Готовый перевод In All Things Balance: The Rise / Во всех вещах равновесие: Восход: Глава 18

Ощущения резко закончились, и существо под ее пальцами исчезло. И, судя по тому, как Нэт надулась, глядя на Гарри, она была разочарована его исчезновением не меньше, чем он сам. "Как ты это сделала?" спросила она, повернувшись к Гарри.

"Магия." Гарри усмехнулся, пряча палочку в рукав.

"Основное различие между Силой, как вы ее знаете, заключается в том, как она используется. Джедаи и ситхи не являются исключительными пользователями Силы, как вы знаете". Нокс объяснил. "Как вас учили, вы позволяете Силе течь через вас и направлять ваши действия. Или вы пытаетесь доминировать над тем, что течет через вас, и контролировать это. Светлая сторона и темная сторона Силы. Магия, однако, использует энергию Силы, которая уже находится внутри вас. Вы выводите её из своего тела, обычно с помощью фокуса, как наши палочки, и формируете её назначение, основываясь на заклинании, движении палочки и, самое главное, на своём намерении. А в случае с тем, что только что сделал Гарри, - на ваших эмоциях. Эмоции и намерение интересны тем, что у детей, обладающих магическими способностями, могут случаться всплески того, что мы называем случайной магией. Проще говоря, если ребенок испытывает сильные эмоции, у него происходит всплеск магии".

Нокс кивнул в сторону Нэт: "Например, Нэт испытывает злость, страх или даже голод, и любое из этих чувств может вызвать всплеск магии, если она захочет еды, которая находится вне пределов досягаемости, она может вызвать ее, как если бы она подсознательно использовала Силу".

Все трое джедаев и Ахоска в полном изумлении смотрели на то место, где когда-то находилось светлое существо. "Ты можешь научить меня и нас, как это сделать?" спросила Асока, повернувшись к Ноксу.

"Возможно", - пожал плечами Нокс. "Но то, научится ли кто-нибудь из вас, будет зависеть от того, насколько вы готовы отпустить это".

"Отпустить что?" спросил Кенто.

"От всего, что, как вы думаете, вы знаете". ответил Нокс и повернулся к Асоке. "Скажи мне. Ты почувствовала то заклинание, которое только что произнес Гарри. Поскольку вы понимаете темную и светлую стороны Силы, как бы вы классифицировали эту технику? Темная или светлая?"

"Светлая". Асока ответила без колебаний.

Как только она это сказала, Нокс улыбнулся, и у Асоки возникло тревожное чувство, что она только что попала в ловушку. "Ты все еще будешь говорить то же самое, если я скажу тебе, что ключевой компонент этого заклинания - мощная положительная эмоция? Я имею в виду что-то глупое, вроде признания Мастера или что-то в этом роде. Я говорю о воспоминании или мысли, которая вызывает в вас настолько сильное чувство, что оно полностью наполняет вас радостью".

Порывшись в складках халата, Нокс достала небольшую каменную чашу. Поставив ее в центр стола, она достала палочку и прикоснулась ею к чаше. Когда она подняла палочку, чаша увеличилась в размерах и стала почти в десять раз больше прежнего. "Я не жду от вас ответа сразу же, как и не жду, что вы поверите каждому моему слову. Вот тут-то и пригодится это маленькое устройство".

"Что это такое?" спросила Аэйла, наклонившись, чтобы рассмотреть замысловатую резьбу на верхней и боковых стенках каменной чаши.

"Это называется перьевое решето". ответил Нокс, опуская палочку в чашу и вращая ее. В результате палочка наполнилась темно-синей жидкостью и начала светиться. "Это магическое устройство, используемое для изучения воспоминаний. Вы помещаете в него копии своих воспоминаний и можете просматривать их с точки зрения третьего лица. Сейчас в этом пенсиве находятся несколько моих собственных воспоминаний, а также несколько воспоминаний Гарри. И мы собираемся их просмотреть".

"Как?" с нетерпением спросила Асока.

"Просто." Нокс улыбнулась, убирая свою палочку. "Вы просто коснетесь поверхности жидкости. На короткое время вы испытаете ощущение падения головой вперед, но это скоро закончится, и мы все окажемся рядом друг с другом. Дальше я покажу тебе свои воспоминания, а также воспоминания Гарри о том, как и почему мы оказались здесь".

Асока нервно посмотрела на бурлящую жидкость. "С тобой все будет в порядке". сказал Гарри, сидя рядом с ней. "Я делал это уже несколько раз. И если это поможет, я буду первым".

Сделав шаг к чаше, Гарри протянул руку и погрузил один палец в жидкость. Как только он это сделал, он... исчез. "Куда он делся?" спросила Аэйла, сузив глаза на том месте, где только что был Гарри, и, несомненно, пытаясь прорваться сквозь иллюзию, в которой находился Гарри. 

"Он здесь". сказала Нокс, постучав пальцем по краю чаши. "Ждет остальных. Кто из вас отважится войти первым?"

Прежде чем кто-либо из них успел пошевелиться, Нэт шагнула вперед, подальше от Полумны, и смело прикоснулась пальцем к поверхности жидкости. И так же, как и Гарри до нее, она исчезла из виду. 'Ну же, Асока! Неужели ты хочешь, чтобы тебя перехитрила девочка, которая, возможно, вдвое моложе тебя?

Глубоко вздохнув, Асока шагнула вперед и, не успев опомниться, погрузила пальцы в бурлящую жидкость. Мгновенно ей показалось, что она падает головой вниз в темную дыру. Но не успела она закричать, как почувствовала, что тело ее выпрямилось, а ноги коснулись чего-то твердого.

"Хорошо, - вздохнула она, оглядывая окружающую ее клубящуюся массу черного тумана. "Это странно".

"Бу!"

Оглянувшись, Асока подняла руки, готовая атаковать того или то, что стояло позади нее. И обнаружила, что Гарри отступает от нее с хихикающей Нэт рядом. "Эй! Извини за это. Не хотел тебя напугать".

"Не делай этого!" прорычала Асока, поворачиваясь спиной к нему и Нэт, которая стояла рядом с ним.

"Извини, я тебя напугал?" Гарри рассмеялся.

"Нет." Асока Тано не испугалась. Может быть, испугалась. Но не испугалась. Нет. Никогда. "Я не боюсь".

"Конечно." Гарри захихикал вместе с Натом.

Несмотря на ее настроение и на то, что она была объектом шуток, смех, исходящий от этих двоих, был заразителен, и Асока почувствовала, что слегка улыбается. Вскоре туман расступился: сначала Кенто, потом Мэлли, потом Аэйла и, наконец, Нокс оказались в клубящейся массе черного тумана. "Так, - медленно произнес Кенто, оглядываясь по сторонам. "Это... это определенно другое. Подождите... эта штука может копировать чьи-то воспоминания? Я имею в виду... сможешь ли ты посмотреть все истории нашей жизни, раз уж ты здесь?"

"Нет." Нокс ответила, покачав головой. "Вы должны намеренно скопировать и поместить свои воспоминания в сито извне, прежде чем сможете их просмотреть".

"Хорошо, что я это знаю". сказал Кенто, потирая затылок. "Есть несколько довольно... забавных воспоминаний, которые я хотел бы оставить между собой и Мэлли".

"Кенто!" Мэлли задыхалась, слегка покраснев. "Веди себя хорошо! Хотя, возможно, я прошу слишком многого... так что, пожалуйста, не ставь меня в неловкое положение, хорошо? Силы... учитывая, что у нашего сына такой характер, мне жаль бедную девушку, которая в него влюбится".

"Ой!" Кенто резко вздохнул, схватившись за грудь. "Это больно Мэлли!"

"Да успокойся ты. Ты уже большой мальчик. И даже не вздумай идти туда, Кенто". предупредила Мэлли и вздохнула. "Я просто надеюсь, что Гален не доставит Луне слишком много проблем, пока мы здесь. Этот мальчишка иногда может доставить немало хлопот".

"Не волнуйся, Полумна гораздо способнее, чем многие ей приписывают". Гарри ободряюще сказал, прежде чем повернуться к Кенто. "У меня такое чувство, что ты поладишь с моим крестным Кенто. Он тоже ребенок в теле взрослого мужчины".

"Оставьте это для другого раза, мальчики". резко сказал Нокс. "Мы здесь не просто так. А теперь... о том, что вы сейчас увидите. Сначала я покажу вам некоторые воспоминания о том времени, когда я служил старой Империи. Затем я покажу вам, как я оказался здесь, в этом времени, и как я провел время с духами Ревана, Шана и Марра. Затем я покажу вам несколько воспоминаний о Земле и магии, в частности, из моих собственных воспоминаний и воспоминаний Гарри. А в последнее время... я покажу, почему именно я рискнул подвергнуться опасности, вернувшись".

По взмаху руки Нокса туман вокруг них рассеялся, открыв посадочную платформу на пустынной планете. Недалеко от платформы появилась группа людей, стоящих на коленях. На шее каждого из них висел рабский ошейник, а другой человек расхаживал перед ними взад-вперед, ругая их самым грубым образом. "Добро пожаловать в Академию Ситхов на Коррибане". сказал Нокс, как раз когда Асока заметила более молодую версию могущественного пользователя Силы, стоящую на коленях на платформе с ошейником на шее. "И начало моего восхождения от рабыни к Темной Леди Ситхов".

 

http://erolate.com/book/4089/113954

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь