Готовый перевод Naruto: Hinata's Sensual Adventure / Наруто: Жаркое приключение Хинаты (Завершён): Слезы радости

Как подло!

Он усмехнулся.

Как только он коснулся ее ног, ее бедра раздвинулись почти автоматически, и он улыбнулся триумфальной улыбкой.

"Отсюда текут слезы радости", - нагло спросил Наруто, изучая самое сокровенное сокровище Хинаты. Он почувствовал, как ее тело напряглось от его слов, но его взгляд оставался непоколебимым. "Ты так прекрасна здесь, Хината", - откровенно льстил он, еще больше смущая ее.

Прежде чем она успела ответить, он обхватил ее бедра и притянул ближе. Затем опустил голову к ее горячему, набухшему центру. Сначала было слышно только его дыхание, и она напряглась в предвкушении. Ее тело немедленно откликнулось, каждое нервное окончание зажужжало и заискрилось.

Наполнив легкие ее пьянящим ароматом, Наруто нежно раздвинул ее, а затем медленно, нежно, легонько погладил кончиком языка. Кровь в жилах Хинаты бурлила, рот был широко открыт, а голова погрузилась в подушку.

Она чувствовала, как внутри поднимается пар, и, прижав руки к бокам, вцепилась в простыню, плотно закрыв глаза. Она раздвинула ноги до упора и пожелала испытать нечто еще более впечатляющее. Это было самое невероятное ощущение, которое она когда-либо...

Наруто снова лизнул ее, его язык провел по чувствительным губам. На этот раз его язык был плоским и казался более горячим и влажным, чем раньше. Словно он вновь встретился с полыхающим пламенем, оптимизированным для максимального возбуждения.

Пых. Пых.

Пока ее голова моталась влево-вправо от обжигающего удовольствия, она сомкнула ноги и зажала голову Наруто между ними. "На... На... Наруто-кун", - задыхаясь, позвала она. "Я не достаточно тренировалась для этого!" Да! Это так приятно!

Наруто едва не рассмеялся, но вместо этого облизал губы, снова пробуя ее вкус. "Тебе не нужны тренировки для таких вещей, Хината".

"Но мне кажется, что я теряю себя".

Он усмехнулся. "Именно так ты и должна себя чувствовать, принцесса... Не сопротивляйся. Потеряй контроль над собой и взбесись!"

"О, нет! Почему это так хорошо?" - стонала она, ее голос был густым от желания, а дыхание наполняло комнату.

Снизу доверху Наруто покрыл языком каждый дюйм ее тела, а затем вернулся к одному особенному месту и снова вошел в него. От наслаждения она застонала, как милый щенок. И он сделал это еще раз, только чтобы она снова заскулила.

В лихорадке, в исступлении плотской энергии Наруто кружил, дразнил, теребил и сосал. Медленно, осторожно, плавно он просунул палец в ее домик и стал ласкать ее изнутри. Хината стонала, умоляла, извивалась и склоняла голову от этого нового, ошеломляющего уровня чувственности.

Промежуток был близок к заполнению, но ей нужно было больше. Так она говорила, и все же Хинате приходилось делать все, что в ее силах, чтобы сдержать теплое, опускающееся вниз ощущение, охватившее ее тело.

"На... Наруто-кун", - прошептала она его имя, как молитву. "О, мой бог! О, Боже!"

Хината чувствовала, как становится все более влажной - она была мокрой, набухшей, возбужденной до предела и все еще сдерживалась, потому что никогда не испытывала ничего столь невероятного, как сейчас. Она не хотела, чтобы это когда-нибудь закончилось.

Никто никогда не видел ее обнаженной плоти, не прикасался к ней, тем более не пробовал вкус ее женского нектара. Но в конце концов - а это случилось, наверное, минуты через три - у нее не осталось выбора.

"Что-то... что-то приближается!" Она закрыла рот обеими руками - даже если они радикально дрожали вместе с телом - и закричала о своей капитуляции.

Тело Хинаты выгнулось дугой, но Наруто продолжал лизать ее чувствительный пузырек, поднимая ее еще выше в великолепной кульминации. И ее тело, казалось, светилось в неземном солнечном свете.

Волны наслаждения уносили её в другое измерение, мышцы сотрясались в пульсирующей разрядке, оргазм длился и длился, казалось, не имея конца - фантастический финал!

Только когда тело Хинаты опустилось на кровать, Наруто наконец поднял голову. Он никак не мог насытиться. Выражение его лица было ярким, а сияние в глазах - мистическим. Не было слов, чтобы описать, насколько великолепны, восхитительны и возбуждающи были сексуальные реакции Хинаты. Все они усиливали его желание.

На мгновение он посмотрел на себя - на побочный продукт её развратного поведения, а затем снова на неё. Грандиозный финал был еще впереди, и Наруто энергично запульсировал от возбуждения.

Но за жарким дыханием, вырывавшимся из ее ненакрашенных губ, измученная принцесса молча лежала в постели. Она улыбалась, хотя ее тело было просто восхитительной развалиной.

Мощные волны оргазма продолжали захлестывать ее. И, положив руку на лоб, она держала глаза закрытыми. Её подсознание и внутренняя богиня свернулись калачиком в постели - обнажённые и спящие, удовлетворенные совпавшей кульминацией.

http://erolate.com/book/4191/123478

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь