21 / 355

Известие о том, что кто-то собирает весь мусор с пляжа за одну ночь, очень быстро произвело фурор. Первоначально об этом сообщили только местные СМИ как о новом инциденте, но по какой-то причине новость привлекла внимание многих, когда была распространена в Интернете. Некоторые назойливые люди даже специально ходили брать интервью у местных, живущих рядом с пляжем. Эти жители подтвердили происшествие – это не была фальшивая новость, сфабрикованная местным телеканалом для саморекламы, а произошла на самом деле.

После того, как подлинность происшествия была подтверждена, пользователь сети с большим отверстием в мозгу предположил, что это могло быть вызвано яогуаем из моря, который больше не мог терпеть людей, выбрасывающих мусор в море, и таким образом предупредил этих глупых людей.

Был даже кто-то, кто предположил, что это спектакль, тайно устроенный организацией по охране окружающей среды. Когда инцидент вызвал переполох, это повысило бы общий уровень осведомлённости о необходимости защиты окружающей среды.

Однако как может посредственное предположение, которое было вторым предложением, быть совместимым с менталитетом пользователей сети, желающих посмотреть шоу, не беспокоясь о том, насколько большой шум был вызван? Они уже разобрались в сути вопроса и обсуждали, было ли это сделано духом дельфина или духом акулы, при этом обе стороны выбросили несколько научных статей.

В конце концов, именно дельфин с более приятной внешностью и по своей природе более близкий к людям занимал лидирующую позицию на протяжении всего спора.

 – С ними что-то не так? Они используют научные статьи для агитации за несуществующего яо. Всё, что они делают, это присоединяются к веселью, но при этом относятся к нему с такой искренностью. Насколько скучно пользователям сети сейчас? – Чжан Кэ закончил читать различные комментарии в Интернете и повернулся, чтобы поговорить с Чу Юем: – Юй гэ, это действительно сделали вы, рыбки?

 – Я пресноводная рыба. Я не в одной группе с морскими рыбами, – Чу Юй похлопал по папке в руках и искоса посмотрел на Чжан Кэ. – И ты, и обезьяна – приматы, но разве вы оба одинаковые?

 – Юй гэ, я был неправ! – Чжан Кэ почувствовал, что его рот действительно ужасен. Как он мог забыть, что многие живые существа имеют склонность не любить посторонних. Эта даосская рыба не любила даже буддийскую пресноводную рыбу, не говоря уже о морской.

Сюй Юань прикрыла лицо "Справочником правил мира совершенствования", чтобы скрыть насмешливую улыбку на лице. Только когда Чжан Кэ и Чу Юй бросили на неё взгляд, женщина села прямо и сухо закашлялась, разыгрывая спектакль.

 – Будет лучше, если мы расследуем этот вопрос как можно скорее. Если это действительно сделал практикующий яо, мы должны будем предупредить этого человека.

Призывать всех к защите окружающей среды было правильным поступком, но делать это таким вот образом и так внезапно всё ещё было немного страшно.

 – Больше нет необходимости искать, – Чжуан Цин толкнул дверь и вошёл. Он взглянул на новостной канал, который в данный момент транслировался на компьютере. Ведущий канала очень преувеличенным тоном описывал, насколько большой и высокой была гора мусора, а также насколько чистым был окружающий пляж. Камера даже несколько раз увеличила изображение знака, гласящего, что "каждый несёт ответственность за защиту окружающей среды".

 – Босс, – Чу Юй поднялся, чтобы поприветствовать его, протирая рукавами стул. – Вы здесь? Пожалуйста, присядьте

Существа клана воды питали врождённое почтение к клану дракона. Таким образом, даже несмотря на то, что в нынешнем обществе люди и яо были равны, Чу Юй всё ещё подсознательно подлизывался к Чжуан Цину, когда сталкивался с ним. Сюй Юань и остальные уже давно привыкли к поведению Чу Юя и были слишком ленивы, чтобы предлагать какие-либо лишние выражения.

 – Босс, Вы знаете, что происходит с этим вопросом о водяном яо, который внезапно озаботился окружающей средой? – Сюй Юань было немного любопытно. Она нажала кнопку паузы, и сцена на компьютере остановилась на знаке, гласящем, что "каждый несёт ответственность за защиту окружающей среды".

 – Я был на пляже позавчера вечером.

 – Это Вы сделали? – Сюй Юань недоверчиво посмотрела на знак. Почерк босса всегда был красивым и элегантным. Эти слова... Он писал их пальцами ног?

Чжуан Цин взглянул на Сюй Юань так, что та инстинктивно отпрянула назад. Что она сделала не так?!

 – Сделайте так, чтобы этим делом занимался отдел рекламы, – вздохнул Чжуан Цин. – Последние два дня всем было тяжело. Привести в порядок счета. Я передам отчёты вышестоящему руководству.

 – Конечно, – в следующий момент Сюй Юань была преисполнена энергии. Каждый раз, когда Босс отправлялся сдавать счета, им отправляли пособие. Таким образом, Сюй Юань быстро выудила различные финансовые счета и приготовилась позже отправить их все в финансовый отдел.

 – Чу Юй, сколько бланков заявлений получено в этот период набора? – Чжуан Цин пролистал список кандидатов и сразу увидел имя Фу Ли.

 – Босс, мы уже получили более двух тысяч форм со всей страны. Всего существует тысяча шестьсот пятьдесят шесть совершенствующихся людей, триста два совершенствующихся яо и более сотни совершенствующихся призраков.

 – Что делают совершенствующиеся призраки, перебегая на нашу сторону вместо того, чтобы найти работу в подземном мире? – старый Хуан тяжело вздохнул. Конечно, их мир яо пришёл в упадок. Число соискателей яо не составляло и одной пятой практикующих людей.

 – Подземный мир сейчас делает упор на управление данными или что-то в этом роде; им не нужно много рабочей силы. Кроме того, кто не хочет присоединиться к нашему заведению? Что, если им удастся войти? – Чу Юй был очень рад, что ему удалось присоединиться к бюро. В отличие от некоторых рыб, которые потратили несколько десятилетий в тщетных попытках.

Чжуан Цин отложил список имён и встал, чтобы вернуться в свой офис.

 – Зачем босс приходил сюда? – Чжан Кэ вытянул шею и украдкой выглянул из-за своего стола. Только после подтверждения того, что Чжуан Цин уже ушел, он спросил коллегу: – Неужели это просто для того, чтобы спросить о найме? – но когда это босса волновал процесс найма за последние несколько лет?

Не то чтобы за последние несколько лет никто никогда не пытался заставить босса открыть чёрный ход, но... никому не удавалось.

 – Эй, смотрите, есть новое событие по инциденту, связанному с охраной окружающей среды, – коллега, сидевший с другой стороны, указывал на компьютер. – Наша столица даже появилась.

В западном пригороде столицы протекала река, некоторые участки которой были особенно грязными. Несмотря на то, что на её очистку ежегодно выделялась значительная сумма денег, всё же оставались люди, которые выбрасывали мусор в реку. Однако теперь весь мусор со дна и из вод реки был возвращён на берег. Более того, на углу снова установили табличку. Слова по-прежнему были такими же кривыми, как и на предыдущей.

 – Не похоже, чтобы босс сделал это, – Чу Юй взглянул на новое видео и с уверенностью сказал: – Босс не такой праздный.

 – Ты хочешь сказать, что босс прикрывает кого-то другого? – спросил Чжан Кэ.

В тот момент, когда этот его вопрос был задан, все живые существа в комнате проявили шок на лице, как будто Чжан Кэ сказал что-то очень страшное. Атмосфера стала несравненно неловкой и тихой.

Чжан Кэ повернул голову и огляделся, прежде чем засмеяться:

 – Что я только что сказал?

 – Ничего, хахаха.

* * *

У стойки регистрации отеля Affinity Moon было не так много клиентов, которые регистрировались глубокой ночью, поэтому охранники, а также люди, обслуживающие стойку регистрацию, все немного подустали. Дама за стойкой запихнула в рот две сушёные сливы, чтобы поднять себе настроение. Она наблюдала, как Фу Ли поливал денежное дерево у главного входа водой из пульверизатора.

 – Фу Ли, хочешь немного?

 – Что это? – Фу Ли отложил бутылку с распылителем и с любопытством взглянул на штуку в руке у барышни.

 – Сушёные сливы.

Фу Ли попробовал одну, и его брови нахмурились, пока не сошлись над переносицей в тугой комок. Его появление вызвало смех у нескольких девушек за стойкой. Красивый человек всё равно останется красивым, даже если он нахмурит брови и сделает гримасы. Фу Ли ни разу не прокомментировал влияние их перекусов, поэтому они больше всего любили делиться с ним своими закусками.

 – Такие кислые, – Фу Ли закрыл лицо руками. Увидев счастливые взгляды немногих человеческих девушек, он понял, что человеческие женщины ведут себя крайне непринуждённо, когда дело касается еды. Иногда они ели сладкое, иногда кислое и иногда острое; их вкусы в еде были слишком сложными.

 – Ты сегодня в ночной смене? – дама за стойкой, которая дала ему сушёную сливу, взглянула на традиционные придворные часы, висящие на стене. Было почти двенадцать часов – время, когда Фу Ли должен был уходить с работы. Тем не менее человек, сменивший его, ещё не прибыл.

 – Угу, – кивнул Фу Ли.

От главного входа эхом разнеслась болтовня... Модно одетый мужчина в маске вошёл с мужчиной средних лет. Мужчина средних лет держался за какие-то вещи, а его шаги были торопливыми.

 – Иди сюда, – мужчина средних лет указал на Фу Ли. – Помоги нам поднять наш багаж.

 – Хорошо, господин.

Фу Ли взял чемодан у мужчины средних лет, без труда приподняв его вверх одной рукой. Видя его расслабленные движения, мужчина средних лет какое-то время тупо смотрел и больше ничего не сказал.

Закончив процедуры оформления, двое людей направились к лифту. Фу Ли последовал за ними с чемоданом.

Модный мужчина снял солнцезащитные очки, оглянулся на Фу Ли и сказал мужчине средних лет:

 – На каком основании Шэ Вэй Лун играет главную роль? Такой острый подбородок и большие глаза. Тот, кто не знал ничего лучше, подумает, что он дебютировавший дух змеи. Когда я был первым мужчиной в главной роли, он даже не был достоин каблуков моих ботинок!

 – И гэ, успокойся, – менеджер оглянулся на Фу Ли. – Мы можем обсудить это всё в номере.

Фешенебельный мужчина по имени И гэ оглянулся на Фу Ли и холодно фыркнул.

 – Даже охранник отеля выглядит лучше него. С такой моралью и поведением, откуда у него наглость оказывать давление на других своей внешностью. Какое полнейшее бесстыдство.

Менеджер издал два сухих смешка. Как только лифт остановился, он вынул из бумажника две большие банкноты и сунул их Фу Ли в качестве чаевых. Оставалось надеяться, что собеседник будет крепко держать рот на замке и не выльет безмозглые замечания его артиста.

 – Эй, разве это не учитель И? – молодой человек в пурпурном топе вышел с другой стороны коридора. У него были большие глаза, острый подбородок, и даже его походка создавала тонкое соблазнительное очарование. – Почему ты не привёл с собой ещё нескольких помощников?

 – Учитель Шэ, должно быть, шутит. Я отвечаю на зов своей страны и веду простую жизнь, наполненную тяжелым трудом, – И гэ повернулся и выхватил чемодан из рук Фу Ли и вошёл в свою комнату, плотно закрыв дверь перед Шэ Вэй Луном.

Когда И гэ и его менеджер ушли, улыбка на лице Шэ Вэй Луна исчезла. Он поднял подбородок и бросил взгляд на Фу Ли. Зажав нос, он отступил на несколько шагов.

 – Держись от меня подальше, – он больше всего не любил людей, которые часто таскали тяжёлые вещи; их тела постоянно были покрыты вонючим потом.

Фу Ли молча смотрел на эту змею яо. Змеи не дышали через нос, так что же он делал, зажимая нос?

Притворяться и напускать на себя искусственный вид – кто знал, откуда он усвоил эти вредные привычки?

Фу Ли засунул чаевые от менеджера в карман и неторопливо сказал:

 – Закрой рот чуть плотнее, если не хочешь ничего нюхать. Что толку зажимать нос? – он уже отправил предыдущего не очень разумного питона в зоопарк, чтобы тот начал новую жизнь.

На лице Шэ Вэй Луна появился намёк на смущение. Он был товарищем яо? Он был практикующим яо с такой красивой внешностью, но всё же отправился в отель, чтобы быть охранником. Какого рода яо он был, не был ли его уровень интеллекта не слишком высоким?

Как только он подумал об этом, двери лифта снова открылись. Человек, который вышел, заставил Шэ Вэй Луна рефлексом сделать три шага назад.

Могло ли бюро выяснить, что он использовал чарующее заклинание, чтобы вырвать главную мужскую роль в телевизионной драме?

Было ли это преступление настолько серьёзным, что даже боссу бюро пришлось лично прийти?

http://erolate.com/book/4115/118963

21 / 355

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 По поводу плашки 18+ 2 Глава 1. Нет степени 3 Глава 2. Добросердечные массы 4 Глава 3. Выродившийся 5 Глава 4. Лицо? 6 Глава 5. Мой Император наконец вернулся 7 Глава 6. Каждое поколение не может сравниться с предыдущим 8 Глава 7. Смена профессии 9 Глава 8. Цзоуцзяо (1) 10 Глава 9. Награда 11 Глава 10. Бесстыжий 12 Глава 11. Кто ты? 13 Глава 12. Призрачный посланник 14 Глава 13. Алмаз 15 Глава 14. Благодетель 16 Глава 15. Нюби (1) 17 Глава 16. Сила великого Яо 18 Глава 17. Фундаментальные законы 19 Глава 18. В ожидании его возвращения 20 Глава 19. Сирота яо 21 Глава 20. Инцидент с защитой окружающей среды 22 Глава 21.1. Прекрасно 23 Глава 21.2. Прекрасно 24 Глава 22.1. Провокация 25 Глава 22.2. Провокация 26 Глава 23.1. Одалживание денег 27 Глава 23.2. Одалживание денег 28 Глава 24. Времена были плохие 29 Глава 25.1. Ветвь мира 30 Глава 25.2. Ветвь мира 31 Глава 26.1. Несовершеннолетний 32 Глава 26.2. Несовершеннолетний 33 Глава 27.1. Неспособные переносить 34 Глава 27.2. Неспособные переносить 35 Глава 28.1. Экзамен 36 Глава 28.2. Экзамен 37 Глава 28.3. Экзамен 38 Глава 29.1. Задняя дверь? 39 Глава 29.2. Задняя дверь? 40 Глава 29.3. Задняя дверь? 41 Глава 30.1. Странная птица 42 Глава 30.2. Странная птица 43 Глава 30.3. Странная птица 44 Глава 31.1. Хороший характер 45 Глава 31.2. Хороший характер 46 Глава 31.3. Хороший характер 47 Глава 32.1. Выглядеть совершенствующимся Яо? 48 Глава 32.2. Выглядеть совершенствующимся Яо? 49 Глава 32.3. Выглядеть совершенствующимся Яо? 50 Глава 33.1. Где ты жил? 51 Глава 33.2. Где ты жил? 52 Глава 33.3. Где ты жил? 53 Глава 34.1. Рутина 54 Глава 34.2. Рутина 55 Глава 34.3. Рутина 56 Глава 34.4. Рутина 57 Глава 35.1. Прогрессивность 58 Глава 35.2. Прогрессивность 59 Глава 35.3. Прогрессивность 60 Глава 36.1. Добро пожаловать на праздник 61 Глава 36.2. Добро пожаловать на праздник 62 Глава 36.3. Добро пожаловать на праздник 63 Глава 36.4. Добро пожаловать на праздник 64 Глава 37.1. Переноска горшка (1) 65 Глава 37.2. Переноска горшка 66 Глава 37.3. Переноска горшка 67 Глава 37.4. Переноска горшка 68 Глава 38.1. Лемур 69 Глава 38.2. Лемур 70 Глава 38.3. Лемур 71 Глава 39.1. Не недооценивайте кроликов 72 Глава 39.2. Не недооценивайте кроликов 73 Глава 39.3. Не недооценивайте кроликов 74 Глава 39.4. Не недооценивайте кроликов 75 Глава 40.1. Клевета 76 Глава 40.2. Клевета 77 Глава 40.3. Клевета 78 Глава 40.4. Клевета 79 Глава 41.1. Синдром Покидающей Души 80 Глава 41.2. Синдром Покидающей Души 81 Глава 41.3. Синдром Покидающей Души 82 Глава 42.1. Красная верёвочка 83 Глава 42.2. Красная верёвочка 84 Глава 42.3. Красная верёвочка 85 Глава 43.1. Совершенствующиеся люди 86 Глава 43.2. Совершенствующиеся люди 87 Глава 43.3. Совершенствующиеся люди 88 Глава 43.4. Совершенствующиеся люди 89 Глава 44.1. Духовная сущность 90 Глава 44.2. Духовная сущность 91 Глава 44.3. Духовная сущность 92 Глава 44.4. Духовная сущность 93 Глава 45.1. Мала 94 Глава 45.2. Мала 95 Глава 45.3. Мала 96 Глава 45.4. Мала 97 Глава 46.1. Слабость Куньпэна 98 Глава 46.2. Слабость Куньпэна 99 Глава 46.3. Слабость Куньпэна 100 Глава 46.4. Слабость Куньпэна 101 Глава 47.1. Любопытство 102 Глава 47.2. Любопытство 103 Глава 47.3. Любопытство 104 Глава 48.1. Старый друг 105 Глава 48.2. Старый друг 106 Глава 48.3. Старый друг 107 Глава 48.4. Старый друг 108 Глава 48.5. Старый друг 109 Глава 49.1. Бог 110 Глава 49.2. Бог 111 Глава 49.3. Бог 112 Глава 49.4. Бог 113 Глава 50.1. Воля Небес 114 Глава 50.2. Воля Небес 115 Глава 50.3. Воля Небес 116 Глава 50.4. Воля Небес 117 Глава 51.1. Шэнь 118 Глава 51.2. Шэнь 119 Глава 51.3. Шэнь 120 Глава 51.4. Шэнь 121 Глава 52.1. Что такое любовь? 122 Глава 52.2. Что такое любовь? 123 Глава 52.3. Что такое любовь? 124 Глава 52.4. Что такое любовь? 125 Глава 53.1. Ты всё ещё хочешь быть государственным служащим? 126 Глава 53.2. Ты всё ещё хочешь быть государственным служащим? 127 Глава 53.3. Ты всё ещё хочешь быть государственным служащим? 128 Глава 53.4. Ты всё ещё хочешь быть государственным служащим? 129 Глава 54.1. Корабль-призрак 130 Глава 54.2. Корабль-призрак 131 Глава 54.3. Корабль-призрак 132 Глава 54.4. Корабль-призрак 133 Глава 55.1. Воображение разыгралось 134 Глава 55.2. Воображение разыгралось 135 Глава 55.3. Воображение разыгралось 136 Глава 55.4. Воображение разыгралось 137 Глава 56.1. Крыша 138 Глава 56.2. Крыша 139 Глава 57. Человеческое сердце 140 Глава 58.1. Эмоции 141 Глава 58.2. Эмоции 142 Глава 58.3. Эмоции 143 Глава 58.4. Эмоции 144 Глава 59.1. Несущие дерево 145 Глава 59.2. Несущие дерево 146 Глава 60.1. Что важнее? 147 Глава 60.2. Что важнее? 148 Глава 61.1. Парная одежда 149 Глава 61.2. Парная одежда 150 Глава 62.1. Дракон, Дракон, Дракон 151 Глава 62.2. Дракон, Дракон, Дракон 152 Глава 63.1. Сотни птиц 153 Глава 63.2. Сотни птиц 154 Глава 64. Медвежата 155 Глава 65.1. Нефритовая табличка 156 Глава 65.2. Нефритовая табличка 157 Глава 66.1. Изменение формы 158 Глава 66.2. Изменение формы 159 Глава 67.1. Животное, уклоняющееся от воды 160 Глава 67.2. Животное, уклоняющееся от воды 161 Глава 67.3. Животное, уклоняющееся от воды 162 Глава 67.4. Животное, уклоняющееся от воды 163 Глава 68.1. Письмо 164 Глава 68.2. Письмо 165 Глава 68.3. Письмо 166 Глава 69.1. Объединение 167 Глава 69.2. Объединение 168 Глава 69.3. Объединение 169 Глава 70.1. Беспокойство 170 Глава 70.2. Беспокойство 171 Глава 71.1. Восприимчивая сова 172 Глава 71.2. Восприимчивая сова 173 Глава 72. Без отчёта 174 Глава 73.1. Плечо 175 Глава 73.2. Плечо 176 Глава 74.1. Продажа рыбы 177 Глава 74.2. Продажа рыбы 178 Глава 75.1. Непонимание 179 Глава 75.2. Непонимание 180 Глава 76.1. Скрытые 181 Глава 76.2. Скрытые 182 Глава 77.1. Выбор 183 Глава 77.2. Выбор 184 Глава 77.3. Выбор 185 Глава 78.1. Таоу 186 Глава 78.2. Таоу 187 Глава 79.1. Старшая 188 Глава 79.2. Старшая 189 Глава 79.3. Старшая 190 Глава 80.1. Воссоединение 191 Глава 80.2. Воссоединение 192 Глава 80.3. Воссоединение 193 Глава 81.1. Лечение 194 Глава 81.2. Лечение 195 Глава 81.3. Лечение 196 Глава 81.4. Лечение 197 Глава 82.1. Маленький ребёнок 198 Глава 82.2. Маленький ребёнок 199 Глава 83.1. К счастью 200 Глава 83.2. К счастью 201 Глава 84.1. Кролик 202 Глава 84.2. Кролик 203 Глава 85.1. Фу Ли 204 Глава 85.2. Фу Ли 205 Глава 85.3. Фу Ли 206 Глава 86.1. Поедание яо 207 Глава 86.2. Поедание яо 208 Глава 86.3. Поедание яо 209 Глава 86.4. Поедание яо 210 Глава 87.1. Привычка 211 Глава 87.2. Привычка 212 Глава 87.3. Привычка 213 Глава 87.4. Привычка 214 Глава 88. Аналогия 215 Глава 89.1. Ненормально 216 Глава 89.2. Ненормально 217 Глава 90.1. Красная дорожка 218 Глава 90.2. Красная дорожка 219 Глава 90.3. Красная дорожка 220 Глава 91.1. Сбой питания 221 Глава 91.2. Сбой питания 222 Глава 91.3. Сбой питания 223 Глава 91.4. Сбой питания 224 Глава 92.1. Монстр 225 Глава 92.2. Монстр 226 Глава 92.3. Монстр 227 Глава 93.1. Мне страшно 228 Глава 93.2. Мне страшно 229 Глава 93.3. Мне страшно 230 Глава 94.1. Предательство 231 Глава 94.2. Предательство 232 Глава 94.3. Предательство 233 Глава 95.1. Нелегко 234 Глава 95.2. Нелегко 235 Глава 95.3. Нелегко 236 Глава 96.1. Боюсь 237 Глава 96.2. Боюсь 238 Глава 96.3. Боюсь 239 Глава 97.1. Фэйи 240 Глава 97.2. Фэйи 241 Глава 97.3. Фэйи 242 Глава 98.1. Скорбь Девяти Сердец 243 Глава 98.2. Скорбь Девяти Сердец 244 Глава 98.3. Скорбь Девяти Сердец 245 Глава 98.4. Скорбь Девяти Сердец 246 Глава 99.1. Домашний питомец 247 Глава 99.2. Домашний питомец 248 Глава 99.3. Домашний питомец 249 Глава 100.1. Ты хочешь сказать, что понимаешь? 250 Глава 100.2. Ты хочешь сказать, что понимаешь? 251 Глава 100.3. Ты хочешь сказать, что понимаешь? 252 Глава 100.4. Ты хочешь сказать, что понимаешь? 253 Глава 101.1. Богатый яо второго поколения 254 Глава 101.2. Богатый яо второго поколения 255 Глава 101.3. Богатый яо второго поколения 256 Глава 102.1. Я купил дом 257 Глава 102.2. Я купил дом 258 Глава 102.3. Я купил дом 259 Глава 102.4. Я купил дом 260 Глава 103.1. Мытьё посуды 261 Глава 103.2. Мытьё посуды 262 Глава 104.1. Дядя 263 Глава 104.2. Дядя 264 Глава 104.3. Дядя 265 Глава 104.4. Дядя 266 Глава 105.1. Трансформация 267 Глава 105.2. Трансформация 268 Глава 105.3. Трансформация 269 Глава 106.1. Император водных рас 270 Глава 106.2. Император водных рас 271 Глава 106.3. Император водных рас 272 Глава 107.1. Есть возражения? 273 Глава 107.2. Есть возражения? 274 Глава 107.3. Есть возражения? 275 Глава 107.4. Есть возражения? 276 Глава 108.1. Продажа товарища по команде 277 Глава 108.2. Продажа товарища по команде 278 Глава 108.3. Продажа товарища по команде 279 Глава 109.1. Те годы 280 Глава 109.2. Те годы 281 Глава 110.1. Вместе 282 Глава 110.2. Вместе 283 Глава 110.3. Вместе 284 Глава 111.1. Непонимание 285 Глава 111.2. Непонимание 286 Глава 111.3. Непонимание 287 Глава 112.1. Обеспокоенные яо 288 Глава 112.2. Обеспокоенные яо 289 Глава 113.1. Приятная внешность людей 290 Глава 113.2. Приятная внешность людей 291 Глава 113.3. Приятная внешность людей 292 Глава 114.1. Нянь 293 Глава 114.2. Нянь 294 Глава 114.3. Нянь 295 Глава 114.4. Нянь 296 Глава 115.1. Поздравляю вас 297 Глава 115.2. Поздравляю вас 298 Глава 115.3. Поздравляю вас 299 Глава 116.1. Поцелуй 300 Глава 116.2. Поцелуй 301 Глава 117.1. Нет конца обучению 302 Глава 117.2. Нет конца обучению 303 Глава 118.1. Новый человек 304 Глава 118.2. Новый человек 305 Глава 118.3. Новый человек 306 Глава 119.1. Байцзэ 307 Глава 119.2. Байцзэ 308 Глава 120.1. Зеркало воспоминаний 309 Глава 120.2. Зеркало воспоминаний 310 Глава 121.1. Прошлые отношения? 311 Глава 121.2. Прошлые отношения? 312 Глава 121.3. Прошлые отношения? 313 Глава 122.1. Ревность 314 Глава 122.2. Ревность 315 Глава 123.1. Эта жизнь 316 Глава 123.2. Эта жизнь 317 Глава 123.3. Эта жизнь 318 Глава 124.1. Идиоты? 319 Глава 124.2. Идиоты? 320 Глава 125.1. Завёл интрижку? 321 Глава 125.2. Завёл интрижку? 322 Глава 126.1. Болван 323 Глава 126.2. Болван 324 Глава 127.1. Судьба 325 Глава 127.2. Судьба 326 Глава 128.1. Посадка цветов 327 Глава 128.2. Посадка цветов 328 Глава 129.1. Чума 329 Глава 129.2. Чума 330 Глава 129.3. Чума 331 Глава 130.1. Время злых встреч 332 Глава 130.2. Время злых встреч 333 Глава 130.3. Время злых встреч 334 Глава 131.1. Поклонение десяти тысяч яо 335 Глава 131.2. Поклонение десяти тысяч яо 336 Глава 132.1. Сердце формирования 337 Глава 132.2. Сердце формирования 338 Глава 133.1. Он вернулся 339 Глава 133.2. Он вернулся 340 Глава 133.3. Он вернулся 341 Глава 133.4. Он вернулся 342 Глава 133.5. Он вернулся 343 Глава 133.6. Он вернулся 344 Глава 133.7. Он вернулся 345 Глава 134.1. Дополнительная история: Открой дверь 346 Глава 134.2. Дополнительная история: Открой дверь 347 Глава 135.1. Дополнительная история: Пригласительный билет 348 Глава 135.2. Дополнительная история: Пригласительный билет 349 Глава 136.1. Дополнительная история: Церемония Соединения Дао (часть 1) 350 Глава 136.2. Дополнительная история: Церемония Соединения Дао (часть 1) 351 Глава 137.1. Дополнительная история: Церемония Соединения Дао (часть 2) 352 Глава 137.2. Дополнительная история: Церемония Соединения Дао (часть 2) 353 Глава 138.1. Дополнительная история: Стоило того 354 Глава 138.2. Дополнительная история: Стоило того 355 Глава 138.3. Дополнительная история: Стоило того

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.