11 / 298

 – Старик, я предлагаю тебе твой любимый утиный язык. Ты должен благословить меня с небес. Не дай мне потерпеть неудачу, – Ци Янь поставил тарелку с тушёными утиными языками перед фотографией мастера. Помолившись три раза над фотографией, он повернул голову и посмотрел на пылающее снаружи солнце. Молодой человек смутно чувствовал, что вот-вот должно произойти что-то связанное с ним. Он подсчитал своё собственное состояние и понял только, что это не будет катастрофой или чем-то подобным.

С самого детства у него выработалось беззаботное отношение. Поэтому, хотя Ци Янь и не мог предсказать, что произойдёт, он не стал много думать об этом и пошёл за продуктами.

Недалеко от того места, где он жил, был большой фермерский рынок. Каждый раз, когда молодой человек ходил на рынок за продуктами, он всегда получал больше, чем другие. Когда он покупал пучок зелёных овощей, продавец овощей давал ему два стебля зелёного лука. С его дружелюбным лицом Ци Янь познакомился со всеми на рынке.

Но когда он сегодня пошёл на рынок, то увидел чёрный туман, застывший на рынке. Некоторые люди были заражены чёрным туманом, и одежда некоторых людей также была испачкана следами чёрного тумана. Он нахмурился и оглядел рынок, пытаясь найти источник. Жаль, что утром было слишком много людей, покупающих овощи, даже если бы он стоял на цыпочках, он не мог бы всё видеть.

 – Сяо Янь, ты покупаешь овощи? – владелицей ларька рядом с ним была тётя лет пятидесяти. Увидев Ци Яня, она весело помахала ему рукой: – Я знаю, что ты любишь есть помидоры. Это те, что я купила в сельской местности. Я оставила хорошую вещь специально для тебя, если бы ты пришёл чуть позже, я бы её продала.

 – Спасибо, тётя, – Ци Янь наблюдала, как она достала из-под стола пластиковый пакет, наполненный несколькими большими красными и свежими помидорами. Он тут же улыбнулся и достал из бумажника деньги, чтобы расплатиться. В этот момент он увидел, как чёрный туман поплыл к владелице ларька, а затем обвился вокруг её запястья.

Лицо Ци Янь вытянулось. Видя, что владелица ларька всё ещё ничего об этом не знала и всё ещё говорила с ним о том, как приготовить помидоры так, чтобы они были вкуснее и питательнее. Он улыбнулся и протянул ей деньги. Он взял пластиковый пакет и обнаружил, что внутри два стебля зеленого лука и две головки чеснока.

Он поблагодарил владелицу ларька и продолжил идти к месту с самым густым скоплением чёрного тумана. В самом дальнем углу, где владельцы ларьков припарковали свои грузовики, находился источник.

Увидев узор на углу стены, похожий на детские каракули, его лицо слегка изменилось, оказалось, что это каракули колдуна!

Сотни лет назад были люди, которые приглашали колдуна, чтобы изменить своё невезение. Когда обычные маги делали такое, они делали это посреди ночи, потому что тогда это не привлекло бы внимания других и не запятнало бы невинных людей. Следует знать, что как только обычный человек будет запятнан, он в лучшем случае заболеет, а в худшем – потеряет свою жизнь.

Позже, поскольку этот вид техники нарушал законы природы и причинял большой вред человеку, выполняющему технику, было не так много людей, которые практиковали это в большом количестве. Даже Ци Янь видел только очарование, которое было связано с этим, от своего мастера, но он никогда не изучал технику.

Его учитель сказал, что искать удачи для себя, причиняя боль другим, – это зло, и колдуну очень трудно накапливать благословения.

Ци Янь никогда не предполагал, что он действительно увидит такие вещи в людных местах, потому что чем плотнее толпа, тем легче это было для несчастных случаев. Если бы удача людей в этом месте была позаимствована, могли бы произойти несчастные случаи и даже жертвы. Как правило, маги, обладающие хотя бы малой долей человечности, не стали бы делать таких вещей.

Более случайно, в этом месте было припарковано несколько красных электрических трицикла, которые стояли в строю, что ускорило потерю удачи в этом месте.

Когда он пришёл сюда за едой три дня назад, то не заметил здесь ничего плохого, а это означало, что это образование было создано всего три дня назад. Как он и ожидал, трицикл не сдвинулся с места, когда молодой человек толкнул тот, что был ближе всего к нему.

Старик, наблюдавший за машиной в углу, пристально посмотрел на Ци Яня, как будто наблюдал за вором, крадущим трицикл.

Этот взгляд заставил Ци Янь почувствовать давление. Он дважды кашлянул, схватился за запястье и трижды ударил по трициклам. Затем, затаив дыхание, он потянул переднюю часть трицикла и оттолкнул его в сторону. Трицикл издал скрип и резко сдвинулся на десятки сантиметров.

Старик в углу был ошеломлён, когда увидел, что молодой человек в одиночку сдвинул трицикл.

Ци Янь посмотрел на старика и улыбнулся. Затем он повернулся, чтобы уйти.

После инцидента он почистил одежду и ушёл, не раскрывая своих навыков, оставив шокированного старика в оцепенении.

* * *

 – Мастер?!

Двое молодых людей услышали звук чего-то ломающегося и с тревогой открыли дверь, обнаружив своего мастера лежащим на полу. Колокольчик в его руке упал на землю и разломился пополам.

 – Мастер, что случилось?!

Человека на полк вырвало кровью, и он слабо сказал, увидев колокольчик, который был разбит на две части:

 – Кто-то передвинул мою формацию.

Два ученика пришли в ужас. Их учитель сказал им, что эта техника заимствования удачи почти исчезла. Они выбрали фермерский рынок, потому что там было много людей, и не было ничего подозрительного в том, что трициклы были странно припаркованы. Чтобы никто этого не заметил.

Но всегда было какое-то совпадение. Они только вчера закончили формацию, но кто-то уже нарушил её за день и разрушил их удачу. Даже их мастер пострадал от серьёзных последствий.

 – Столица действительно является местом притаившегося тигра, затаившегося дракона, и здесь много экспертов, – мастер вытер кровь с уголка рта. Сузив свои тонкие глаза, он стал немного более коварным и злобным. – Мы должны быть более осторожны, когда будем действовать в будущем.

 – Мастер, сначала я помогу Вам пойти к себе и отдохнуть, – второй ученицей была очень красивая женщина. Она помогла лежащему на полу старику лечь на кровать и выглядела очень внимательной.

Старший ученик вздохнул. Чтобы угодить мастеру, эта женщина хорошо притворялась!

* * *

Ци Янь нарушил строй и посмотрел на людей на рынке. Чёрный туман, окружавший их тела, уменьшился, и он становился всё слабее. Поэтому молодой человек расслабился и приготовился идти домой со своими продуктами.

Прежде чем он вышел с фермерского рынка, он услышал, как люди спорят. Они повышали голоса, и казалось, что даже могут начать драться.

Он подошёл к людям и увидел, что у обоих на теле был слой чёрного тумана.

Кроме того, их эмоции были очень нестабильны.

Он не знал, что сказал один из них, но другой потерял всякую разумность от гнева. Он поднял ребёнка, который стоял позади другого человека, и был готов бросить малыша.

Ребёнок не понимал, что происходит, прежде чем почувствовал, что его поднимают и бросают в сторону.

  Ааааа!

Ребёнок услышал крики людей со всех сторон и ошарашенно поднял голову. Только тогда он понял, что находится в руках старшего брата.

 – Маленький красавчик, ты в порядке?

Ребёнок шмыгнул носом и сжал губы, но не заплакал.

Ци Янь отпустил ребёнка и потёр ушибленное больное плечо. Когда он наклонился, чтобы забрать свои продукты, он понял, что помидоры выкатились из пакета, а пластикового пакета нигде не было видно.

Только тогда окружающие отреагировали. Родители ребёнка продолжали благодарить Ци Яня и сказали, что отправят его в больницу, чтобы проверить плечо. Они не только подняли его сумку, но и засунули в неё куриную ножку.

Несколько сильных мужчин удерживали мужчину, бросавшего ребёнка, и ждали прибытия полиции. Хотя сцена была шумной и хаотичной, было видно, что у большинства из них доброе сердце.

Ци Янь нёс пластиковый пакет с дополнительной куриной ножкой в нём, и несколько тётушек с беспокойством расспрашивали его о самочувствии. Молодой человек заверил их, что с ним всё в порядке, так что все вздохнули с облегчением. Отец ребёнка достал все деньги из бумажника в кармане брюк. Он даже вытащил монеты и сунул их в руки Ци Яня.

 – Брат, большое тебе спасибо за твоё вмешательство, большое тебе спасибо! – отец ребёнка всё ещё дрожал, и страх слышался в его голосе, когда он крепко держал Ци Яня за руку и кланялся ему. Он даже чуть не опустился на колени. Мать ребёнка держала ребёнка на руках, и ее глаза были красными.

Ребёнок был единственным, кто растерянно смотрел на своих родителей, не подозревая, что чуть не попал в серьёзную аварию.

 – Я просто случайно проходил мимо. Хорошо, что всё в порядке, – Ци Янь улыбнулся ребёнку и вернул деньги, которые держал в руке, паре, но пара настояла на том, чтобы не брать их обратно. У Ци Яня не было другого выбора, кроме как засунуть деньги в карман детского пальто.

Ребёнок обнял мать за шею и тихо поблагодарил Ци Янь с красным лицом.

Ци Янь легко рассмеялся и погладил его по голове:

 – Хороший мальчик, в следующий раз будь осторожен.

После этого Ци Янь поспешно ушёл, прежде чем родители мальчика заметили его маленький фокус. Ему пришлось бежать, потому что тёти и дяди были слишком дружелюбны.

* * *

 – Господин Цэнь, это Ваша еда на сегодня, – медсестра принесла ужин и, увидев, что он слегка кивнул, поставила поднос на прикроватный столик и тихо вышла из палаты.

Цэнь Бай Хэ взглянул на неаппетитную еду на столе, взял пульт дистанционного управления рядом с собой и включил телевизор.

Скучные сериалы, мало новых развлекательных новостей и грязная реклама. Цэнь Бай Хэе продолжал переключать каналы и, наконец, остановился на местном канале.

Эта станция будет транслировать вечерние новости каждый вечер по расписанию в половину девятого. Контент был обыденным, но он был очень популярен среди местного населения. Оценки были довольно хорошими.

Когда Цэнь Бай Хэ ел кашу, станция транслировала видео с камеры наблюдения, на котором молодой человек своевременно спасал маленького ребёнка.

В хаотичной толпе особенно был заметен молодой человек в белой футболке, спешащий поймать малыша.

Видео продолжительностью чуть более десяти секунд вскоре закончилось, после чего репортёр взял интервью у продавцов и родителей ребёнка.

http://erolate.com/book/4114/118728

11 / 298

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 По поводу плашки 18+ 2 Глава 1. Брат, хотели бы Вы, чтобы Вам предсказали судьбу? 3 Глава 2. Молодой человек, тебе удалось привлечь моё внимание 4 Глава 3. Благословенный дом 5 Глава 4. Экспертов нельзя недооценивать 6 Глава 5. Пурпур и золото 7 Глава 6.1. Мастер! 8 Глава 6.2. Мастер! 9 Глава 7. Искренность 10 Глава 8. Отдых 11 Глава 9. Праведность 12 Глава 10. Материализм 13 Глава 11. Разоблачение 14 Глава 12. Я сделаю всё, что в моих силах 15 Глава 13. Четыре мастера 16 Глава 14. Жизнь, в которой слишком много благословений 17 Глава 15. Слишком благополучная жизнь – это нехорошо 18 Глава 16. Небесные принципы 19 Глава 17. Надежда 20 Глава 18.1. Странная удача 21 Глава 18.2. Странная удача 22 Глава 19. Помощь 23 Глава 20. Проклятие 24 Глава 21. Мастер Ци 25 Глава 22.1. Это безумие 26 Глава 22.2. Это безумие 27 Глава 23. Не может быть объяснено наукой 28 Глава 24. Чувство новизны 29 Глава 25. Надежда 30 Глава 26. Фантазия 31 Глава 27.1. Человек и дерево 32 Глава 27.2. Человек и дерево 33 Глава 28. Счастье 34 Глава 29.1. Сила дружбы 35 Глава 29.2. Сила дружбы 36 Глава 30.1. Пережить катастрофу 37 Глава 30.2. Пережить катастрофу 38 Глава 30.3. Пережить катастрофу 39 Глава 31.1. Деньги и ревность 40 Глава 31.2. Деньги и ревность 41 Глава 31.3. Деньги и ревность 42 Глава 32.1. Лжецы? 43 Глава 32.2. Лжецы? 44 Глава 32.3. Лжецы? 45 Глава 33.1. Образ мышления 46 Глава 33.2. Образ мышления 47 Глава 34.1. Обвинение 48 Глава 34.2. Обвинение 49 Глава 35.1. Истинные цвета 50 Глава 35.2. Истинные цвета 51 Глава 35.3. Истинные цвета 52 Глава 36.1. Поворот событий 53 Глава 36.2. Поворот событий 54 Глава 36.3. Поворот событий 55 Глава 37.1. Горный Дух 56 Глава 37.2. Горный Дух 57 Глава 37.3. Горный Дух 58 Глава 38.1. Великий Мастер двадцать третьего поколения 59 Глава 38.2. Великий Мастер двадцать третьего поколения 60 Глава 38.3. Великий Мастер двадцать третьего поколения 61 Глава 39.1. Я спешу 62 Глава 39.2. Я спешу 63 Глава 39.3. Я спешу 64 Глава 40.1. Младший брат 65 Глава 40.2. Младший брат 66 Глава 40.3. Младший брат 67 Глава 41.1. Жилой комплекс Луло 68 Глава 41.2. Жилой комплекс Луло 69 Глава 41.3. Жилой комплекс Луло 70 Глава 42.1. Долгая и здоровая жизнь 71 Глава 42.2. Долгая и здоровая жизнь 72 Глава 42.3. Долгая и здоровая жизнь 73 Глава 43. Лифт 74 Глава 44.1. Тревога 75 Глава 44.2. Тревога 76 Глава 44.3. Тревога 77 Глава 45.1. Смущение 78 Глава 45.2. Смущение 79 Глава 45.3. Смущение 80 Глава 46.1. Криво завязанный галстук-бабочка 81 Глава 46.2. Криво завязанный галстук-бабочка 82 Глава 46.3. Криво завязанный галстук-бабочка 83 Глава 47.1. Как поступить? 84 Глава 47.2. Как поступить? 85 Глава 47.3. Как поступить? 86 Глава 48.1. Плохое название 87 Глава 48.2. Плохое название 88 Глава 48.3. Плохое название 89 Глава 49.1. Это так мило 90 Глава 49.2. Это так мило 91 Глава 49.3. Это так мило 92 Глава 50.1. Ошарашенный вид 93 Глава 50.2. Ошарашенный вид 94 Глава 50.3. Ошарашенный вид 95 Глава 51.1. Ты Мастер?! 96 Глава 51.2. Ты Мастер?! 97 Глава 51.3. Ты Мастер?! 98 Глава 52.1. Городок Вансян 99 Глава 52.2. Городок Вансян 100 Глава 52.3. Городок Вансян 101 Глава 53.1. Жестокий 102 Глава 53.2. Жестокий 103 Глава 53.3. Жестокий 104 Глава 54. У Мастера Ци блестящее будущее 105 Глава 55. Я поговорю с семьёй Цэнь 106 Глава 56. Не уходи, не попрощавшись 107 Глава 57. Предатель 108 Глава 58. Напуган? 109 Глава 59.1. Не смотри, не слушай, не думай 110 Глава 59.2. Не смотри, не слушай, не думай 111 Глава 60. Поймал его 112 Глава 61. Спасение 113 Глава 62. Я думаю, что влюбился в него 114 Глава 63. Сердечный 115 Глава 64. ??? 116 Глава 65. Его отец тоже вёл себя странно 117 Глава 66. Посещение семьи Юань 118 Глава 67. Обитель мёртвых 119 Глава 68.1. Пусть другая сторона заплачет и пойдёт домой, чтобы найти папу 120 Глава 68.2. Пусть другая сторона заплачет и пойдёт домой, чтобы найти папу 121 Глава 68.3. Пусть другая сторона заплачет и пойдёт домой, чтобы найти папу 122 Глава 69. Приёмный ребёнок 123 Глава 70. Произошло чудо 124 Глава 71.1. Как у тебя дела? 125 Глава 71.2. Как у тебя дела? 126 Глава 72. Уход в мир бессмертных 127 Глава 73. Ни стыда, ни совести 128 Глава 74. Запылённая жемчужина 129 Глава 75. Слишком грубо 130 Глава 76. Материнское сердце 131 Глава 77.1. Конституция Конана 132 Глава 77.2. Конституция Конана 133 Глава 77.3. Конституция Конана 134 Глава 77.4. Конституция Конана 135 Глава 78. Папа Бай Хэ 136 Глава 79. Я включён? 137 Глава 80. Мастер Ци слишком медленный 138 Глава 81. Он слишком много думает? 139 Глава 82. Не так уж и хороша! 140 Глава 83.1. Небесный Мастер? 141 Глава 83.2. Небесный Мастер? 142 Глава 84. Ты должен был умереть молодым 143 Глава 85. Отец и сын семьи Цэнь способны задушить кого-то до смерти 144 Глава 86. Как это могло быть неправильно понято? 145 Глава 87. Женщина в красном платье и туфлях с растрёпанными волосам 146 Глава 88. Не веришь в любовь? 147 Глава 89.1. Мне нравится... Оптимус Прайм? 148 Глава 89.2. Мне нравится... Оптимус Прайм? 149 Глава 90. Обращение за советом 150 Глава 91. Это предложение имеет несколько значений 151 Глава 92. Я люблю тебя 152 Глава 93. Кто живёт в доме напротив? 153 Глава 94. Через тысячи рек и гор 154 Глава 95. Не верь в суеверия 155 Глава 96. Служить людям 156 Глава 97. Исчезновение сонливости 157 Глава 98. Благословение 158 Глава 99. Рёв дракона 159 Глава 100. Пылкое признание 160 Глава 101. Не сдаваться 161 Глава 102. Дорогой 162 Глава 103. Это так забавно 163 Глава 104. Международный мистический обмен 164 Глава 105. Остров Роз 165 Глава 106 166 Глава 107. Райлз 167 Глава 108.1. Отшелушивание 168 Глава 108.2. Отшелушивание 169 Глава 109.1. Это божественный талисман? 170 Глава 109.2. Это божественный талисман? 171 Глава 109.3. Это божественный талисман? 172 Глава 109.4. Это божественный талисман? 173 Глава 110.1. Они достойны? 174 Глава 110.2. Они достойны? 175 Глава 110.3. Они достойны? 176 Глава 111.1. Лицемер! 177 Глава 111.2. Лицемер! 178 Глава 111.3. Лицемер! 179 Глава 112.1. Будь осторожен 180 Глава 112.2. Будь осторожен 181 Глава 112.3. Будь осторожен 182 Глава 112.4. Будь осторожен 183 Глава 113.1. Разгром 184 Глава 113.2. Разгром 185 Глава 113.3. Разгром 186 Глава 114.1. Я буду сопровождать тебя, чтобы спросить 187 Глава 114.2. Я буду сопровождать тебя, чтобы спросить 188 Глава 115.1. Я просто дал ей кое-что, не нужно искать в этом другой смысл 189 Глава 115.2. Я просто дал ей кое-что, не нужно искать в этом другой смысл 190 Глава 115.3. Я просто дал ей кое-что, не нужно искать в этом другой смысл 191 Глава 116.1. Если не верить, то рыба никогда не клюнет на крючок 192 Глава 116.2. Если не верить, то рыба никогда не клюнет на крючок 193 Глава 117.1. Я молодой человек, поэтому могу поспорить с ними 194 Глава 117.2. Я молодой человек, поэтому могу поспорить с ними 195 Глава 118.1. Ты должен попробовать, чтобы узнать 196 Глава 118.2. Ты должен попробовать, чтобы узнать 197 Глава 119.1. Владелец сегодня занят и не принимает посторонних клиентов 198 Глава 119.2. Владелец сегодня занят и не принимает посторонних клиентов 199 Глава 119.3. Владелец сегодня занят и не принимает посторонних клиентов 200 Глава 120.1. Любовь 201 Глава 120.2. Любовь 202 Глава 121.1. Я не святая 203 Глава 121.2. Я не святая 204 Глава 122.1. Почему я не могу тоже раздать собачий корм? 205 Глава 122.2. Почему я не могу тоже раздать собачий корм? 206 Глава 123.1. С древних времён красота навлекала беду на страну 207 Глава 123.2. С древних времён красота навлекала беду на страну 208 Глава 124.1. Ему очень повезло 209 Глава 124.2. Ему очень повезло 210 Глава 124.3. Ему очень повезло 211 Глава 125.1. Молить богов и класть поклоны Будде не так полезно, как заниматься физической подготовкой 212 Глава 125.2. Молить богов и класть поклоны Будде не так полезно, как заниматься физической подготовкой 213 Глава 126.1. Поиски дракона 214 Глава 126.2. Поиски дракона 215 Глава 126.3. Поиски дракона 216 Глава 127.1. Я не думаю, что ты осмелишься меня тронуть 217 Глава 127.2. Я не думаю, что ты осмелишься меня тронуть 218 Глава 127.3. Я не думаю, что ты осмелишься меня тронуть 219 Глава 128.1. Семья 220 Глава 128.2. Семья 221 Глава 129.1. Еда не знает границ 222 Глава 129.2. Еда не знает границ 223 Глава 129.3. Еда не знает границ 224 Глава 130.1. Мне становится плохо, когда я вижу семена твоей старой семьи Тао 225 Глава 130.2. Мне становится плохо, когда я вижу семена твоей старой семьи Тао 226 Глава 131.1. Вам двоим следует пойти 227 Глава 131.2. Вам двоим следует пойти 228 Глава 132.1. Пятый молодой господин привёл своего партнёра – это пустяки. Если бы он привёл собаку – это было бы настоящее шоу! 229 Глава 132.2. Пятый молодой господин привёл своего партнёра – это пустяки. Если бы он привёл собаку – это было бы настоящее шоу! 230 Глава 132.3. Пятый молодой господин привёл своего партнёра – это пустяки. Если бы он привёл собаку – это было бы настоящее шоу! 231 Глава 133.1. Это просто слишком неметафизично! 232 Глава 133.2. Это просто слишком неметафизично! 233 Глава 133.3. Это просто слишком неметафизично! 234 Глава 134.1. Материнская телепатия 235 Глава 134.2. Материнская телепатия 236 Глава 135.1. Коэффициент родства 237 Глава 135.2. Коэффициент родства 238 Глава 135.3. Коэффициент родства 239 Глава 136.1. Ваш круг действительно хаотичен 240 Глава 136.2. Ваш круг действительно хаотичен 241 Глава 137.1. Родственники через брак 242 Глава 137.2. Родственники через брак 243 Глава 138.1. Его мать действительно богата и своенравна 244 Глава 138.2. Его мать действительно богата и своенравна 245 Глава 139.1. Взаимосвязь между включением и включением 246 Глава 139.2. Взаимосвязь между включением и включением 247 Глава 140.1. MDZZ (1) 248 Глава 140.2. MDZZ 249 Глава 141.1. Гора Хунлян, место, где проходят драконьи вены 250 Глава 141.2. Гора Хунлян, место, проходят драконьи вены 251 Глава 142.1. Кто ты, чёрт возьми, такой?! 252 Глава 142.2. Кто ты, чёрт возьми, такой?! 253 Глава 143.1. Небесный Мастер 254 Глава 143.2. Небесный Мастер 255 Глава 144.1. Защитите все вещи в стране Цветов 256 Глава 144.2. Защитите все вещи в стране Цветов 257 Глава 145.1. Небесные Мастера давно исчезли 258 Глава 145.2. Небесные Мастера давно исчезли 259 Глава 146.1 260 Глава 146.2 261 Глава 147.1. Блогер – идиот, раз не объясняет 262 Глава 147.2. Блогер – идиот, раз не объясняет 263 Глава 148.1. Возвращайся пораньше 264 Глава 148.2. Возвращайся пораньше 265 Глава 149.1 266 Глава 149.2 267 Глава 150.1 268 Глава 150.2 269 Глава 151.1. Ярко-красный, подобный крови 270 Глава 151.2. Ярко-красный, подобный крови 271 Глава 152.1. Финал 272 Глава 152.2. Финал 273 Глава 153.1. Дополнительная история 1 274 Глава 153.2. Дополнительная история 1 275 Глава 154.1. Дополнительная история 2 276 Глава 154.2. Дополнительная история 2 277 Глава 155.1. Дополнительная история 3 278 Глава 155.2. Дополнительная история 3 279 Глава 156.1. Дополнительная история 4 280 Глава 156.2. Дополнительная история 4 281 Глава 157.1. Дополнительная история 5 282 Глава 157.2. Дополнительная история 5 283 Глава 158.1. Дополнительная история 6 284 Глава 158.2. Дополнительная история 6 285 Глава 159.1. Дополнительная история 7 286 Глава 159.2. Дополнительная история 7 287 Глава 160.1. Дополнительная история 8 288 Глава 160.2. Дополнительная история 8 289 Глава 161.1. Дополнительная история 9 290 Глава 161.2. Дополнительная история 9 291 Глава 162.1. Дополнительная история 10 292 Глава 162.2. Дополнительная история 10 293 Глава 163.1. Дополнительная история 11 294 Глава 163.2. Дополнительная история 11 295 Глава 164.1. Дополнительная история 12 296 Глава 164.2. Дополнительная история 12 297 Глава 164.3. Дополнительная история 12 298 Глава 164.4. Дополнительная история 12

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.