Готовый перевод In All Things Balance: The Rise / Во всех вещах равновесие: Восход: Глава 5

Ощутив присутствие, Нокс опустилась на колени на крыше и стала наблюдать за переулком. В одном конце его находилось около двух десятков охотников за головами, которые вели подавляющий огонь, пытаясь продвинуться вперед. В тупиковой части переулка одинокая женщина-джедай крутила вокруг себя синий световой меч, пытаясь блокировать любой бластерный болт, который приближался к ней. За пределами переулка все, кто не был охотником за головами, старались как можно дальше уйти, оставляя прилегающую улицу и квартал в целом безлюдными.

Наблюдая за происходящим, Нокс заметила, что джедай серьезно ранена, так как одна из штанин ее брюк сильно потемнела от крови, вытекавшей из раны на верхней части бедра. Но, несмотря на ранение, женщина продолжала сражаться и заманивать охотников за головами в переулок. По ее положению Нокс понял, чего она хотела добиться. Она хотела заманить охотников за головами в закрытое помещение, а затем выскочить на крышу, чтобы занять выгодную позицию и обойти с фланга. К несчастью для джедая... Нокс уже знал, что это не сработает.

В конце концов, неизбежное произошло: женщина добралась до конца переулка. Отбив последний болт, женщина сделала прыжок, и в тот момент, когда она находилась в воздухе, в нее полетели три бластерных болта. Первые два она успела заблокировать, но третий попал ей прямо в плечо и повалил ее на землю.

Нокс должен был отдать должное этим охотникам за головами. Они были искусны. Не дотягивали до уровня мандалорцев ее времени. Но все же умелыми. Прежде чем джедай успела оправиться от падения, главный охотник за головами, трандошанин, выстрелил оглушающим патроном, от которого женщина превратилась в дрожащее месиво, но все еще была в сознании.

Подбежав к упавшему джедаю, трандошан отбросил ее световой меч и направил на женщину свою бластерную винтовку. "Где остальные, джедай?"

Держась за плечо, джедай подняла глаза на охотника за головами. "Ты никогда не найдешь их, Боск... они давно ушли".

Новоявленный Боск опустился на колени рядом с женщиной и грубо ткнул стволом бластерной винтовки в рану на ее ноге. "Интересно, если кричать достаточно громко... придут ли они?" шипел Боск, еще сильнее вдавливая винтовку в рану и заставляя джедая хрюкать и стонать от боли. Но, к ее чести, она не закричала.

Решив, что увиденного более чем достаточно, Нокс поднялась со своего места и потянулась к Силе. Все охотники за головами в переулке, кроме трандошанина, схватились за горло, когда Нокс подняла их на метр от земли. Затем, не более чем случайным движением запястья, она сломала им шеи, после чего сбросила их с крыши и упала среди мертвецов.

Услышав полные боли крики своего товарища, Боск обернулся и прицелился в нее. Единственное удивление, которое он выказал по поводу внезапной смерти своих товарищей, - это слегка расширившиеся глаза, но он быстро среагировал и сделал три последовательных выстрела в Нокс.

Просто потому, что ей захотелось немного покрасоваться, Нокс успела увернуться от первых двух бластерных болтов, а третий отбила голой рукой. Боск и джедай на мгновение уставились на нее широко раскрытыми глазами, после чего Боск начал бешено палить в нее. От всех этих выстрелов она уклонялась почти без усилий.

Решив, что с нее хватит, Нокс достала свою палочку и выпустила одно заклинание, которое попало трандошанину в грудь и отбросило его к задней стене переулка. Только он не отскочил от стены, а ударился о нее. Заклинание, которым она его ударила, было особенно "темным" проклятием, которое она обнаружила в библиотеке Блэков. Как только трандошан ударился о стену, сталь превратилась в зыбучий песок, который медленно поглотил трандошана.

Босск, поняв, что ему грозит опасность, начал судорожно царапать стену, пытаясь выбраться, но чем больше он сопротивлялся, тем глубже погружался, пока от стены не осталась только его рука. В этот момент заклинание прервалось, и стена вернулась к своему обычному составу. А оставшаяся без руки рука была отсечена от остального тела, оставив кровавый след по всей длине стены.

Джедай принялась судорожно оглядывать Нокса, два десятка мертвых охотников за головами и стену, поглотившую трандошанина. Очевидно, приняв решение, джедай перевернулась на спину и отчаянно потянулась к световому мечу.

"Цок-цок, джедай, это не очень красиво". Нокс зашипела, поднося световой меч к вытянутой руке. "И это после всех тех неприятностей, через которые я прошла, чтобы спасти и вашу жизнь. Я думал, что у вас, джедаев, манеры получше".  

Джедай начала отползать назад так быстро, как только могла, и остановилась только тогда, когда ее спина ударилась о стену, и издала небольшой "эп", отбивая то, что осталось от трандошанина. "Кто вы?"

Опустившись на колени перед джедаем, Нокс небрежно направила световой меч женщины на себя. "Вот это вопрос. О, ради Силы, успокойся, джедай. Если бы я хотел, чтобы ты умерла, ты бы уже умерла. А теперь скажите мне, джедаи... вы подумали над словами, которые я сказала всем вам?" Глаза джедая расширились почти комично, когда Нокс улыбнулся. "Я сказал вам всем... что вас предал один из ваших собственных. Я сказал вам всем скрываться, и что однажды я приду за вами. И я сказал вам сосредоточиться на этих словах. Страсть, но покой. Спокойствие, но эм..."

"-Эмоции. Хаос, но порядок". Женщина закончила, глядя на нее с благоговением. "Это... это действительно вы?"

"Ты ожидала увидеть Санта-Клауса?" спросил Нокс, глядя на растерянное лицо женщины. "Извините, не та мифология. А теперь замри на мгновение".

Отложив световой меч женщины, Нокс потянулась к поясу и достала небольшой прозрачный пузырек с пипеткой. "Что это?" спросила джедай, ее страх все еще был очень силен, но, по крайней мере, теперь он не звучал в ее голосе.

"Эссенция диттани". ответила Нокс и снова закатила глаза на растерянное выражение лица женщины. "Считайте, что это как колто на стероидах". предложила Нокс в качестве объяснения.

Вытащив пипетку, Нокс нанесла две капли волшебной жидкости на рану на плече женщины, затем спустилась ниже и нанесла две капли на ногу. Заменив пипетку, джедай широко раскрытыми глазами наблюдал, как кожа женщины буквально на глазах срастается. "Как?" спросила джедай, слегка морщась от боли в новообразованной коже. "Я... это не сравнится с колто! И я... я почувствовал Силу в этом... что это?"

"Как я уже сказала, эссенция Диттани". Положив пузырек обратно на пояс, Нокс взяла световой меч женщины и поднялась на ноги. "А теперь мы переходим к джедаям".

"К чему?" спросила джедай, и в ее голосе снова зазвучал прежний страх.

"К твоему выбору". ответил Нокс. "Ты можешь либо пойти со мной, либо остаться здесь".

Джедай прикусила губу, и Нокс почувствовала, как женщина пытается ощутить ее Силой. Решив, что лучше обойтись медом, Нокс опустила барьеры ровно настолько, чтобы джедай почувствовала ее. Как только она это сделала, глаза джедая снова расширились, и она сильнее прижалась к стене. "Ты - ты ситх! Но... но Темная сторона не так сильна, как в случае с графом Дуку".

"Я так понимаю, что граф Дуку - это или был лорд ситхов?" спросил Нокс и, дождавшись кивка женщины, продолжил. "Тогда вы правы. Когда-то и я был ситхом. Пока у меня не... не изменилось сердце, если хотите. Теперь я и ситх, и джедай, но ни тот, ни другой". Нокс язвительно улыбнулся ожидаемому замешательству.

Сделав несколько шагов назад, Нокс бросил женщине свой световой меч. "Если ты решишь пойти со мной, то я научу тебя использовать Светлую и Темную стороны Силы в сочетании друг с другом. Так, как это всегда должно было быть. Но для этого ты должен отказаться от джедайского уклада, каким ты его знаешь, и выучить все заново. Или же вы можете решить остаться здесь и убегать от охотников за головами до конца своих дней. Какой бы длинной она ни была. Как я уже сказал, выбор за вами, но вы должны сделать его сейчас".

Взяв в руки световой меч, джедай медленно встал, опираясь на стену. Оба стояли в тишине, глядя друг на друга. Наконец, джедай вздохнула и пристегнула световой меч к поясу. "На самом деле выбор невелик. К тому же... я уже отказалась от некоторых догматов Ордена джедаев".

"Хорошо." Нокс кивнул. "Тогда этот переход будет для тебя легким".

Приняв решение, джедай посмотрел на отрубленную руку и поморщился. "Неужели это было необходимо?"

"Необходимость?" спросил Нокс. "Скорее всего, нет. Но этот трандошан был более чем готов пытать вас, чтобы получить то, что он хотел. И судя по твоим глазам, ты его знал. Или, по крайней мере, его репутацию. Так можете ли вы честно сказать мне, что его судьба была незаслуженной?"

Джедай на мгновение заколебалась, но потом покачала головой. "Нет. Я знаю - знала - этого охотника за головами. Он более чем заслужил свою судьбу".

"Хорошо." Нокс похлопала в ладоши и, повернувшись на пятках, направилась к выходу из переулка. "Тогда давайте двигаться дальше, ладно? Уверена, что мы привлекли к себе больше внимания, чем просто так. И мне совсем не хочется драться с каждым охотником за головами на этой скале, чтобы удрать".

Кивнув в ответ, женщина сделала шаг к ней, затем остановилась. "О нет." Она вздохнула и быстро огляделась по сторонам. "Мы... мы должны немедленно добраться до космопорта! Там... там еще двое со мной. Я не могу, не хочу уходить без них".

Остановившись, Нокс обернулся к джедаям и вздохнул. "Позвольте мне предположить, что вы путешествовали группой, когда эти охотники за головами настигли вас. Вы были ранены в первой стычке, а затем, в истинно джедайской манере, сказали остальным оставить вас позади, пока вы отвлекаете охотников за головами? И могу ли я также предположить, что вы не знаете, в какой из четырех космопортов отправились ваши друзья?"

Лицо джедая более чем слегка покраснело, когда Нокс высказал свои предположения. "Не надо говорить, что это плохо. Но вы правы. Я не знаю, в какой космопорт они отправились. Но я смогу их почувствовать, если мы подойдем достаточно близко, а они смогут почувствовать меня. Если мы поторопимся, то успеем проверить хотя бы одного или двух, прежде чем они уйдут. И даже если они уйдут, я знаю, куда они направляются, так что мы можем просто встретить их в месте назначения".

Негромко рыча, Нокс подошел к бывшему джедаю. "У нас тут жесткие временные рамки, и у меня нет никакого желания играть в погоню с твоим другом через всю галактику. Поэтому, - протянув руку, она положила ее на плечо джедая. "Постарайтесь не сжиматься слишком сильно. И не забудьте повернуться ко мне лицом, когда мы снова окажемся на твердой земле".

Джедай открыла рот, чтобы что-то сказать, но прежде чем она успела это сделать, Нокс повернулась и аппарировала из подворотни.

http://erolate.com/book/4089/113941

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь