Готовый перевод Захват / Патологическая ловушка: Глава 15. Наследный Принц болен

Ли ДеЧжан впервые делал это.

Он был немного неопытен.

Но он никогда не дал бы это заметить!

Му Цзянь уставился на Ли ДеЧжаня, в его глубоких глазах казалось, что скрывается дикий зверь, желающий проглотить перед собой этого человека и разжевать его так, чтобы не осталось и косточки.

После некоторого молчания, Ли ДеЧжан сказал:

— Мне надо вымыть руки.

Он медленно встал, начал приводить себя в порядок и ответил:

— Я пойду помою руки.

Му Цзянь согласился, но его глаза были достаточно остры, чтобы увидеть, что на рабочем столе лежит рисунок. Ему стало так любопытно, что он подошел и поднял его, чтобы посмотреть.

Его зрачки расширились...

Даже дыхание замерло...

Когда Ли ДеЧжан вернулся, Му Цзянь уже сидел за столом, медленно переводя взгляд на него. В его тёмных глазах, казалось, затаились какие-то эмоции.

Ли ДеЧжан предупредил его:

— Это был первый и последний раз, больше не будет!

Удивительно, но Му Цзянь не пытался быть милым, просто согласился, издав звук «хм» и, лежа на столе, уставился на Ли ДеЧжана с непонятным выражением лица.

Ли ДеЧжан чувствовал себя неуютно под этим взглядом, словно он был куском мяса. Он нахмурил брови:

— Может быть, Вам стоит вернуться в свою комнату?

Му Цзянь выпрямился:

— Ты не хочешь, чтобы я помог тебе?

— Не нужно.

— Стражник Ли говорил, что нам нужно помогать друг другу.

— Я учу Ваше Высочество хорошему поведению. Это другое.

Му Цзянь прищурился, улыбка скользнула по его губам, и он медленно подошёл и внезапно наклонился к Ли ДеЧжаню, заставив того немного подскочить от неожиданности.

— Ваше Высочество, что Вы делаете?!

Му Цзянь улыбнулся и покачал головой, поднимая руку, чтобы аккуратно поправить волосы Ли ДеЧжаня за ухо. Его движения были нежными и мягкими.

— У тебя волосы растрепались, — сказал он.

Его действие было несколько двусмысленным.

Ли ДеЧжан почувствовал себя неловко и отступил на шаг. Но когда он отступил, ему показалось, что он был груб. Его небольшое движение назад, вероятно, оскорбило Му Цзяня больше, чем он думал.

Му Цзянь словно не заметил странности в поведении Ли ДеЧжана и улыбнулся ему. У него были маленькие острые клыки, которые придавали ему милый вид.

— Тогда, стражник Ли, хороших снов. Я пойду.

Ли ДеЧжан почувствовал, что с Му Цзянем что-то не так, но все равно кивнул и сказал: — Хорошо, Ваше Высочество, доброй ночи.

Ночью Ли ДеЧжану приснился кошмар. Ему приснилось, что он помогал людям, а вместо этого сам попал в беду. Проснувшись, он был в поту от ужаса. Он слез с постели и почувствовал, что его сердце все еще бьется быстрее обычного. Он наморщился и прижал пальцы к своему лбу.

Ли ДеЧжан решил уделить больше внимания своей работе.

Теперь, когда он стал так близок с Му Цзянем, разве это не так же опасно, как ходить по канату над пропастью?!

Как раз пришло известие о Наследном Принце, что тот в последнее время нездоров. Не было никакой необходимости ходить к нему и рисовать.

Ли ДеЧжан вздохнул с облегчением и, воспользовавшись случаем, вышел за пределы Восточного Дворца, чтобы выпить с Шан Инем.

Шан Инь принес ему хорошие новости.

— Есть один богач, который хочет нанять тебя, чтобы ты рисовал исключительно для него, и сегодня дал в залог золотой слиток.

Ли ДеЧжан посмотрел на золотой слиток, лежавший на столе, и немного приуныл. Это золото напоминало ему об его украденных деньгах…

— Он так щедро платит? — спросил Ли ДеЧжан.

Шан Инь кивнул:

— Да, и я думаю, что это безопаснее, чем рисовать всем желающим. Но этот человек...

— Что не так с этим человеком?

— Он хочет, чтобы ты нарисовал портрет двух мужчин.

Черт возьми! Я не могу избежать этого, верно?!

Ли ДеЧжан посмотрел на Шан Иня с отчаянием. Тот, в свою очередь, удивился и почувствовал, что ситуация становится интересной. Но почему Ли ДеЧжана так встревожило это предложение? Может быть, глава его дома запрещает подобные картины, где изображены откровенные отношения между мужчинами?

Пока Шан Инь размышлял, Ли ДеЧжан заговорил:

— Это распространено в этом регионе?

— А?

— Здесь мужчины предпочитают мужчин вместо женщин?

Шан Инь был шокирован:

— Не совсем! В основном потому, что ходят слухи, что Его Высочеству Наследному Принцу нравятся мужчины, поэтому все находят это свежим и интересным. Вслед за ними и подражателей становится все больше, а у обычных людей всё не так!

Ли ДеЧжан холодно хмыкнул.

«Корень всех зол!»

Он подпер голову рукой и спросил:

— Как продвигаются дела с моим домом?

Шан Инь похлопал его по плечу и заверил:

— Все почти готово, осталось только заплатить.

Шан Инь избежал брака, и, хотя вернулся домой, семья наложила на него немало ограничений. Серебра у него тоже было немного, поэтому он не мог дать ему слишком много денег.

Ли ДеЧжан протянул ему золото:

— Пусть это будет авансом, а картину я пришлю тебе завтра.

Шан Инь взял золото.

— Ты в ближайшем будущем планируешь переехать в этот дом?

Ли ДеЧжан кивнул головой и отпил чай из своей чашки:

— И не только! В будущем я не только буду жить в этом доме, но я даже собираюсь взять несколько жён!

Шан Инь был потрясён.

Что? Он...

Неужели...

Он не обрезанный рукав?

Он был вынужден?

Он всё ещё думал о женщинах?

Шан Инь испытал к нему некоторое сочувствие.

Ли ДеЧжан: ...?

Прошло несколько дней, и состояние Наследного Принца продолжало ухудшаться. Всё больше и больше людей приходили навестить его во дворец. Даже Император отдал распоряжение, чтобы Принц оставался в Восточном Дворце и выздоравливал быстрее. Также пришёл оракул, издавший указ, чтобы он оставался во дворце и воздерживался от развлечений с мужчинами из заднего двора.

Теперь Ли ДеЧжан расслабился.

Вот и на его улице настал праздник!

Он мог снова работать и отправлять картины своим большим клиентам. Это позволило ему пополнить его собственную сокровищницу.

Когда он снова начал разрабатывать планы для своего следующего побега, Шан Инь принёс ему плохие новости.

Дом, который он купил и оставил пустым, был захвачен бандой грабителей, которые использовали его как тайное бордельное заведение. Теперь, когда это вышло наружу, официальные лица начали расследование, и даже если они вернут ему его имущество, весь процесс может занять очень много времени.

Ли ДеЧжан был буквально ошеломлен этой новостью. Ему действительно не везло с тех пор, как он попал сюда. Этот мир поистине был для него испытанием.

Оригинальный владелец этого тела действительно был достоин того, чтобы стать пушечным мясом!

Ещё одна удача помахала ему ручкой!

Он был так разгневан, что голова у него болела, и он даже не заметил, когда Му Цзянь вошел. Только когда пара теплых ладоней коснулась его висков, он поднял голову и, увидев Му Цзяня, на мгновение замер.

— Ваше Высочество?

Му Цзянь, массируя его виски, посмотрел на него, как кот, прищурив глаза.

— Что случилось у стражника Ли?

— Ничего, просто я столкнулся с одной неприятностью.

— Это потому, что ты не можешь пойти к Брату-Принцу?

— Нет.

— Тогда в чем дело?

— Ничего, — сказал Ли ДеЧжан, не желая говорить о своих проблемах.

Му Цзянь вздохнул, и рука, потиравшая виски Ли ДеЧжана, медленно опустилась вниз и накрыла его левую грудь. Ли ДеЧжан от неожиданности чуть не подпрыгнул.

Позади раздался голос Му Цзяня:

— Сердцебиение стражника Ли такое быстрое. Ты чем-то обеспокоен?

Ли ДеЧжан закрыл глаза и понял, что, возможно, слишком сильно реагирует на ситуацию.

Конечно же, прошло много времени.

Он знал, что Му Цзянь, возможно, любит мужчин, и поэтому на каждом шагу защищался от его физического контакта.

Но на самом деле, кроме чрезмерной близости в прошлый раз, между ними больше не было никаких эксцессов.

Наоборот, казалось, что он слишком много думает об этом. Отвратительно! И непристойно!





 

Отвратительно! И непристойно!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://erolate.com/book/4307/154288

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь