых как бандиты. Они образовали небольшой круг вокруг Наруто и Анко. Они постоянно бросали на Анко похотливые взгляды, а на Наруто - злобные.
"Извини, приятель, но она моя спутница на этот вечер". "Надеюсь, вы трое меня поймете".
"Надеюсь, ты понимаешь, придурок", - усмехнулся явный лидер, - "что нам плевать, была ли она с Хокаге".
Наруто уже собирался сказать им, чтобы они уходили, когда увидел, что Анко улыбается. У нее было такое выражение лица, которое обычно заканчивается болью.
"Эй, Наруто, ты знаешь, что сделает этот вечер идеальным?" - спросила она, улыбаясь все шире.
"Нет", - Наруто заметил, как бармен опустил глаза, - "а что?".
Взяв острый кунай, она улыбнулась еще шире. Быстро, как... ниндзя, она вогнала кунай глубоко в плечо незнакомца. Затем она бросила окровавленное оружие в руки лидера троицы.
Незнакомец стоял и смотрел то на пару, то на троицу. Он заметил оружие и встал в полный рост. Этот парень, должно быть, семи футов ростом! Издав боевой клич, он бросился к троице.
"БАР БОЙ!"
Через двадцать минут на месте остались только Анко и Наруто. Даже бармен в какой-то момент вскочил.
Анко была счастлива, измучена, но счастлива. Она пила, дралась и даже бесплатно ела еду какого-то бедолаги. Не стоило его так быстро вырубать, заявила она. Наруто хотел было напомнить ей, что это она его вырубила, но решил не делать этого.
Хуже всего было то, что она испортила жизнь нескольким "невинным" людям.
СВОИМИ ЗМЕЯМИ
"Давай я отвезу тебя домой, Бени-Химе", - сказал Наруто.
Через минуту они добрались через Шуншина до ее квартиры.
Они стояли там целую минуту. Они смотрели друг на друга, или, в случае Наруто, чувствовали ее чакру. Решив больше не ждать, Анко сделала первый шаг.
Наклонившись вперед, она поцеловала его. Наруто почувствовал себя прекрасно, несмотря на то, что он был очень коротким.
"Я провела прекрасный вечер, Наруто-кун", - заявила она, - "Надеюсь, мы сможем повторить это в ближайшее время". Она намекнула
"Я тоже", - признался он, когда она открыла дверь.
Он повернулся, чтобы уйти, но был остановлен. Его остановила большая змея, обвившаяся вокруг него.
"Заходи, Наруто", - приказала она, облизывая кунай в руке.
"Как я могу отказать?" - нервно рассмеялся он.
Хана
В доме Ханы его встретила мама Ханы.
"Здравствуйте, вы, должно быть, датируете щенка, Наруто", - сказала мать Ханы. "Хана скоро спустится".
"Здравствуйте, госпожа Цумэ-сан", - поприветствовал он.
"Не надо формальностей, Наруто-кун". "Моя мать ненавидит их так же, как и ты".
"Здравствуй, Ину-Химе", - поприветствовал он, покраснев и протягивая ей цветы. "Это для тебя".
"Ты знаешь, что они означают?" - спросил Цумэ, глядя на цветы. Цумэ посмотрела на цветы, и Наруто кивнул.
"Хорошо провести время?" Цуме, прежде чем перейти на дразнящий тон, сказала: "Верни ее до десяти и не давай мне знать, если ты будешь в доме".
"МАТЬ"
Цуме не закончила: "Не забудь, что мне нужны большие щенки".
Схватив Наруто за руку, она потащила его к выходу.
Когда они добрались до места назначения, Наруто сбросил маскировку. Они оказались в открытом поле на вершине памятника Хокаге.
На поле лежало одеяло и корзина для пикника. Из корзины доносился вкусный запах. От этого у нее разыгрался аппетит.
"Посмотрим, - начала Хана, - на свежем воздухе, с красивым видом, вкусной едой; ты сделал домашнее задание по женщинам Инузука Наруто-кун".
"Я старался изо всех сил". сказал он. "Цукуне" предложил он.
Они были любимцами Ханы. Она была еще больше поражена, когда узнала, что он сам их приготовил.
Они сидели и ели в тишине. Это была комфортная тишина, но все же тишина. Хана решила его нарушить.
"Наруто-кун, - позвала она, привлекая его внимание, - где мы находимся?"
"Памятник Хокаге", - он тоже был рад, что тишина нарушена. "Это было мое первое место, где мне было комфортно", - заявил он, - "Я до сих пор прихожу сюда, чтобы подумать".
"Почему мы пришли сюда, а не на ваше поле?"
"Посмотри вверх", - ответил он, - "Они сидят в просторах, о которых мы ничего не знаем. Днем они прячутся от нас, оставаясь на виду".
Она поняла, что он имел в виду.
Звезды
"Они прекрасны", - прошептала она.
"Да, красивые", - прошептал он, думая, что она не услышала. Она сказала.
"Наруто, можно я потрогаю твои усы?" - осторожно спросила она.
Наруто заметно напрягся, услышав просьбу. Он не позволял многим трогать свои усы, а тем, кому это удавалось, - очень редко. Для Наруто это была очень интимная вещь.
Когда он молча обдумывал просьбу, Хана восприняла это как "нет".
"Извини, что спросила", - извинилась она.
Поняв, что долго молчал, он извинился.
"Нет, нет, ты можешь их трогать", - заверила она, - "Просто... они очень чувствительная часть меня".
"Правда?" Она знала, что это все равно, что кто-то прикоснется к семейной татуировке на ее щеках.
Медленно потянувшись, она погладила его. То, что произошло, совершенно потрясло ее.
Он мурлыкал
О! Боже! Боже! Она мысленно взвизгнула - это так мило!
Она не могла сдержать себя. Она игриво повалила его на землю, сбив повязку с глаз. Казалось, что она прижимает его к себе, но на самом деле она обнимала его.
К ее еще большему удивлению, он перевернул ее и прижал к себе. Когда она посмотрела ему в глаза, то увидела, что они были невинными и игривыми. Как у юного щенка... или юной кошечки. Прости, Наруто, но мне нравится быть сверху.
http://erolate.com/book/4080/113149
Сказали спасибо 0 читателей