Готовый перевод An Iron Magic / Железная магия: Глава 9

Меньше всего Гарри собирался помогать террористической группировке. На первом месте в списке приоритетов стояло создание чего-нибудь, чтобы сохранить себе жизнь. Его магия по-прежнему не отзывалась, поэтому он прекратил попытки вызвать её. Вместо этого он сосредоточился на том, чтобы вспомнить, что он должен делать. Это был не первый раз, когда он пытался что-то создать, но впервые от этого зависела его жизнь.

Он не хотел знать, что Блейз, Гермиона и Невилл сделают с его телом, если он потерпит неудачу.

Он не мог сосредоточиться на чём-то одном, поэтому старался поддерживать разговор. Поскольку человек, с которым он сидел в одной большой камере, был незнаком, это было не так уж сложно. Он выяснил, что его зовут Инсен и что он говорит на нескольких языках (хотя и не настолько, чтобы охватить террористов). Он также выяснил, что, по-видимому, "Десять колец" были его постоянными клиентами в течение многих лет. Проклятье.

Если что и помнил Гарри, так это палладий. Он вскрыл одну из выданных ему ракет и вздохнул, обнаружив ее. Инсен подошел к нему сзади.

"Что это?" - спросил старик.

"Это палладий. Около пятнадцати граммов". Гарри усмехнулся и стал быстро считать. "Нам нужно по крайней мере один пункт шесть, так почему бы тебе не разбить еще одиннадцать?"

Инсен рассмеялся и, не споря, пошел делать это.

Гарри помог ему разложить последние два. "Как давно ты здесь?"

"Ты теряешь счет дням". Инсен размял пальцы и поморщился, когда один из них треснул. "Могу я спросить вас кое о чем, мистер Поттер?"

"Валяйте. У нас есть время".

"Если вы не Тони Старк, то как вам удалось так хорошо за него выдать себя?"

Он ожидал этого. "Вы знаете мою ассистентку?"

"Пеппер Поттс?"

"Да, ее". Гарри не хотелось признаваться, что на самом деле она была Гермионой Грейнджер. "Пеппер была моей опорой в бизнесе Старков. Она своего рода книжный червь и учится всему, чему только можно. Когда я начинала, я пыталась разобраться в Старк-Теке, но тогда все было настолько странно, что я позволила ей делать все это".

"Ей это нравится?"

"Думаю, да. Она еще не жаловалась". Гарри улыбнулся, вспомнив, как загорались глаза Гермионы, когда она наконец-то что-то понимала. "Поскольку она так хорошо знает мои расписания, она дает мне понять, что мне нужно, прежде чем я заговорю об этом".

"С такой системой, как эта, кажется, что ты уже должен это знать".

"Можно подумать, что это так". Гарри оттолкнул последнюю ракету, наконец-то получив весь необходимый ему палладий. "У меня была такая подруга в школе, и там тоже ничего хорошего не вышло. Я запоминала то, что мне было нужно, а когда все заканчивалось, я забывала об этом. Это был единственный способ, который я знала, как выжить при поступлении информации".

"Похоже, это ужасный способ сделать это". Инсен встал, чтобы набрать воды из протекающего ведра в комнате. "Возможно, если бы ты все запомнил, то знал бы лучший способ выбраться из этого".

"Не нужно мне этого говорить", - сказал Гарри, его голос стал резким. "Ради Бога, я и так чувствую себя так, как будто я достаточно подвел Говарда".

"Я уверен, что он все равно гордился бы тобой. Дела компании идут хорошо".

"Недостаточно хорошо". Гарри вздохнул. "Когда мы выберемся отсюда, ты поможешь мне?"

Молчание Инсена подсказало Гарри, что тот не верит в то, что они выберутся.

После этого они работали в относительной тишине. Инсен делал все, что его просили, иногда даже больше, и Гарри надеялся, что они справятся с этой задачей до конца недели. Его грудь еще не начала болеть, но Инсен сказал, что рано или поздно это случится. 

Когда все было готово, Гарри глубоко вздохнул и запустил реактор. На мгновение он замерцал, после чего свет в камере померк. Наконец в реакторе появилось голубое свечение.

Гарри улыбнулся Инсену. "Ну, это точно не ракета".

"А что она может генерировать?" Инсен протер свои инструменты, готовя их к работе над грудью Гарри.

"Если мои расчеты верны, а это может быть и не так, то три гигаджоуля в секунду". Он узнает об этом позже, а пока ему достаточно было просто гордиться собой.

"Этого может хватить для работы сердца на пятьдесят жизней".

"Конечно, или что-нибудь большое на пятнадцать минут. Это даст нам время, чтобы убраться отсюда".

"Что это?"

Гарри указал ему на стол, где лежали какие-то бумаги. "Разложи их и посмотри".

Инсен так и сделал, его глаза немного расширились. "О, вау. Это впечатляет для человека, который утверждает, что не разбирается в этом".

Гарри не мог не рассмеяться. "Я нашел это в голове Тони Старка. Видимо, когда он был маленьким, он думал, что было бы здорово иметь доспехи".

"Сначала мы должны починить твое сердце".

"Сначала мы должны починить мое сердце", - согласился Гарри.

Этот процесс приводил Гарри в ужас. Его магия всё ещё была там; он чувствовал её покалывание, но она всё ещё не была такой отзывчивой. Реактор в его груди мог выйти из строя, как только магия вернётся. Он может умереть или получить такие травмы, что жить станет бессмысленно. Но все же реактор был лучше, чем автомобильный аккумулятор.

К счастью, он не успел полностью проснуться. У Инсена еще оставались препараты, чтобы вырубить его, но для этого они использовали последние. Когда он очнулся, и Гарри был рад этому, у него на груди появилось приятное (но неудобное) дополнение. Насколько они с Инсеном знали, все работало идеально.

 

http://erolate.com/book/4099/115314

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь