16 / 248

Следуя за Тонкс и Аэйлой по кораблю, троица быстро пришла на камбуз. Как только они вошли в камбуз, весь шум, который до этого витал по кораблю, прекратился, и все замолчали. Что касается Асоки, то она была ошеломлена увиденным. В маленьком камбузе было много свободного места. И почти все в комнате были человеческими детьми ее возраста, за исключением маленькой девочки-наутолана и чуть более старшей человеческой женщины, державшей на руках младенца. Но более того... каждый человек в комнате был в той или иной степени чувствителен к Силе.

"Эй, не нужно заставлять её нервничать". сказала Тонкс, выходя вперёд и указывая на людей в комнате по очереди. "Позвольте мне представить вас всем. Вот эта блондинка - Дафна, а маленькая рядом с ней - ее сестра Астория. Здесь у нас Сьюзен и Ханна. Потом Трейси, Гермиона и Рон. Другая блондинка - Луна, а сидящий с ней малыш - Нэт. А это Мэлли, а малыш у нее на руках - ее сын Гален. Все, это Асока Тано. А теперь очистите дыру. Бедная девочка голодна. А у большинства из вас, если я не ошибаюсь, учеба или корабельные обязанности. Так что прыгайте".

Асока хотела было запротестовать, но тут за нее заговорил желудок: запах еды заставил ее заурчать гораздо громче, чем раньше. Асока слегка покраснела, когда дети, сидевшие за столом, быстро забрали свои пустые подносы и освободили место для нее. "Спасибо." сказала она, садясь рядом со светловолосой девочкой, Дафной, если она правильно запомнила, а Аэйла заняла место по другую сторону стола от нее.

Тонкс сразу же направилась на кухню и стала нагружать поднос едой, в то время как многие дети кивали ей, а затем вышли из комнаты, оставив ее только с двумя светловолосыми девочками, Дафной и Полумной, если она правильно помнила, Нэт, Аэйлой, Мэлли и ее сыном.

"Дафна, верно?" Асока спросила девушку, сидящую рядом с ней и потягивающую из маленькой белой чашки, наполненной чем-то вкусно пахнущим.

"Да", - кивнула Дафна, отставляя чашку. "А ты - Асока. Я рада видеть, что ты выздоравливаешь. Думаю, Гарри был достаточно зол, чтобы прогрызть корпус корабля после того, как вернул тебя на борт".

"Кстати, о Гарри", - сказала Тонкс, ставя перед собой поднос, полный еды - гораздо больше, чем она когда-либо ела за один присест. "Где он?"

"Мастеру Ноксу надоело, что он проделывает дыру в полу". ответила другая блондинка, Луна. "Поэтому она взяла его, Кенто и Джинни в трюм, чтобы они могли попытаться занять его".

Асока старалась внимать тому, что все говорили, правда, старалась. Но еда перед ней пахла так вкусно, что даже если она не могла полностью определить, что это такое, ее мозг полностью отключился и сосредоточился только на еде. Взяв в руки посуду, она начала запихивать еду в рот так быстро, как только успевала жевать и глотать. Не успела она опомниться, как ее поднос оказался совершенно пуст, и она стала соскребать с него последние крошки еды, которые еще оставались на подносе.

Подняв глаза, она увидела, что Аэйла и Мэлли смотрят на нее в легком шоке, а остальные в комнате наблюдают за ней с весельем. "Excuse me." сказала она, отодвигая свой поднос. "Наверное, я не понимала, насколько я голодна".

"Все в порядке." сказала Тонкс, отмахнувшись от ее беспокойства. "Хочешь еще?"

"Нет, я..." Но желудок снова выдал ее, громко заурчав. "Ладно... может быть, небольшую вторую порцию". Асока хмуро посмотрела на свой желудок. 'Предатель'

"Сила Асоки". Аэйла вздохнула, все еще слегка ковыряясь в своей еде. "Я и не знала, что у тебя такой аппетит".

"А я и не знаю". Асока ответила, когда Тонкс поставила второй поднос, почти такой же полный, как и первый, и начала копаться в еде.

"Это из-за целебных зелий, которые тебе дали". сказала Дафна, отвечая на ее незаданный вопрос. "На дредноуте вам дали слезы феникса, чтобы справиться с самыми тяжелыми травмами. Как только вы оказались на борту, вам дали полку Эссенции Диттани, чтобы залечить все раны, которые вновь открылись после вашего небольшого путешествия на портключе. Затем, когда вы очнулись, Тонкс дала вам Успокаивающий сквозняк, а также Нейронный трикотаж, чтобы нейтрализовать последствия того, что вы пережили за последние несколько дней. Все эти средства, хотя и являются мощными сами по себе, используют изрядное количество накопленных пациентом энергетических резервов, чтобы помочь в исцелении. Другими словами... мы практически лишили ваш организм всего, что ему необходимо для поддержания жизнедеятельности. Отсюда и ненормально большой аппетит". объяснила Дафна.

"Асока кивнула, зачерпывая в рот еще одну полную ложку. "Я никогда раньше не слышала об этих лекарствах. Почему Республика не использовала их во время Войн клонов?"

Прежде чем Дафна успела ответить, в маленькой комнате раздались тяжелые шаги, и на камбуз вошел крупный человеческий мужчина. Асока узнала этого человека. Он был одним из мастеров, которые проводили несколько занятий по световому мечу, когда она еще училась. "Мастер Марек!"

Глаза Мастера Марека сузились, а затем на его лице появилась улыбка. "Маленькая Сока. Я думал, это ты. Я рад, что ты полностью выздоровела". Затем, к большому удивлению Асоки, ее бывший инструктор подошел к Мэлли и поцеловал ее в щеку, а затем подошел и принес поднос с едой. "Силой... этот парень хорош. Дал мне неплохой зачет. Последний ребенок его возраста, который был настолько хорош, был Скайуокер".

Упоминание о бывшем мастере заставило Асоку оторваться от еды. 'Кто-то такой же опытный, как Скайгуй? Нет... чтобы поверить в это, мне нужно увидеть это наяву".

"Я же говорила, что он хорош". Тонкс улыбнулась, отпивая из маленькой белой фарфоровой чашки, такой же, как у Дафны. "Нокс тренирует этого парня с тех пор, как он достаточно подрос, чтобы ходить. И если бы ты действительно послушал свою жену, он практически в одиночку прорубил путь через этот дредноут".

Услышав голос молодого человека, Асока посмотрела в ту сторону, откуда только что пришел мастер Марек. "- Джинни, тебе нужно больше держаться на ногах. Ты быстрая, но если тебя подбросит в воздух, то..."

Его слова оборвались, когда он вошел в камбуз и увидел ее. Асока, в свою очередь, едва удержалась от того, чтобы не уронить свою посуду. Он был довольно симпатичным, как она полагала. Для человека его возраста - самое то. Но именно его глаза приковывали, нет, требовали ее внимания. Его яркие зеленые глаза, казалось, излучали силу. Она не могла отвести взгляд. Да она и не хотела...

"Ты что, столкнулся со стеной, Гарри?" Голос раздался из-за спины Гарри, прервав его и ее взгляд.

"Что с тобой, Асока? закричала она на себя. 'Сосредоточься! Ты не должна падать в обморок из-за мальчиков! Даже если он частично спас тебе жизнь!

"Извини, Джинни, - проговорил вышеупомянутый Гарри, проходя дальше на камбуз и пропуская за собой маленькую рыжеволосую человеческую девочку.

Увидев ее, глаза рыжей девушки расширились. "О, ты проснулась! Тебе уже лучше? Мы все волновались. Ну... некоторые из нас больше, чем другие". В завершение она слегка подтолкнула мальчика Гарри, отчего тот неловко кашлянул. "Не то чтобы мы все не волновались".

 

http://erolate.com/book/4089/113952

16 / 248

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 2 Глава 2 3 Глава 3 4 Глава 4 5 Глава 5 6 Глава 6 7 Глава 7 8 Глава 8 9 Глава 9 10 Глава 10 11 Глава 11 12 Глава 12 13 Глава 13 14 Глава 14 15 Глава 15 16 Глава 16 17 Глава 17 18 Глава 18 19 Глава 19 20 Глава 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26 27 Глава 27 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37 38 Глава 38 39 Глава 39 40 Глава 40 41 Глава 41 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 70 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80 81 Глава 81 82 Глава 82 83 Глава 83 84 Глава 84 85 Глава 85 86 Глава 86 87 Глава 87 88 Глава 88 89 Глава 89 90 Глава 90 91 Глава 91 92 Глава 92 93 Глава 93 94 Глава 94 95 Глава 95 96 Глава 96 97 Глава 97 98 Глава 98 99 Глава 99 100 Глава 100 101 Глава 101 102 Глава 102 103 Глава 103 104 Глава 104 105 Глава 105 106 Глава 106 107 Глава 107 108 Глава 108 109 Глава 109 110 Глава 110 111 Глава 111 112 Глава 112 113 Глава 113 114 Глава 114 115 Глава 115 116 Глава 116 117 Глава 117 118 Глава 118 119 Глава 119 120 Глава 120 121 Глава 121 122 Глава 122 123 Глава 123 124 Глава 124 125 Глава 125 126 Глава 126 127 Глава 127 128 Глава 128 129 Глава 129 130 Глава 130 131 Глава 131 132 Глава 132 133 Глава 133 134 Глава 134 135 Глава 135 136 Глава 136 137 Глава 137 138 Глава 138 139 Глава 139 140 Глава 140 141 Глава 141 142 Глава 142 143 Глава 143 144 Глава 144 145 Глава 145 146 Глава 146 147 Глава 147 148 Глава 148 149 Глава 149 150 Глава 150 151 Глава 151 152 Глава 152 153 Глава 153 154 Глава 154 155 Глава 155 156 Глава 156 157 Глава 157 158 Глава 158 159 Глава 159 160 Глава 160 161 Глава 161 162 Глава 162 163 Глава 163 164 Глава 164 165 Глава 165 166 Глава 166 167 Глава 167 168 Глава 168 169 Глава 169 170 Глава 170 171 Глава 171 172 Глава 172 173 Глава 173 174 Глава 174 175 Глава 175 176 Глава 176 177 Глава 177 178 Глава 178 179 Глава 179 180 Глава 180 181 Глава 181 182 Глава 182 183 Глава 183 184 Глава 184 185 Глава 185 186 Глава 186 187 Глава 187 188 Глава 188 189 Глава 189 190 Глава 190 191 Глава 191 192 Глава 192 193 Глава 193 194 Глава 194 195 Глава 195 196 Глава 196 197 Глава 197 198 Глава 198 199 Глава 199 200 Глава 200 201 Глава 201 202 Глава 202 203 Глава 203 204 Глава 204 205 Глава 205 206 Глава 206 207 Глава 207 208 Глава 208 209 Глава 209 210 Глава 210 211 Глава 211 212 Глава 212 213 Глава 213 214 Глава 214 215 Глава 215 216 Глава 216 217 Глава 217 218 Глава 218 219 Глава 219 220 Глава 220 221 Глава 221 222 Глава 222 223 Глава 223 224 Глава 224 225 Глава 225 226 Глава 226 227 Глава 227 228 Глава 228 229 Глава 229 230 Глава 230 231 Глава 231 232 Глава 232 233 Глава 233 234 Глава 234 235 Глава 235 236 Глава 236 237 Глава 237 238 Глава 238 239 Глава 239 240 Глава 240 241 Глава 241 242 Глава 242 243 Глава 243 244 Глава 244 245 Глава 245 246 Глава 246 247 Глава 247 248 Глава 248

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.