Готовый перевод The Rainbow Collar / Разноцветное ожерелье: Глава 3.4

Глава 3.4

У меня отвисла челюсть, когда я увидела Клэр в одном из ее самых красивых сарафанов - может быть, немного тесноватом в груди с тех пор, как она купила его в 14 лет - приятного мятно-зеленого цвета на тонких бретельках. Ее волосы были заплетены в косу, которая всегда была моим любимым стилем. Ее глаза не встретились с моими, она смотрела в пол, постукивая ногами.

- Д-добро пожаловать домой, м-мамочка, - пробормотала Клэр, ее лицо покраснело от смущения.

Я стояла как вкопанная, не говоря ни слова. Я почувствовала, как к моим глазам подступают слезы. Второй день подряд мне хотелось плакать от счастья.

- Боже мой! Моя малышка, ты такая красивая! - воскликнула я, подходя ближе, чтобы крепко обнять свою дочь.

- С-спасибо, мамочка, - сказала Клэр, едва ли громче шепота, приглушенного тем, что ее лицо было прижато к моей внушительной груди. Я воспользовалась моментом, чтобы осознать, что она называет меня «мамочкой», чего она не делала с тех пор, как ей было, наверное, 9 лет.

- Привет, мам, добро пожаловать домой, - крикнул Зак, заворачивая за угол. На Заке был фартук, показывающий, что он, вероятно, снова готовил ужин для меня; такой хороший мальчик.

- Ужин почти готов, мам, - сказал Зак. - Клэр как раз накрывала на стол, чтобы мы могли поужинать.

- Подожди... Клэр, ты будешь ужинать с нами? - тихо спросила я.

Она посмотрела на своего брата, обменявшись взглядом, который я не смогла идентифицировать.

- Да, мамочка... я-я хотела поговорить с тобой о моем поведении, пока мы едим, - тихо сказала Клэр. Я посмотрела на Зака, который улыбнулся мне, и одними губами произнесла ему «спасибо». Хотя внезапное изменение ее личности было головокружительным, мне было все равно, я была так чертовски счастлива. Мне казалось, что ко мне вернулась моя маленькая девочка, я просто надеялась, что это не разовое явление.

Сегодня вечером Зак снова приготовил спагетти, но я не жаловалась. Я просто была так взволнована тем, что мы все трое будем сидеть за обеденным столом.

- Клэр? Я думаю, тебе пора рассказать маме, что мы обсуждали.

Кивнув, Клэр глубоко вздохнула и посмотрела на меня.

- М-мам, итак, у меня был долгий разговор с Заком, и эм... ну, дело в том... я должна извиниться перед тобой, - Клэр сделала паузу, явно встревоженная, - мне очень жаль, что я так обращалась с тобой последние несколько лет, и я просто хочу, чтобы ты знала, что я постараюсь стать лучше... с помощью Зака, конечно.

Она посмотрела на своего брата, который слегка улыбнулся ей и кивнул.

Я не могла поверить своим ушам; моя дочь, наконец, возвращалась ко мне. Слезы потекли по моим щекам, когда я попыталась вытереть их салфеткой. Обычно я не была такой эмоциональной, но вся эта усталость в сочетании с ощущением, что моя семья снова становится единой, просто превратили меня в эмоциональную лужу.

- Все в порядке, мамочка, - шмыгнула носом Клэр, хватая мать за руку и слегка сжимая ее. - Я постараюсь быть лучшей дочерью. О… и Зак говорил, что, возможно, ты сможешь сократить свои рабочие часы, когда мы с ним начнем работать.

Клэр улыбнулась мне.

Зак взял меня за другую руку и ободряюще сжал ее. Я не знаю, чем я заслужила таких замечательных детей. Я хотела, чтобы этот момент длился вечно.

Клэр:

Вскоре после ужина Зак и мама перешли в гостиную, чтобы поболтать, поскольку мама была в отличном настроении. Я убирала остатки еды и мыла посуду. Сначала Зак сказал, что я должна называть ее мамочкой, что только усилило мое беспокойство из-за смущения, с которым я столкнусь. Однако, не имея выбора, я надела любимое мамино платье, и... Я начала с ней разговаривать. Зак, должно быть, действительно многому научился в колледже, он направлял разговор, заставляя каждую тему течь плавно. К концу ужина я была рада, что Зак все это затеял. Вид того, как мама плачет от радости, действительно что-то сделал со мной…

Конечно, я также все это время была насквозь мокрой от смущения и тревоги, вызванных ужином. Я не знаю, почему я была такой сейчас, но всякий раз, когда я нервничала, испытывала стыд или смущение, я становилась невероятно возбужденной. Ближе к концу ужина мне так отчаянно захотелось заползти под стол и отсосать аппетитный член моего старшего брата. Волосы у меня на затылке встали дыбом при одной мысли о том, чтобы сделать это, пока мамочка сидит рядом. Я осознала, что называю ее мамочкой даже мысленно. Возможно, называть ее так было не так уж плохо, в конце концов, по крайней мере, Зак не заставлял меня называть его папочкой.

Когда с посудой, наконец, было покончено, я огляделась в поисках чего-нибудь еще, чем можно было бы заняться. Мне не терпелось пойти в гостиную и поговорить с мамой и моим братом. Эти нервы заставляли мою киску пульсировать от желания. Я сжала бедра, чтобы остановить поток моего меда, стекающего по моим ногам. В конце концов, от этого мне стало только лучше, и я начала двигать рукой вниз, чтобы потереться об одежду. Кружевные трусики, которые были на мне, терлись о мой клитор, доставляя мне толчки удовольствия. Мои глаза расфокусировались, когда я была поглощена своим удовольствием. Я не могла не представить, что сделал бы со мной старший брат.

Эти мои мазохистские побуждения всегда существовали в моих самых сокровенных фантазиях, но с сегодняшнего утра что-то изменилось, и теперь любой вид стыда или унижения просто заводит меня. Я представила, что склонилась бы над кухонным столом, умоляя моего старшего брата трахнуть меня своим толстым членом. Я бы подразнила его головку члена, покачивая задницей перед его лицом, чтобы соблазнить его войти в меня. Что заводило меня еще больше, так это мысль о том, что, трахая меня, он будет пороть мою задницу и рассказывать, какой ужасной дочерью я была для мамочки. Я чуть не кончила при одной мысли о гримасе отвращения на лице моей мамочки, когда она увидела бы, как я стону и хрюкаю, как сучка в течке. Она сказала бы: «Не могу поверить, что я породила это пустое место», - а потом плюнула бы мне в лицо. Старший брат и мама шептались у меня за спиной, достаточно громко, чтобы я могла слышать. Что удивительно, они говорили о том, каким ужасным разочарованием я была, и о том, что с таким же успехом я могла бы быть просто проституткой, поскольку у меня нет реальных стремлений к своему будущему…

Мысль о том, что они продадут мое тело незнакомцам, которые будут обращаться со мной как с дерьмом, поставила меня на грань оргазма.

- Эй, Клэр! – закричал он.

Я резко прервала сеанс растирания. Зак стоял прямо там, ухмыляясь мне.

- Развлекаешься в одиночестве, шлюха? - пробормотал Зак, придвигаясь ближе ко мне, чтобы мамочка не подслушала.

Я кивнула и извинилась перед Заком. Зак обошел островок и схватил меня за пизду. Я вскрикнула, прежде чем быстро прикрыть рот рукой, чтобы заглушить стоны. Зак быстро ласкал мой клитор. Мои ноги дрожали, угрожая подогнуться и опрокинуть меня на пол.

- Все в порядке? - спросила мама, крича из гостиной.

http://erolate.com/book/4432/160015

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь