Глава 12
Купание
Время в кабинете не ощущалось. Неожиданно пришла пора ужинать и Лин Лоянь попросил Мяоланя убрать все книги, за исключением той, что он держал в руке. Показав ее Лонг Фану, Лин Лоянь сказал: «Этот лидер секты нашел способ использовать духовную силу».
Без тени удивления, Лонг Фан взглянул на книгу: «Запретное место…» Только запретное место, где была запечатана магическая нечисть, могло решить проблему.
«Интересно, где это запретное место? Мне придется побеспокоиться тебя, жрец, чтобы ты отвел меня туда». Лин Лоянь прочитал описание в книге: в этом месте были запечатаны духи и чудовища после того, как клан Чиянь получил силу Хэ Юя. Нечистью называли не тех, чья физическая сила была не совместима с духовными возможностями, а тех, чье существование угрожало миру. Если человек обладал духовной силой и творил зло, его тоже называли монстром.
Основываясь на понятиях добра и зла, упомянутые здесь монстры, шли по неправильному пути. Думая таким образом, Лин Лоянь вовсе не считал запретное место страшным. Сказать другими словами, там содержались те, кто следовал неправильному пути. В прошлом все его считали гангстером, потому что он принадлежал к одной из преступных группировок, так что в этом мире его бы тоже назвали монстром.
Он хотел посетить этих людей и посмотреть, как их можно было использовать.
Молодой человек сидел, прислонившись спиной к книжному шкафу и на его губах играла насмешливая улыбка. Лонг Фан не знал, над чем тот смеялся, ведь его мысли блуждали где-то очень далеко. Жрец не стал больше задерживать на нем свой взгляд и просто повторил: «Ужин готов, пожалуйста, поешьте, господин».
Когда Лин Лоянь понял, что Лонг Фан не собирается продолжать дискуссию, он просто выбросил книгу в сторону, не заботясь о том, поймает ее книжный дух или нет. После этого протянул руку в сторону, приказал: «Подними меня!»
В глазах Лин Лояня огнем пылало недовольство, что так гармонировало с его красной одеждой. Может быть он был раздражен отсутствием ответа, а может тем, что до сих пор плохо себя чувствовал. Это было не важно. Но из-за этого в голосе молодого человека был только приказ и не намека на просьбу о помощи.
Лонг Фан подошел ближе, наклонился и поднял его. Хрупкое тело в его руках не соответствовало твердости во взгляде. Он спал 50 лет и все еще не пришел в себя. Тело без души оказалось неспособным контролировать духовную силу, которая была у этого существа. Но он все равно проявлял такую сильную ауру, которая могла быть присуща только главе клана Чиянь.
К сожалению… он им не был.
Неся его на руках, Лонг Фан отправился во дворец Чиянь.
Дверь кабинета медленно за ними закрылась, и Мяолань тут же спрыгнул с книжного шкафа. Проводив взглядом двух людей, он бросился нарезать круги по кабинету. Мяолань все никак не мог избавиться от ощущения, что между главой секты и жрецом происходило что-то странное.
По возвращении во дворец Чиянь, Лин Лоянь сразу приступил к ужину, а Лонг Фан, как обычно, встал в стороне. Он прикрыл глаза и будто ушел в медитацию, размышляя о делах клана.
Обдумывая найденную информацию, Лин Лоянь неспеша закончил ужин, потом позвал служанку, чтобы она убрала посуду. Вдруг одна мысль пришла ему в голову и от тут же ее озвучил: «Почему я никогда не видел, чтобы ты уходил есть?» В течении дня Лонг Фан все время находился рядом с ним, а потом уходил ненадолго только для того, чтобы заняться делами клана. Он никогда его не видел отдыхающим, когда он находил время на еду?
Лонг Фан открыл глаза и сказал: «Отвечаю лидеру секты. Для такого как Лонг Фан, ни есть и ни пить некоторое время не проблема».
Лин Лоянь наконец понял, почему люди клана Чиянь поклонялись Лонг Фану, как богу. Но для него это не имело никакого значения. Лонг Фан был виновником того, что его сюда привели, поэтому должен выполнять заключенное между ними соглашение. Тот, с кем они просто использовали друг друга ради взаимной выгоды по-прежнему оставался для него простым человеком.
«Я устал, приготовь мне ванну. Сегодня я лягу пораньше, поэтому пусть жрец ждет меня в кровати».
Лонг Фан не выказал ни удивления, ни злости, в то время как юноша в красном пока говорил, лениво откинулся на спинку стула и закинул руки за голову. Он растягивал слова и снова на полную использовал свое злое обаяние, будто шутил или хотел поддразнить.
Лонг Фан отвернулся. При продолжительности жизни в тысячу лет уже не имело значения ни есть он или ни пьет. Обычные люди, когда слышат такое, реагируют иначе. С тех пор, как это существо пришло в этот мир, все чем оно было занято, это борьбой за свое выживание, поэтому его необычная реакция была объяснима.
«Лонг Фан сейчас прикажет слугам все подготовить» - сказал он с невозмутимым лицом и позвал слуг. Лин Лоянь встал и расстегнул одежду, на этот раз он не нуждался в чьей-либо помощи. Затем, не обращая внимания на то, что служанки еще не ушли, он снял с себя верхний халат.
Служанка, которая принесла ему чистую одежду, опустила голову и покраснела. Лидер секты от природы был красив. Раньше он был сдержан и ко всему безразличен, а сейчас не постеснялся раздеться перед ними. Хоть он и выглядел, как молодой юноша, но в его поведении и жестах проявлялось что-то такое необъяснимое, что заставляло сердца людей биться чаще.
«Вы можете идти». Увидев реакцию служанок, Лонг Фан забрал чистую одежду и приказал всем выйти. Служанки вздохнули с облегчением, но в тоже время с некоторым сожалением. Бросив взгляд на сурового жреца, они поклонились и ушли.
Красный верхний халат вместе с белым нижним бельем были сняты и небрежно отброшены в сторону. Поза юноши при этом была непринужденной, будто бы он давно привык к взглядам других. Тело юноши было все еще худым, но уверенность и распутство во всех его движениях не позволяло увидеть в нем слабого человека. Хоть никакой власти на данный момент он и не имел.
Раньше Лонг Фан уже помогал ему купаться, поэтому не стал уклоняться и в этот раз. Лин Лоянь никогда не заботился о том, что на него смотрели другие в своем мире, а здесь и подавно. Он уже привык к похотливым взглядам мужчин и женщин.
После того, как он распустил волосы, они свободными прядями рассыпались по воде. Лин Лоянь недовольно посмотрел на них, повернулся к Лонг Фану и позвал: «Жрец, что просто стоишь? Иди сюда!» Лин Лоянь поднял руки из воды так, что разбрызгал ее во все стороны. Он махнул стоящему неподалеку мужчине, собрал серебряные волосы и протянул их ему.
Обнаженное тело, окутанное водным паром, сияло белизной. Юноша ничего не делал для того, чтобы быть соблазнительным, это у него выходило естественно. Его ленивый и расслабленный вид, мог сбить с толку кого угодно. Лонг Фан спокойно подошел к нему, не говоря ни слова взял волосы и стал намыливать их мылом.
Лин Лоянь просто хотел принять ванну и хорошо выспаться, у него не было других намерений, но увидев во взгляде Лонг Фана безразличие, он почувствовал, что с ним обращаются как с пустым местом. Это расстраивало. Лонг Фан вел себя так, будто его ничто в этом мире не волновало. Он ставил себя выше всех и смотрел на мирскую суету и живых существ с присущим божеству безразличием. Пусть Лин Лоянь испытал тьму и видел что такое грязь, но такое отношение ему не нравилось.
Тем более, что он прекрасно знал, что под белой одеждой небожителя, прожившего тысячу лет, скрывался обычный человек. Возможно даже он был более бессовестным и видел больше тьмы, чем кто-то мог себе представить. И это двуличие раздражало и разжигало к себе интерес.
Лин Лоянь очень хотел спустить его с того пьедестала, на который он взобрался. Что окажется под личиной сострадания к окружающим?
Облизнув губы в предвкушении, Лин Лоянь вышел из ванной и оделся в чистую одежду. Лонг Фан вытер ему волосы и отошел в сторону. В его голубых глазах мелькнуло выражение похожее на улыбку, но тут же исчезло. Он не мог не заметить пламя во взгляде молодого человека, которое тот старался скрыть.
Нетрудно было догадаться о мыслях Лин Лояня. Лонг Фан прожил тысячу лет, этого времени вполне хватило на то, чтобы научиться читать сердца людей. Продолжая помогать ему, Лонг Фан все больше хотел узнать, что же это существо задумало.
http://tl.rulate.ru/book/4234/154298