29 / 298

 – Если бы ты родился во время войны, у тебя была бы лучшая жизнь. К сожалению, ты родился не в ту эпоху, которая оказалась слишком мирной. У тебя много благословений, но они бесполезны. Итак, твоё тело не выдержало и начало слабеть, – Ци Янь заметил выражение лица Цэнь Бай Хэ и заметил, что он выглядит очень спокойным, поэтому молодой человек продолжил: – Обычно такие, как ты, не рождаются в мирное время. В исключительных случаях все они рано уходили из жизни.

Услышав слова "уходили", Цэнь Бай Хэ опустил глаза и спокойно спросил:

 – Почему?

 – Возможно, небеса не позволяют тебе существовать не в то время, – Ци Янь посмотрел на сильный дождь снаружи и сказал: – Но надежда всё ещё есть.

Цэнь Бай Хэ посмотрел на профиль молодого человека. Возможно, он только что проявил слишком много энергии в переулке, его лицо выглядело бледным. Никто бы не ожидал, что он, у которого было невинное детское личико, был достаточно храбр, чтобы спасти девушку от нападавшего и потратил столько усилий, пытаясь спасти незнакомцев.

Цэнь Бай Хэ спокойно смотрел вдаль. В уголках его рта появился намёк на улыбку:

 – Если бы кто-то сказал мне это три дня назад, я бы не поверил ни единому слову.

Ци Янь повернулся, чтобы посмотреть на него.

 – Но теперь я верю тебе, – в его голосе послышалось облегчение, которого раньше не было. – Я верю, что есть надежда.

 – Рискуя показаться самовлюблённым, я всё же должен сказать вот что, – поскольку его язык был повреждён, Ци Янь говорил медленно. – Решение может показаться лёгким, но на самом деле это очень сложно. Про заимствование удачи почти никто не слышал. Даже если бы они имели об этом представление, они не знали бы, как это осуществить.

Для обычных людей это был просто вопрос кредитования и заимствования, но для мага это касалось небесных принципов и человеческой судьбы. Кроме того, было очень мало людей, которые имели такое подавляющее количество благословений. Кто бы мог подумать, что удачу можно позаимствовать? Поэтому они просто пришли к выводу, что никогда нельзя оскорблять тех, у кого слишком много благословений, иначе они могут столкнуться с катастрофой. Никто не смел даже думать о заимствовании чьей-то удачи.

Но Ци Янь не был похож на этих людей. Несмотря на то, что у него было меньше практического опыта, у него был мастер, происхождение которого было неизвестно, но который был очень искусен. Юношу учили вещам, о которых другие маги не знали, и даже направляли их для решения проблем.

В прошлом он считал, что его учитель слишком свободен в осуществлении своих деяний.

 – Тогда что мне нужно делать? – Цэнь Бай Хэ увидел, что парень тяжело дышит, когда говорит, и дал ему бутылку воды: – Выпей немного воды.

 – Когда ты будешь свободен, пойдём со мной спасать мир.

Машина погрузилась в молчание после того, как он сказал это. В машине играла весёлая романтическая музыка, как будто пара танцевала на улицах. Беззаботная музыка смягчила неловкость в машине.

Цэнь Бай Хэ внезапно рассмеялся:

 – Хорошо, не забудь позвонить мне в следующий раз.

Телохранитель не мог не обернуться, чтобы посмотреть на пятого молодого господина Цэня и Ци Яня. Вступил ли мятый молодой господин Цэнь в кризис четверти жизни?

"Спасти мир… почему бы им просто не спасти галактику?"

Ци Янь улыбнулся и отпил глоток воды. Ему нравились люди, которые были прямолинейны.

Цэнь Бай Хэ спас ему жизнь, так что он должен был сделать всё, чтобы помочь тому обрести долгую и комфортную жизнь.

Вскоре они достигли района, где жил Ци Янь. Цэнь Бай Хэ протянул ему зонтик.

 – Увидимся.

 – Увидимся, – Ци Янь открыл зонтик и понял, что он был в стиле Цэнь Бай Хэ. Синий зонтик без узоров на нём. Сделав два шага, Ци Янь услышал, как Цэнь Бай Хэ окликнул его.

 – Цянь Цянь, подожди!

Ци Янь обернулся. Как Цэнь Бай Хэ узнал его прозвище?

 – Возьми, – Цэнь Бай Хэ вытянул руку из окна, и вскоре она стала мокрой от дождя. Ци Янь протянул зонтик и закрыл дождь над его рукой. Он понял, что молодой человек даёт карточку с именем.

Ци Янь рассмеялся. Он только что вспомнил, что они друзья, но не имели возможности связаться друг с другом.

 – Дождь сильный. Отправляйся домой пораньше, чтобы отдохнуть. Это мой личный номер. Ты можешь позвонить мне в любое время, – Цэнь Бай Хэ улыбнулся Ци Яню: – Не забудь прислать мне сообщение позже.

 – Конечно, – Ци Янь помахал ему рукой и направился к небольшому жилому району.

Цэнь Бай Хэ наблюдал, как он исчез за воротами и медленно поднял окно. Его лицо всё ещё сияло улыбкой.

Телохранитель обеспокоенно посмотрел на мокрый рукав Цэнь Бай Хэ:

 – Пятый молодой господин, в машине есть запасные рубашки, не хотите переодеться?

 – Нет необходимости, – Цэнь Бай Хэ вытер носовым платком тыльную сторону ладони. – Давай вернёмся.

* * *

Войдя в лифт, Ци Янь закрыл зонтик. Когда дверь лифта уже закрывалась, он заметил молодую леди, у которой были заняты руки, бегущую к лифту. Он удержал дверь открытой, и молодая леди смогла войти. Девушка мягко поблагодарила его.

 – Не за что, – Ци Янь посмотрела на закуски пакеты в её руках и поинтересовался: – На какой этаже?

 – Шестой, спасибо, – молодая леди ответила, увидев, что Ци Янь уже нажал кнопку нужного этажа.

После того, как Ци Янь нажал кнопку для нее, он отступил в сторону. Когда он был в небольшом пространстве с противоположным полом, он стоял немного дальше в стороне, а не позади них, чтобы облегчить их нервозность.

Действительно, после того, как он отошёл, леди расслабилась. Выйдя из лифта, она ещё раз поблагодарила Ци Яня.

* * *

Линь Юй была интровертом. Она не выйдет, если в этом не будет острой необходимости. К счастью, она работала над написанием книг, поэтому девушке не приходилось много общаться с другими в реальном мире. Кроме того, её родители жиле не в столице, поэтому на неё не оказывали давления, чтобы Линь Юй выходила.

Обычно она не выходила, чтобы купить эти вещи. Вместо этого она просто заказывала их онлайн. Но сегодня интернет был отключён, и её телефон перестал работать. Поэтому девушке пришлось пойти в ремонтную мастерскую и купить несколько закусок на обратном пути.

Положив закуски на диван, она открыла форум писателей и взволнованно отправила сообщение.

Линь Юй: Я встретила действительно красивого джентльмена в лифте. Самое главное, что он действительно симпатичный. Моё девичье сердце воспламенилось!

Линь Юй напечатала эти слова без выражения и вышла из системы. Затем она начала просматривать Weibo. На главной странице он увидел видео под названием "Остроумный красивый парень храбро сражался с бандитами". Сообщение было переслано более десяти тысяч раз и собрало около восьмидесяти тысяч лайков. Поэтому она решила посмотреть видео из любопытства.

Кадры были шаткими, и было много фонового шума. Это была сцена предложения, которая превратилась в угрозу. Когда она увидела молодого человека, который спас молодую женщину, то подумала, что он выглядит знакомым.

Но качество видео было низким, поэтому его лицо было неясным. Но Линь Юй всё равно видела, что у молодого человека хорошая фигура, особенно заметны его длинные ноги.

Неудивительно, что раздел комментариев был заполнен комплиментами в восхвалении смелого, умного и красивого молодого человека. Некоторые из них даже попросили его контактный номер.

Линь Юй перепостила видео с милым смайликом. Как раз когда она собиралась продолжить прокрутку, свет в комнате погас.

Она вздохнула. Это было частым явлением. Казалось, что свет продолжал гаснуть в последние месяцы. Девушка подозревала, что возникла проблема с проводкой.

Используя слабый свет, исходящий от экрана её телефона, Линь Юй взяла сумку с закусками и пошла в свою комнату. Она включила ночник, села за свой компьютер (1) и продолжила писать свой незаконченный роман.

Несмотря на то, что реальность была сухой и неинтересной, она могла создать мир, наполненный сокрушительной любовью и смертью для своих главных героев.

* * *

Когда Цэнь Бай Хэ вернулся домой, было время обеда. К тому времени, как он спустился после переодевания, еда уже была подана.

Когда молодой человек сел, сначала первый молодой господин Цэнь бросил на него несколько взглядов, но тот никак не отреагировал, поэтому мужчина спросил:

 – Бай Хэ, я слышал, что ты ходил в клуб? Я думал, что ослышался.

Бай Хэ никогда не любил шумные места, даже когда был совсем молод, и он никогда не пил и не курил. Было слишком шокирующе знать, что он внезапно пошёл туда.

 – Да, – Цэнь Бай Хэ взял кусок утиного мяса, которое обычно не ел, и начал есть его с элегантным видом. По какой-то причине он подумал, что еда на столе сегодня выглядит особенно хорошо, поэтому парень не мог устоять.

Когда первый молодой господин Цэнь увидел, что его брат съел целую утиную ногу, он забыл о ночном клубе и начал задаваться вопросом, почему у него вдруг появился такой хороший аппетит.

Несколько дней назад его аппетит улучшился, но не так сильно, как сегодня. Первый молодой господин Цэнь никогда в жизни не видел, чтобы его брат ел целую утиную ногу.

 – Брат, – первый молодой господин Цэнь протянул ему миску супа. – Ты перешел в другое царство?

Цэнь Бай Хэ отложил палочки для еды и вытер рот:

 – Брат, ты смотрел телешоу с первой невесткой?

Первый молодой господин Цэнь прикусил язык.

* * *

Ци Янь не знал, что он стал таким популярным. Когда он включил телевизор, местная новостная станция проводила интервью.

Молодая леди, голову которой венчал белый чепец и держала пакет с жареной уткой, застенчиво говорила в камеру:

 – Добрый человек дал мне эту жареную утку перед уходом и попросил меня присмотреть за ней, – камера переключилась на менеджера магазина, который продавал жареных уток. Она эмоционально сказала, что доброму и анонимному герою никогда не придётся платить и выстраиваться в очередь в их магазине.

Ци Янь вспомнил жареную утку и тихо выключил телевизор. Несмотря на то, что её предложение было заманчивым, он чувствовал, что не может снова пройти мимо магазинчика.

В конце концов...он был безымянным героем мастером Ци.

Было просто жаль, что он не мог съесть жареную утку, за которой он простоял в очереди полчаса.

_______________________________________

1. Это не ошибка перевода, так написано у автора. Либо он забыл, что всего какой-то абзац назад писал, что вырубился свет, либо свет погас только в гостиной.

http://erolate.com/book/4114/118746

29 / 298

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 По поводу плашки 18+ 2 Глава 1. Брат, хотели бы Вы, чтобы Вам предсказали судьбу? 3 Глава 2. Молодой человек, тебе удалось привлечь моё внимание 4 Глава 3. Благословенный дом 5 Глава 4. Экспертов нельзя недооценивать 6 Глава 5. Пурпур и золото 7 Глава 6.1. Мастер! 8 Глава 6.2. Мастер! 9 Глава 7. Искренность 10 Глава 8. Отдых 11 Глава 9. Праведность 12 Глава 10. Материализм 13 Глава 11. Разоблачение 14 Глава 12. Я сделаю всё, что в моих силах 15 Глава 13. Четыре мастера 16 Глава 14. Жизнь, в которой слишком много благословений 17 Глава 15. Слишком благополучная жизнь – это нехорошо 18 Глава 16. Небесные принципы 19 Глава 17. Надежда 20 Глава 18.1. Странная удача 21 Глава 18.2. Странная удача 22 Глава 19. Помощь 23 Глава 20. Проклятие 24 Глава 21. Мастер Ци 25 Глава 22.1. Это безумие 26 Глава 22.2. Это безумие 27 Глава 23. Не может быть объяснено наукой 28 Глава 24. Чувство новизны 29 Глава 25. Надежда 30 Глава 26. Фантазия 31 Глава 27.1. Человек и дерево 32 Глава 27.2. Человек и дерево 33 Глава 28. Счастье 34 Глава 29.1. Сила дружбы 35 Глава 29.2. Сила дружбы 36 Глава 30.1. Пережить катастрофу 37 Глава 30.2. Пережить катастрофу 38 Глава 30.3. Пережить катастрофу 39 Глава 31.1. Деньги и ревность 40 Глава 31.2. Деньги и ревность 41 Глава 31.3. Деньги и ревность 42 Глава 32.1. Лжецы? 43 Глава 32.2. Лжецы? 44 Глава 32.3. Лжецы? 45 Глава 33.1. Образ мышления 46 Глава 33.2. Образ мышления 47 Глава 34.1. Обвинение 48 Глава 34.2. Обвинение 49 Глава 35.1. Истинные цвета 50 Глава 35.2. Истинные цвета 51 Глава 35.3. Истинные цвета 52 Глава 36.1. Поворот событий 53 Глава 36.2. Поворот событий 54 Глава 36.3. Поворот событий 55 Глава 37.1. Горный Дух 56 Глава 37.2. Горный Дух 57 Глава 37.3. Горный Дух 58 Глава 38.1. Великий Мастер двадцать третьего поколения 59 Глава 38.2. Великий Мастер двадцать третьего поколения 60 Глава 38.3. Великий Мастер двадцать третьего поколения 61 Глава 39.1. Я спешу 62 Глава 39.2. Я спешу 63 Глава 39.3. Я спешу 64 Глава 40.1. Младший брат 65 Глава 40.2. Младший брат 66 Глава 40.3. Младший брат 67 Глава 41.1. Жилой комплекс Луло 68 Глава 41.2. Жилой комплекс Луло 69 Глава 41.3. Жилой комплекс Луло 70 Глава 42.1. Долгая и здоровая жизнь 71 Глава 42.2. Долгая и здоровая жизнь 72 Глава 42.3. Долгая и здоровая жизнь 73 Глава 43. Лифт 74 Глава 44.1. Тревога 75 Глава 44.2. Тревога 76 Глава 44.3. Тревога 77 Глава 45.1. Смущение 78 Глава 45.2. Смущение 79 Глава 45.3. Смущение 80 Глава 46.1. Криво завязанный галстук-бабочка 81 Глава 46.2. Криво завязанный галстук-бабочка 82 Глава 46.3. Криво завязанный галстук-бабочка 83 Глава 47.1. Как поступить? 84 Глава 47.2. Как поступить? 85 Глава 47.3. Как поступить? 86 Глава 48.1. Плохое название 87 Глава 48.2. Плохое название 88 Глава 48.3. Плохое название 89 Глава 49.1. Это так мило 90 Глава 49.2. Это так мило 91 Глава 49.3. Это так мило 92 Глава 50.1. Ошарашенный вид 93 Глава 50.2. Ошарашенный вид 94 Глава 50.3. Ошарашенный вид 95 Глава 51.1. Ты Мастер?! 96 Глава 51.2. Ты Мастер?! 97 Глава 51.3. Ты Мастер?! 98 Глава 52.1. Городок Вансян 99 Глава 52.2. Городок Вансян 100 Глава 52.3. Городок Вансян 101 Глава 53.1. Жестокий 102 Глава 53.2. Жестокий 103 Глава 53.3. Жестокий 104 Глава 54. У Мастера Ци блестящее будущее 105 Глава 55. Я поговорю с семьёй Цэнь 106 Глава 56. Не уходи, не попрощавшись 107 Глава 57. Предатель 108 Глава 58. Напуган? 109 Глава 59.1. Не смотри, не слушай, не думай 110 Глава 59.2. Не смотри, не слушай, не думай 111 Глава 60. Поймал его 112 Глава 61. Спасение 113 Глава 62. Я думаю, что влюбился в него 114 Глава 63. Сердечный 115 Глава 64. ??? 116 Глава 65. Его отец тоже вёл себя странно 117 Глава 66. Посещение семьи Юань 118 Глава 67. Обитель мёртвых 119 Глава 68.1. Пусть другая сторона заплачет и пойдёт домой, чтобы найти папу 120 Глава 68.2. Пусть другая сторона заплачет и пойдёт домой, чтобы найти папу 121 Глава 68.3. Пусть другая сторона заплачет и пойдёт домой, чтобы найти папу 122 Глава 69. Приёмный ребёнок 123 Глава 70. Произошло чудо 124 Глава 71.1. Как у тебя дела? 125 Глава 71.2. Как у тебя дела? 126 Глава 72. Уход в мир бессмертных 127 Глава 73. Ни стыда, ни совести 128 Глава 74. Запылённая жемчужина 129 Глава 75. Слишком грубо 130 Глава 76. Материнское сердце 131 Глава 77.1. Конституция Конана 132 Глава 77.2. Конституция Конана 133 Глава 77.3. Конституция Конана 134 Глава 77.4. Конституция Конана 135 Глава 78. Папа Бай Хэ 136 Глава 79. Я включён? 137 Глава 80. Мастер Ци слишком медленный 138 Глава 81. Он слишком много думает? 139 Глава 82. Не так уж и хороша! 140 Глава 83.1. Небесный Мастер? 141 Глава 83.2. Небесный Мастер? 142 Глава 84. Ты должен был умереть молодым 143 Глава 85. Отец и сын семьи Цэнь способны задушить кого-то до смерти 144 Глава 86. Как это могло быть неправильно понято? 145 Глава 87. Женщина в красном платье и туфлях с растрёпанными волосам 146 Глава 88. Не веришь в любовь? 147 Глава 89.1. Мне нравится... Оптимус Прайм? 148 Глава 89.2. Мне нравится... Оптимус Прайм? 149 Глава 90. Обращение за советом 150 Глава 91. Это предложение имеет несколько значений 151 Глава 92. Я люблю тебя 152 Глава 93. Кто живёт в доме напротив? 153 Глава 94. Через тысячи рек и гор 154 Глава 95. Не верь в суеверия 155 Глава 96. Служить людям 156 Глава 97. Исчезновение сонливости 157 Глава 98. Благословение 158 Глава 99. Рёв дракона 159 Глава 100. Пылкое признание 160 Глава 101. Не сдаваться 161 Глава 102. Дорогой 162 Глава 103. Это так забавно 163 Глава 104. Международный мистический обмен 164 Глава 105. Остров Роз 165 Глава 106 166 Глава 107. Райлз 167 Глава 108.1. Отшелушивание 168 Глава 108.2. Отшелушивание 169 Глава 109.1. Это божественный талисман? 170 Глава 109.2. Это божественный талисман? 171 Глава 109.3. Это божественный талисман? 172 Глава 109.4. Это божественный талисман? 173 Глава 110.1. Они достойны? 174 Глава 110.2. Они достойны? 175 Глава 110.3. Они достойны? 176 Глава 111.1. Лицемер! 177 Глава 111.2. Лицемер! 178 Глава 111.3. Лицемер! 179 Глава 112.1. Будь осторожен 180 Глава 112.2. Будь осторожен 181 Глава 112.3. Будь осторожен 182 Глава 112.4. Будь осторожен 183 Глава 113.1. Разгром 184 Глава 113.2. Разгром 185 Глава 113.3. Разгром 186 Глава 114.1. Я буду сопровождать тебя, чтобы спросить 187 Глава 114.2. Я буду сопровождать тебя, чтобы спросить 188 Глава 115.1. Я просто дал ей кое-что, не нужно искать в этом другой смысл 189 Глава 115.2. Я просто дал ей кое-что, не нужно искать в этом другой смысл 190 Глава 115.3. Я просто дал ей кое-что, не нужно искать в этом другой смысл 191 Глава 116.1. Если не верить, то рыба никогда не клюнет на крючок 192 Глава 116.2. Если не верить, то рыба никогда не клюнет на крючок 193 Глава 117.1. Я молодой человек, поэтому могу поспорить с ними 194 Глава 117.2. Я молодой человек, поэтому могу поспорить с ними 195 Глава 118.1. Ты должен попробовать, чтобы узнать 196 Глава 118.2. Ты должен попробовать, чтобы узнать 197 Глава 119.1. Владелец сегодня занят и не принимает посторонних клиентов 198 Глава 119.2. Владелец сегодня занят и не принимает посторонних клиентов 199 Глава 119.3. Владелец сегодня занят и не принимает посторонних клиентов 200 Глава 120.1. Любовь 201 Глава 120.2. Любовь 202 Глава 121.1. Я не святая 203 Глава 121.2. Я не святая 204 Глава 122.1. Почему я не могу тоже раздать собачий корм? 205 Глава 122.2. Почему я не могу тоже раздать собачий корм? 206 Глава 123.1. С древних времён красота навлекала беду на страну 207 Глава 123.2. С древних времён красота навлекала беду на страну 208 Глава 124.1. Ему очень повезло 209 Глава 124.2. Ему очень повезло 210 Глава 124.3. Ему очень повезло 211 Глава 125.1. Молить богов и класть поклоны Будде не так полезно, как заниматься физической подготовкой 212 Глава 125.2. Молить богов и класть поклоны Будде не так полезно, как заниматься физической подготовкой 213 Глава 126.1. Поиски дракона 214 Глава 126.2. Поиски дракона 215 Глава 126.3. Поиски дракона 216 Глава 127.1. Я не думаю, что ты осмелишься меня тронуть 217 Глава 127.2. Я не думаю, что ты осмелишься меня тронуть 218 Глава 127.3. Я не думаю, что ты осмелишься меня тронуть 219 Глава 128.1. Семья 220 Глава 128.2. Семья 221 Глава 129.1. Еда не знает границ 222 Глава 129.2. Еда не знает границ 223 Глава 129.3. Еда не знает границ 224 Глава 130.1. Мне становится плохо, когда я вижу семена твоей старой семьи Тао 225 Глава 130.2. Мне становится плохо, когда я вижу семена твоей старой семьи Тао 226 Глава 131.1. Вам двоим следует пойти 227 Глава 131.2. Вам двоим следует пойти 228 Глава 132.1. Пятый молодой господин привёл своего партнёра – это пустяки. Если бы он привёл собаку – это было бы настоящее шоу! 229 Глава 132.2. Пятый молодой господин привёл своего партнёра – это пустяки. Если бы он привёл собаку – это было бы настоящее шоу! 230 Глава 132.3. Пятый молодой господин привёл своего партнёра – это пустяки. Если бы он привёл собаку – это было бы настоящее шоу! 231 Глава 133.1. Это просто слишком неметафизично! 232 Глава 133.2. Это просто слишком неметафизично! 233 Глава 133.3. Это просто слишком неметафизично! 234 Глава 134.1. Материнская телепатия 235 Глава 134.2. Материнская телепатия 236 Глава 135.1. Коэффициент родства 237 Глава 135.2. Коэффициент родства 238 Глава 135.3. Коэффициент родства 239 Глава 136.1. Ваш круг действительно хаотичен 240 Глава 136.2. Ваш круг действительно хаотичен 241 Глава 137.1. Родственники через брак 242 Глава 137.2. Родственники через брак 243 Глава 138.1. Его мать действительно богата и своенравна 244 Глава 138.2. Его мать действительно богата и своенравна 245 Глава 139.1. Взаимосвязь между включением и включением 246 Глава 139.2. Взаимосвязь между включением и включением 247 Глава 140.1. MDZZ (1) 248 Глава 140.2. MDZZ 249 Глава 141.1. Гора Хунлян, место, где проходят драконьи вены 250 Глава 141.2. Гора Хунлян, место, проходят драконьи вены 251 Глава 142.1. Кто ты, чёрт возьми, такой?! 252 Глава 142.2. Кто ты, чёрт возьми, такой?! 253 Глава 143.1. Небесный Мастер 254 Глава 143.2. Небесный Мастер 255 Глава 144.1. Защитите все вещи в стране Цветов 256 Глава 144.2. Защитите все вещи в стране Цветов 257 Глава 145.1. Небесные Мастера давно исчезли 258 Глава 145.2. Небесные Мастера давно исчезли 259 Глава 146.1 260 Глава 146.2 261 Глава 147.1. Блогер – идиот, раз не объясняет 262 Глава 147.2. Блогер – идиот, раз не объясняет 263 Глава 148.1. Возвращайся пораньше 264 Глава 148.2. Возвращайся пораньше 265 Глава 149.1 266 Глава 149.2 267 Глава 150.1 268 Глава 150.2 269 Глава 151.1. Ярко-красный, подобный крови 270 Глава 151.2. Ярко-красный, подобный крови 271 Глава 152.1. Финал 272 Глава 152.2. Финал 273 Глава 153.1. Дополнительная история 1 274 Глава 153.2. Дополнительная история 1 275 Глава 154.1. Дополнительная история 2 276 Глава 154.2. Дополнительная история 2 277 Глава 155.1. Дополнительная история 3 278 Глава 155.2. Дополнительная история 3 279 Глава 156.1. Дополнительная история 4 280 Глава 156.2. Дополнительная история 4 281 Глава 157.1. Дополнительная история 5 282 Глава 157.2. Дополнительная история 5 283 Глава 158.1. Дополнительная история 6 284 Глава 158.2. Дополнительная история 6 285 Глава 159.1. Дополнительная история 7 286 Глава 159.2. Дополнительная история 7 287 Глава 160.1. Дополнительная история 8 288 Глава 160.2. Дополнительная история 8 289 Глава 161.1. Дополнительная история 9 290 Глава 161.2. Дополнительная история 9 291 Глава 162.1. Дополнительная история 10 292 Глава 162.2. Дополнительная история 10 293 Глава 163.1. Дополнительная история 11 294 Глава 163.2. Дополнительная история 11 295 Глава 164.1. Дополнительная история 12 296 Глава 164.2. Дополнительная история 12 297 Глава 164.3. Дополнительная история 12 298 Глава 164.4. Дополнительная история 12

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.