15 / 298

Ци Янь взглянул на четверых мужчин снаружи. Эти четверо мужчин выглядели сильными и устрашающими. Но он с первого взгляда понял, что эти люди не были главными, их, очевидно, обучали в армии.

Четверо мужчин снаружи поняли, что в доме были и другие люди. Когда они заметили Лян Фэна, выражение их лиц слегка изменилось.

 – Извините, что навестили Вас ни с того ни с сего, – мужчина, который говорил, достал бронзово-синюю пригласительную карточку и протянул её Ци Яню: – Мы слышали о Вашем громком имени, господин Ци. Пожалуйста, примите эту пригласительную карточку.

Ци Янь взял пригласительную карточку. Очевидно, кто-то пригласил его заняться фэн-шуй, и этим человеком был Цэнь Цю Шэн.

Цэнь Цю Шэн?

Ци Янь посмотрел на незнакомое имя и четырёх мужчин, которые стояли перед его дверью. Он сказал с едва заметной улыбкой:

 – Похоже, господин Цэнь – важная персона, – иначе он не стал бы массово приглашать так много мастеров.

Нормальному человеку уже было трудно пригласить по-настоящему способного мастера, но этот господин Цэнь планировал пригласить нескольких из них. Это показывало, что у него есть способности.

Цэнь …

Ци Янь вспомнил, что Ван Хан упоминал семью Цэнь, может быть, это от них?

Молодой человек не был заинтересован в участии, но они пришли к нему неожиданно.

Сложив пригласительную карточку, Ци Янь спокойно сказал:

 – Извините, тогда у меня может не быть времени. Мне придётся отказаться от приглашения.

Четверо мужчин не ожидали, что кто-то откажется от приглашения семьи Цэнь. Другие известные мастера согласились сразу же после того, как устроили шоу. Не было никого, кто бы прямо отказался от этого, как этот молодой человек. В этот момент они были в растерянности.

 – Как говорится, спасти жизнь лучше, чем построить семиэтажный алтарь. Пожалуйста, подумайте об этом, – лидер был первым, кто отреагировал, и он искренне сказал: – Пожалуйста.

Ци Янь внимательно наблюдал за четырьмя мужчинами и понял, что их тело окружает какой-то слабый пурпурный туман. Если бы он не присмотрелся повнимательнее, то не заметил бы этого.

Был ли сегодня удачный день? Он уже заметил нескольких человек, которых окружал пурпурный туман.

Цэнь Цю Шэн, должно быть, человек с большой удачей. Он также накопил много благословений. Этот человек либо спас много жизней, либо внёс огромный вклад в развитие человечества. В противном случае он бы не наблюдал такого эффекта.

Подумав об этом, Ци Янь помахал приглашением в руке и сказал:

 – Я понимаю. Я подумаю об этом.

Четверо мужчин смотрели на спокойное отношение Ци Яня и не были уверены, действительно ли он придёт. Они посмотрели друг на друга и вежливо попрощались.

После того, как все четверо ушли, один из них засомневался:

 – Как вы думаете, у этого мастера Ци действительно не было желаний или у него не было способностей?

Человек рядом с ним равнодушно сказал:

 – Мне всё равно, действительно ли у него есть способности или он просто притворяется. Мы просто выполняем приказ господина Цэня по доставке ему приглашения. Приедет он или нет, это его дело.

 – Ерунда, если господин Цэнь посылает ему приглашение, это означает, что у этого человека действительно есть возможности, – лидер нахмурился и продолжил: – Кроме того, разве вы не заметили, что помощник пятого мастера Цэня также был в доме мастера Ци?

 – Помощник пятого мастера Цэня?! – первый человек, который заговорил, выглядел ошеломлённым: – Этот мастер Ци действительно настолько удивителен, что даже кто-то из подчинённых пятого мастера Цэня пришёл навестить его?

Все те, кого пригласил господин Цэнь, были известными мастерами в столице. Только этот мастер Ци был молод и не имел никакой репутации. Они действительно не знали, почему господин Цэнь решил пригласить такого человека.

* * *

 – Мастер Ци, – после того, как все четверо ушли, Лян Фэн встал и сказал: – Извините, что побеспокоил Вас сегодня.

 – Вы слишком вежливы, – кивнула Ци Янь и положил пригласительную карточку на стол, как будто это был обычный лист бумаги, а не личное приглашение господина Цэня. Лян Фэн посмотрел на пригласительную карточку и тактично напомнил ему:

 – Мастер Ци, судьба позволила ему прибыть к Вашему порогу, почему бы Вам не попробовать?

 – Возможно, Вы правы, – слегка улыбнулась Ци Янь. Приглашение его мало интересовало.

Лян Фэн не стал продолжать говорить после этого и попрощался с Ци Янем. Ци Янь не просил его остаться. После того, как он и Ду Дун ушли, Ци Янь взял пригласительную карточку и внимательно прочитал её.

Пригласительная карточка была изысканной. Все слова были написаны от руки, и почерк был твёрдым и сильным. Он очень симпатичный. Почерк надписи и содержание карточки были совершенно одинаковыми. Либо пригласительная карточка была написан самим приглашающим, либо вся карточка была написана кем-то другим.

Инстинкты Ци Яня подсказали ему, что пригласительная карточка была написана самим Цэнь Цю Шэном.

Коснувшись слов на бумаге, Ци Янь улыбнулся.

* * *

Погода в конце июля была такой жаркой, что трудно было дышать. Сегодня был день, когда Цэнь Цю Шэн пригласил всех мастеров фэн-шуй, так что, кто бы ни был дома, он вышел в гостиную.

Четыре мастера, приглашённые Цэнь Цю Шэном, прибыли один за другим. Эти люди привели с собой своих учеников и помощников. Все они выглядели как эксперты. С одного взгляда можно было подумать, что они действительно способны на это. У этих четырёх мастеров были свои стили, у одного было детское личико, у одного не хватало глаза, а ещё один был лысый. Единственным нормальным на вид был мастер Чжао. Он был худым и высоким, в очках без оправы. Он выглядел как книжный учёный начала века.

Четыре мастера знали друг друга, поэтому они улыбнулись и кивнули друг другу в знак приветствия.

Если бы их пригласил нормальный человек, они бы обиделись, но человек, который их пригласил, был старым мастером Цэнем, поэтому они с радостью пришли. Даже если они и не были счастливы, они притворялись счастливыми.

Подождав некоторое время, видя, что у Цэнь Цю Шэна нет никакого намерения вставать с дивана, они задались вопросом, ждут ли они всё ещё других.

 – Папа, – первый мастер Цэнь посмотрел на свои часы и сказал: – Сейчас уже не рано, если мы не пойдём сейчас, будет поздно, когда мы доберёмся до старого особняка.

 – К чему такая спешка? – Цэнь Цю Шэн взял свою трость и медленно сказал: – Ещё не все здесь.

Первый мастер Цэнь посмотрел на четырёх мастеров. Эти известные мастера уже были здесь, кого не хватает?

Цэнь Цю Шэн не удовлетворил любопытство своего старшего сына. Он только молча смотрел на ворота.

* * *

Ци Янь вышел из такси. Прежде чем он вошёл в ворота, его остановили двое мужчин в рубашках и чёрных жилетах. Из-за своего наряда он выглядел как студент колледжа. Телохранители, стоявшие на страже у ворот дома семьи Цэнь, не подумали, что он был приглашённым.

У других мастеров были помощники, и они приехали на роскошных автомобилях. Телохранители даже не рассматривали Ци Яня, который приехал на такси и выглядел как невежественный молодой человек, как одного из мастеров.

Только когда Ци Янь достал пригласительную карточку, ошеломлённые охранники впустили его. Некоторые из них даже беспокоились, что он может притвориться мастером, и проводили его до самой входной двери, прежде чем вернуться на свой пост.

 – Мне жаль, что я заставил старого господина Цэня и мастеров так долго ждать. По дороге сюда было интенсивное движение, – Ци Янь появился в их поле зрения и извинился. Правда заключалась в том, что время на пригласительном билете было указано "12 часов". Сейчас время было ещё за час до указанного, так что он вовсе не опоздал.

Четыре мастера в замешательстве посмотрели на Ци Янь. Этот молодой человек был тем человеком, которого старый мастер Цэнь настоятельно ожидал?

Несмотря на то, что они не были уверены в личности этого молодого человека, все четверо вежливо кивнули ему.

 –  Добро пожаловать, мастер Ци, – старый мастер Цэнь взял свою трость и поднялся. – Спасибо всем Вам за то, что пришли сегодня. Машина уже здесь. Пожалуйста, пойдёмте со мной.

Только тогда четыре мастера поняли, что этот молодой человек не был родственником семьи. Он пришёл по той же причине, что и они, чтобы изучить фэн-шуй старого особняка семьи Цэнь.

Но все четверо не воспринимали Ци Яня всерьез. Их ученики, вероятно, были старше Ци Яня, и они знали возможности своих учеников.

Если он действительно был настолько способным, то почему у него не было даже одного помощника? Он казался таким жалким.

Все последовали за Цэнь Цю Шэном с виллы и увидели чёрную машину, ожидающую снаружи, под ярким солнцем. Телохранители в форме подошли к машине сбоку и открыли дверцу. Затем они тихо встали в стороне, ожидая, когда войдут мастера.

 – Папа, – вторым ребёнком старого господина Цэня была дочь. Она поддержала Цэнь Цю Шэна за руку и посмотрела на пятерых мастеров. Она опустила голову и спросила: – Папа, молодой мастер Ци, кто он?

Цэнь Цю Шэн покачал головой:

 – Я не знаю, насколько он способен, но я проверил то, что он сделал. Я могу подтвердить, что у него есть некоторые способности.

Обладать некоторыми способностями и быть способным – это совсем другое, но вторая госпожа семьи Цэнь этого не говорила. Поскольку здесь присутствовали ещё четыре настоящих мастера, она не боялась неприятностей.

Думая о своём слабом и болезненном брате, она покачала головой. Поскольку доктор сказал, что другого пути нет, приглашение этих мастеров было просто последней соломинкой.

Она не осмеливалась высказать свои мысли вслух. Вместо этого она наклонилась и помогла отцу сесть в машину. В тот момент, когда женщина села в машину, она увидела чёрный Bentley, приближающийся к ним. Номерной знак на машине, казалось, был таким же, как у машины, в которой обычно приезжал её брат.

Подумав об этом, она немедленно вышла из машины. Разве Бай Хэ не был в больнице? Почему он вернулся в это время?

Цэнь Бай Хэ увидел ряд машин перед домом и понял, что его отец пригласил каких-то сомнительных мастеров. Он держал в руке носовой платок и несколько раз кашлянул. Затем он открыл дверцу машины и вышел.

 – Юный пятый!

 – Юный пятый!

Другие обращались к нему как к "пятому мастеру", но в семье Цэнь он был "юным пятым".

Он окинул всех взглядом, затем подошёл к окну рядом с Цэнь Цю Шэном и сказал:

 – Папа, куда ты направляешься?

http://erolate.com/book/4114/118732

15 / 298

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 По поводу плашки 18+ 2 Глава 1. Брат, хотели бы Вы, чтобы Вам предсказали судьбу? 3 Глава 2. Молодой человек, тебе удалось привлечь моё внимание 4 Глава 3. Благословенный дом 5 Глава 4. Экспертов нельзя недооценивать 6 Глава 5. Пурпур и золото 7 Глава 6.1. Мастер! 8 Глава 6.2. Мастер! 9 Глава 7. Искренность 10 Глава 8. Отдых 11 Глава 9. Праведность 12 Глава 10. Материализм 13 Глава 11. Разоблачение 14 Глава 12. Я сделаю всё, что в моих силах 15 Глава 13. Четыре мастера 16 Глава 14. Жизнь, в которой слишком много благословений 17 Глава 15. Слишком благополучная жизнь – это нехорошо 18 Глава 16. Небесные принципы 19 Глава 17. Надежда 20 Глава 18.1. Странная удача 21 Глава 18.2. Странная удача 22 Глава 19. Помощь 23 Глава 20. Проклятие 24 Глава 21. Мастер Ци 25 Глава 22.1. Это безумие 26 Глава 22.2. Это безумие 27 Глава 23. Не может быть объяснено наукой 28 Глава 24. Чувство новизны 29 Глава 25. Надежда 30 Глава 26. Фантазия 31 Глава 27.1. Человек и дерево 32 Глава 27.2. Человек и дерево 33 Глава 28. Счастье 34 Глава 29.1. Сила дружбы 35 Глава 29.2. Сила дружбы 36 Глава 30.1. Пережить катастрофу 37 Глава 30.2. Пережить катастрофу 38 Глава 30.3. Пережить катастрофу 39 Глава 31.1. Деньги и ревность 40 Глава 31.2. Деньги и ревность 41 Глава 31.3. Деньги и ревность 42 Глава 32.1. Лжецы? 43 Глава 32.2. Лжецы? 44 Глава 32.3. Лжецы? 45 Глава 33.1. Образ мышления 46 Глава 33.2. Образ мышления 47 Глава 34.1. Обвинение 48 Глава 34.2. Обвинение 49 Глава 35.1. Истинные цвета 50 Глава 35.2. Истинные цвета 51 Глава 35.3. Истинные цвета 52 Глава 36.1. Поворот событий 53 Глава 36.2. Поворот событий 54 Глава 36.3. Поворот событий 55 Глава 37.1. Горный Дух 56 Глава 37.2. Горный Дух 57 Глава 37.3. Горный Дух 58 Глава 38.1. Великий Мастер двадцать третьего поколения 59 Глава 38.2. Великий Мастер двадцать третьего поколения 60 Глава 38.3. Великий Мастер двадцать третьего поколения 61 Глава 39.1. Я спешу 62 Глава 39.2. Я спешу 63 Глава 39.3. Я спешу 64 Глава 40.1. Младший брат 65 Глава 40.2. Младший брат 66 Глава 40.3. Младший брат 67 Глава 41.1. Жилой комплекс Луло 68 Глава 41.2. Жилой комплекс Луло 69 Глава 41.3. Жилой комплекс Луло 70 Глава 42.1. Долгая и здоровая жизнь 71 Глава 42.2. Долгая и здоровая жизнь 72 Глава 42.3. Долгая и здоровая жизнь 73 Глава 43. Лифт 74 Глава 44.1. Тревога 75 Глава 44.2. Тревога 76 Глава 44.3. Тревога 77 Глава 45.1. Смущение 78 Глава 45.2. Смущение 79 Глава 45.3. Смущение 80 Глава 46.1. Криво завязанный галстук-бабочка 81 Глава 46.2. Криво завязанный галстук-бабочка 82 Глава 46.3. Криво завязанный галстук-бабочка 83 Глава 47.1. Как поступить? 84 Глава 47.2. Как поступить? 85 Глава 47.3. Как поступить? 86 Глава 48.1. Плохое название 87 Глава 48.2. Плохое название 88 Глава 48.3. Плохое название 89 Глава 49.1. Это так мило 90 Глава 49.2. Это так мило 91 Глава 49.3. Это так мило 92 Глава 50.1. Ошарашенный вид 93 Глава 50.2. Ошарашенный вид 94 Глава 50.3. Ошарашенный вид 95 Глава 51.1. Ты Мастер?! 96 Глава 51.2. Ты Мастер?! 97 Глава 51.3. Ты Мастер?! 98 Глава 52.1. Городок Вансян 99 Глава 52.2. Городок Вансян 100 Глава 52.3. Городок Вансян 101 Глава 53.1. Жестокий 102 Глава 53.2. Жестокий 103 Глава 53.3. Жестокий 104 Глава 54. У Мастера Ци блестящее будущее 105 Глава 55. Я поговорю с семьёй Цэнь 106 Глава 56. Не уходи, не попрощавшись 107 Глава 57. Предатель 108 Глава 58. Напуган? 109 Глава 59.1. Не смотри, не слушай, не думай 110 Глава 59.2. Не смотри, не слушай, не думай 111 Глава 60. Поймал его 112 Глава 61. Спасение 113 Глава 62. Я думаю, что влюбился в него 114 Глава 63. Сердечный 115 Глава 64. ??? 116 Глава 65. Его отец тоже вёл себя странно 117 Глава 66. Посещение семьи Юань 118 Глава 67. Обитель мёртвых 119 Глава 68.1. Пусть другая сторона заплачет и пойдёт домой, чтобы найти папу 120 Глава 68.2. Пусть другая сторона заплачет и пойдёт домой, чтобы найти папу 121 Глава 68.3. Пусть другая сторона заплачет и пойдёт домой, чтобы найти папу 122 Глава 69. Приёмный ребёнок 123 Глава 70. Произошло чудо 124 Глава 71.1. Как у тебя дела? 125 Глава 71.2. Как у тебя дела? 126 Глава 72. Уход в мир бессмертных 127 Глава 73. Ни стыда, ни совести 128 Глава 74. Запылённая жемчужина 129 Глава 75. Слишком грубо 130 Глава 76. Материнское сердце 131 Глава 77.1. Конституция Конана 132 Глава 77.2. Конституция Конана 133 Глава 77.3. Конституция Конана 134 Глава 77.4. Конституция Конана 135 Глава 78. Папа Бай Хэ 136 Глава 79. Я включён? 137 Глава 80. Мастер Ци слишком медленный 138 Глава 81. Он слишком много думает? 139 Глава 82. Не так уж и хороша! 140 Глава 83.1. Небесный Мастер? 141 Глава 83.2. Небесный Мастер? 142 Глава 84. Ты должен был умереть молодым 143 Глава 85. Отец и сын семьи Цэнь способны задушить кого-то до смерти 144 Глава 86. Как это могло быть неправильно понято? 145 Глава 87. Женщина в красном платье и туфлях с растрёпанными волосам 146 Глава 88. Не веришь в любовь? 147 Глава 89.1. Мне нравится... Оптимус Прайм? 148 Глава 89.2. Мне нравится... Оптимус Прайм? 149 Глава 90. Обращение за советом 150 Глава 91. Это предложение имеет несколько значений 151 Глава 92. Я люблю тебя 152 Глава 93. Кто живёт в доме напротив? 153 Глава 94. Через тысячи рек и гор 154 Глава 95. Не верь в суеверия 155 Глава 96. Служить людям 156 Глава 97. Исчезновение сонливости 157 Глава 98. Благословение 158 Глава 99. Рёв дракона 159 Глава 100. Пылкое признание 160 Глава 101. Не сдаваться 161 Глава 102. Дорогой 162 Глава 103. Это так забавно 163 Глава 104. Международный мистический обмен 164 Глава 105. Остров Роз 165 Глава 106 166 Глава 107. Райлз 167 Глава 108.1. Отшелушивание 168 Глава 108.2. Отшелушивание 169 Глава 109.1. Это божественный талисман? 170 Глава 109.2. Это божественный талисман? 171 Глава 109.3. Это божественный талисман? 172 Глава 109.4. Это божественный талисман? 173 Глава 110.1. Они достойны? 174 Глава 110.2. Они достойны? 175 Глава 110.3. Они достойны? 176 Глава 111.1. Лицемер! 177 Глава 111.2. Лицемер! 178 Глава 111.3. Лицемер! 179 Глава 112.1. Будь осторожен 180 Глава 112.2. Будь осторожен 181 Глава 112.3. Будь осторожен 182 Глава 112.4. Будь осторожен 183 Глава 113.1. Разгром 184 Глава 113.2. Разгром 185 Глава 113.3. Разгром 186 Глава 114.1. Я буду сопровождать тебя, чтобы спросить 187 Глава 114.2. Я буду сопровождать тебя, чтобы спросить 188 Глава 115.1. Я просто дал ей кое-что, не нужно искать в этом другой смысл 189 Глава 115.2. Я просто дал ей кое-что, не нужно искать в этом другой смысл 190 Глава 115.3. Я просто дал ей кое-что, не нужно искать в этом другой смысл 191 Глава 116.1. Если не верить, то рыба никогда не клюнет на крючок 192 Глава 116.2. Если не верить, то рыба никогда не клюнет на крючок 193 Глава 117.1. Я молодой человек, поэтому могу поспорить с ними 194 Глава 117.2. Я молодой человек, поэтому могу поспорить с ними 195 Глава 118.1. Ты должен попробовать, чтобы узнать 196 Глава 118.2. Ты должен попробовать, чтобы узнать 197 Глава 119.1. Владелец сегодня занят и не принимает посторонних клиентов 198 Глава 119.2. Владелец сегодня занят и не принимает посторонних клиентов 199 Глава 119.3. Владелец сегодня занят и не принимает посторонних клиентов 200 Глава 120.1. Любовь 201 Глава 120.2. Любовь 202 Глава 121.1. Я не святая 203 Глава 121.2. Я не святая 204 Глава 122.1. Почему я не могу тоже раздать собачий корм? 205 Глава 122.2. Почему я не могу тоже раздать собачий корм? 206 Глава 123.1. С древних времён красота навлекала беду на страну 207 Глава 123.2. С древних времён красота навлекала беду на страну 208 Глава 124.1. Ему очень повезло 209 Глава 124.2. Ему очень повезло 210 Глава 124.3. Ему очень повезло 211 Глава 125.1. Молить богов и класть поклоны Будде не так полезно, как заниматься физической подготовкой 212 Глава 125.2. Молить богов и класть поклоны Будде не так полезно, как заниматься физической подготовкой 213 Глава 126.1. Поиски дракона 214 Глава 126.2. Поиски дракона 215 Глава 126.3. Поиски дракона 216 Глава 127.1. Я не думаю, что ты осмелишься меня тронуть 217 Глава 127.2. Я не думаю, что ты осмелишься меня тронуть 218 Глава 127.3. Я не думаю, что ты осмелишься меня тронуть 219 Глава 128.1. Семья 220 Глава 128.2. Семья 221 Глава 129.1. Еда не знает границ 222 Глава 129.2. Еда не знает границ 223 Глава 129.3. Еда не знает границ 224 Глава 130.1. Мне становится плохо, когда я вижу семена твоей старой семьи Тао 225 Глава 130.2. Мне становится плохо, когда я вижу семена твоей старой семьи Тао 226 Глава 131.1. Вам двоим следует пойти 227 Глава 131.2. Вам двоим следует пойти 228 Глава 132.1. Пятый молодой господин привёл своего партнёра – это пустяки. Если бы он привёл собаку – это было бы настоящее шоу! 229 Глава 132.2. Пятый молодой господин привёл своего партнёра – это пустяки. Если бы он привёл собаку – это было бы настоящее шоу! 230 Глава 132.3. Пятый молодой господин привёл своего партнёра – это пустяки. Если бы он привёл собаку – это было бы настоящее шоу! 231 Глава 133.1. Это просто слишком неметафизично! 232 Глава 133.2. Это просто слишком неметафизично! 233 Глава 133.3. Это просто слишком неметафизично! 234 Глава 134.1. Материнская телепатия 235 Глава 134.2. Материнская телепатия 236 Глава 135.1. Коэффициент родства 237 Глава 135.2. Коэффициент родства 238 Глава 135.3. Коэффициент родства 239 Глава 136.1. Ваш круг действительно хаотичен 240 Глава 136.2. Ваш круг действительно хаотичен 241 Глава 137.1. Родственники через брак 242 Глава 137.2. Родственники через брак 243 Глава 138.1. Его мать действительно богата и своенравна 244 Глава 138.2. Его мать действительно богата и своенравна 245 Глава 139.1. Взаимосвязь между включением и включением 246 Глава 139.2. Взаимосвязь между включением и включением 247 Глава 140.1. MDZZ (1) 248 Глава 140.2. MDZZ 249 Глава 141.1. Гора Хунлян, место, где проходят драконьи вены 250 Глава 141.2. Гора Хунлян, место, проходят драконьи вены 251 Глава 142.1. Кто ты, чёрт возьми, такой?! 252 Глава 142.2. Кто ты, чёрт возьми, такой?! 253 Глава 143.1. Небесный Мастер 254 Глава 143.2. Небесный Мастер 255 Глава 144.1. Защитите все вещи в стране Цветов 256 Глава 144.2. Защитите все вещи в стране Цветов 257 Глава 145.1. Небесные Мастера давно исчезли 258 Глава 145.2. Небесные Мастера давно исчезли 259 Глава 146.1 260 Глава 146.2 261 Глава 147.1. Блогер – идиот, раз не объясняет 262 Глава 147.2. Блогер – идиот, раз не объясняет 263 Глава 148.1. Возвращайся пораньше 264 Глава 148.2. Возвращайся пораньше 265 Глава 149.1 266 Глава 149.2 267 Глава 150.1 268 Глава 150.2 269 Глава 151.1. Ярко-красный, подобный крови 270 Глава 151.2. Ярко-красный, подобный крови 271 Глава 152.1. Финал 272 Глава 152.2. Финал 273 Глава 153.1. Дополнительная история 1 274 Глава 153.2. Дополнительная история 1 275 Глава 154.1. Дополнительная история 2 276 Глава 154.2. Дополнительная история 2 277 Глава 155.1. Дополнительная история 3 278 Глава 155.2. Дополнительная история 3 279 Глава 156.1. Дополнительная история 4 280 Глава 156.2. Дополнительная история 4 281 Глава 157.1. Дополнительная история 5 282 Глава 157.2. Дополнительная история 5 283 Глава 158.1. Дополнительная история 6 284 Глава 158.2. Дополнительная история 6 285 Глава 159.1. Дополнительная история 7 286 Глава 159.2. Дополнительная история 7 287 Глава 160.1. Дополнительная история 8 288 Глава 160.2. Дополнительная история 8 289 Глава 161.1. Дополнительная история 9 290 Глава 161.2. Дополнительная история 9 291 Глава 162.1. Дополнительная история 10 292 Глава 162.2. Дополнительная история 10 293 Глава 163.1. Дополнительная история 11 294 Глава 163.2. Дополнительная история 11 295 Глава 164.1. Дополнительная история 12 296 Глава 164.2. Дополнительная история 12 297 Глава 164.3. Дополнительная история 12 298 Глава 164.4. Дополнительная история 12

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.