19 / 169

 

Lumberg Park был всего в нескольких минутах ходьбы от Samson Bridge, и вскоре я положил руку на сморщенную кору Древа Кадуцея. Мир растворился в черной пустоте, и появилось несколько коробок: заклинания, которые мне предстояло выучить. На этот раз, наряду с Firesong и Starlance, светились еще две коробки. Эти две ответвлялись от Glitterdust, моего предыдущего выбора — вероятно, разблокированного моей растущей коллекцией Milestones. Поскольку я решительно все еще не хотел испытывать то, что VALKYRIE подразумевала под «значительно увеличенным» размером груди или задницы, я сразу перешел к новым опциям.

Очки этапа «Дерево Кадуцея» : 3

Выбор заклинаний как Жрица Кассиопеи .

Звездный заряд

Ускорьте союзника силой очищенного звездного света. На короткое время они получают значительно увеличенную скорость передвижения и рывка, а также наносят чистый урон при столкновении с врагами.Чистый урон Урон этого типа игнорирует все защитные модификаторы, примененные к его цели.При изучении этого заклинания размер клитора немного уменьшается.Изучение стоит 1 очко вехи.

Небесное дыхание

Вдохните элементаля парящего неба в существование. Пока не истечет время действия заклинания, она будет подчиняться вашим приказам и атаковать врагов по вашему приказу.Элементаль Призванный дух с сильной принадлежностью к определенному алхимическому элементу.Изучив это заклинание, вы получите принуждение носить высокие каблуки.Изучение стоит 1 очко вехи.

Как я начал понимать, это было обычной темой на этом дереве, выбор на самом деле был не между эффектами заклинаний вообще. Я задержался на слове «принуждение» на некоторое время. Если я приму его, мне вдруг захочется надеть высокие каблуки? Как это должно было работать? Насколько реалистичной и, порой, пугающей могла быть VALKYRIE, она все еще была просто видеоигрой. Она могла обмануть мои чувства, заставив видеть, обонять, слышать и пробовать этот яркий, воплощенный мир, но в конце дня она была ограничена возможностями Phantasm Vision, на котором я играл.Я перешел к другому заклинанию, Starcharge. Клитор. Я, признаюсь, был немного не в себе в тонкостях человеческой анатомии, но я знал, что у меня нет ни одного из них — и у Энн тоже. Была опасно высокая вероятность того, что игра заменит определенную другую часть моего тела, если я выберу это... но, обдумав это, я понял, что это не так уж и важно, не так ли? Это было не мое тело. Я освобожусь от него, как только разработчики исправят ошибку выхода из системы, и мы сможем снять наши Видения. Определенно лучше рискнуть этим, чем... принуждением, упомянутым в Skybreath.Уверенный в том, что я делаю правильный выбор, я выбрал Starcharge и наблюдал, как мои очки Milestone в верхней части экрана уменьшаются на единицу. К моему удивлению, сразу же загорелись еще две опции, ответвляющиеся от Starcharge. Правильно — Starcharge и Skybreath были бы разблокированы при достижении моего второго Milestone, так что это были бы заклинания, разблокированные при достижении моего третьего Milestone.

Настаивать

Призовите благословения Богини Любви, восстанавливая немного маны и выносливости для одного союзника.При изучении этого заклинания вы получите анальную самосмазку.Стоит 1 Очко Вехи и 1 Звездную Жемчужину для изучения.

Ночной танец

Призвать плащ тьмы для союзника. Пока они не атакуют, они получают камуфляж и двигаются быстрее; эффекты усиливаются ночью.Маскирующее существо становится невидимым для монстров за пределами короткого расстояния.Изучив это заклинание, вы получите клеймо в виде сердца на левой щеке.Изучение стоит 1 Milestone Point и 1 Rusher Pearl.

Я поморщился и вышел из меню Дерева, в основном благодаря, что у меня не было ни одной из жемчужин, которые Дереву нужны для моих заклинаний. Я не торопился, чтобы на моей щеке было выжжено сердце, чтобы весь мир мог его увидеть... или узнать, что означает анальная смазка.

Новое заклинание

Вы изучили Starcharge.

Я тихо зашипел, когда холодный укол омыл мой пах. Мой клитор уменьшался, как я и подозревал, когда делал выбор. Хотя я убедил себя, что готов принять такой исход, я все же почувствовал небольшой прилив разочарования. Клитор Энн изначально был не очень большим — что, если все сложится хорошо с Эйприл, и мы немного погорячимся и попаримся в нашей комнате в гостинице до того, как игра будет исправлена, только для того, чтобы она обнаружила, насколько он мал...«Подожди-ка».«Хм? Ты что-то забыл?» Эйприл, у которой не осталось ни одного Milestone Points, чтобы потратить, склонила голову набок.«Петух», — выпалил я.Эйприл приподняла бровь. «Что?»Значит, это сработало. «Мой клитор».«О чем ты?»«Я... я не могу сказать мой клитор». Я почувствовал свою челюсть. Это было не похоже на то, когда игра запрещала мне произносить собственное имя, пока я не сдался и не использовал Энн. Это было... казалось, что игра полностью захватила мой рот. И не только мой рот. Я очень много думала о своем к-клиторе. Не только о том, как он выглядел, но и о том, что я думала о нем как о к-клиторе, а не о клиторе. «Какого черта?»«Уверена, что это моя реплика», — сказала Эйприл. «Все в порядке, приятель?»«Я...» Я на мгновение задумалась о том, чтобы признаться и объяснить Эйприл, что видеоигра активно подавляет мою способность говорить или даже думать о к-клиторе, прикрепленном к моему собственному телу. «Да, я просто, э-э... да. Давай просто уйдем».«У тебя все заклинания?»«Я, э-э, вроде того», — сказала я, уже выходя из парка. Эйприл легко догнала меня, ее длинноногая походка более чем соответствовала моему темпу. «Для заклинаний более высокого уровня нужны жемчужины или что-то в этом роде».«Жемчуга?» Эйприл понимающе кивнула. «У меня тоже такие, да».К счастью, она не стала настаивать на своем, и мы без лишних слов отправились в лес.

 

Наши первые пару встреч в лесу были просто гоблинами. Я с облегчением увидел, что наряд, который мне дала Эйприл, был достаточно консервативным, чтобы они не «возбуждались» или как там официально называлась эта игровая механика; они просто бежали на нас со своими грязными маленькими кулачками и помятым оружием, и были легко расплющены фирменной булавой Эйприл. Я вздохнул — крошечный осколок, который они оторвали от полосы здоровья Эйприл, не стоил даже маны на одно Лекарство.А затем мы вошли в стаю лесных волков. На мгновение весь мир, казалось, замер. Я, Эйприл, волки — даже воздух был мертвенно-тихим, затаившимся, как затаенное дыхание. Затем ближайший к нам волк поднял морду и понюхал воздух. Медленно. Намеренно. Он повернулся, чтобы посмотреть прямо на меня, и в этот момент я понял, что он хочет меня. За ним остальная часть его стаи вторила ему в жутком унисон.Непроизвольно мой клитор зашевелился в моих трусиках. Единственное, о чем я мог думать, это как я благодарен за юбку Эйприл. Если бы я был в этом микробикини, не было бы возможности скрыть тот факт, что я был твердым как камень от жадно уставившейся на меня стаи волков.«Пошли!» Эйприл прыгнула в бой, обрушив свою булаву на голову первого волка. Волки немедленно отреагировали, бросившись не на нее, а на целителя позади нее — на меня! Лед, сковывавший мое тело, испарился, и я отступил назад, швырнув Блестящую Пыль в ближайшего зверя. Он встревоженно залаял и попытался стряхнуть с себя пыль, отбросив в сторону волка рядом с собой и дав Эйприл достаточно времени, чтобы перепрыгнуть и схватить сзади одного из не покрытых пылью волков.«Дикий Аспект!» — взревела она, теперь уже полностью схватывая свою новую цель. Кора и ветки проросли из небытия на ее коже, а пушистая белизна ее ушей и хвоста расплылась в пятнисто-коричневый цвет. С диким воем, заставившим мою клиторку содрогнуться, как лист в урагане, она сжала, и лесной волк, которого она держала, взорвался опилками в ее руках.Другие волки, теперь понимая, что чтобы добраться до меня, им придется сначала ее вывести, окружили ее. Я мог только наблюдать в легком оцепенении, как они вместе скатывались в жестокую схватку — три выживших волка против одинокого джаггернаута апреля. Один сумел сомкнуть челюсти вокруг ее покрытого корой предплечья и укусил; я вздрогнул от раздавшегося после этого хруста костей и почти бросил заклинание Исцеления, но волк заскулил и рухнул на землю, рваная трещина прошла прямо через верхушку его деревянного черепа. Другой попытался ударить ее по корпусу, но она поймала его с хрюканьем и сжала в тех же медвежьих объятиях, которыми она убила первого.Довольно скоро волки были мертвы и превращены в пыль.«Ау ...Она легко подбежала ко мне, кора отслаивалась от ее плоти, и криво улыбнулась. Ее здоровье все еще было желтым, несмотря на все когти и укусы, которым ее подвергли волки; я поднял палочку и дал ей Лекарство, отметив с некоторым смешанным удовлетворением, что после моих Вех прошлой ночи оно сразу же вернуло ее к полному здоровью.«Это было довольно... дико», — сказал я, все еще чувствуя себя немного контуженным.«Правда? О, это заклинание так хорошо», — выпалила Эйприл. «Я могу использовать его, думая о любом животном, которое я когда-либо видел, и оно меняет эффекты в зависимости от этого! Так что, когда я использовал его и думал об этих парнях-волках, я получил их эффект брони, который делает их менее уязвимыми для укусов, порезов и всего такого! И поскольку их единственная атака — это укусы и порезы...»«Ты идеальный контрмера».«Именно так!» Эйприл просияла. «Видишь? Тебе не о чем беспокоиться!» Она выпятила грудь, и от этого ее грудь подпрыгнула так, что мне было трудно не смотреть на нее. «Если ты будешь лечить меня после каждого боя, каждый бой в этом лесу будет легким!»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://erolate.com/book/4476/162267

19 / 169

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 SISSEKAI. Часть 1 2 SISSEKAI. Часть 2 3 SISSEKAI. Часть 3 4 SISSEKAI. Часть 4 5 SISSEKAI. Часть 5 6 SISSEKAI. Часть 6 7 SISSEKAI. Часть 7 8 SISSEKAI. Часть 8 9 SISSEKAI. Часть 9 10 SISSEKAI. Часть 10 11 SISSEKAI. Часть 11 12 SISSEKAI. Часть 12 13 SISSEKAI. Часть 13 14 SISSEKAI. Часть 14 15 SISSEKAI. Часть 15 16 SISSEKAI. Часть 16 17 SISSEKAI. Часть 17 18 SISSEKAI. Часть 18 19 SISSEKAI. Часть 19 20 SISSEKAI. Часть 20 21 SISSEKAI. Часть 21 22 SISSEKAI. Часть 22 23 SISSEKAI. Часть 23 24 SISSEKAI. Часть 24 25 SISSEKAI. Часть 25 26 SISSEKAI. Часть 26 27 SISSEKAI. Часть 27 28 SISSEKAI. Часть 28 29 SISSEKAI. Часть 29 30 SISSEKAI. Часть 30 31 SISSEKAI. Часть 31 32 SISSEKAI. Часть 32 33 SISSEKAI. Часть 33 34 SISSEKAI. Часть 34 35 SISSEKAI. Часть 35 36 SISSEKAI. Часть 36 37 SISSEKAI. Часть 37 38 SISSEKAI. Часть 38 39 SISSEKAI. Часть 39 40 SISSEKAI. Часть 40 41 SISSEKAI. Часть 41 42 SISSEKAI. Часть 42 43 SISSEKAI. Часть 43 44 SISSEKAI. Часть 44 45 SISSEKAI. Часть 45 46 SISSEKAI. Часть 46 47 SISSEKAI. Часть 47 48 SISSEKAI. Часть 48 49 SISSEKAI. Часть 49 50 SISSEKAI. Часть 50 51 SISSEKAI. Часть 51 52 SISSEKAI. Часть 52 53 SISSEKAI. Часть 53 54 SISSEKAI. Часть 54 55 SISSEKAI. Часть 55 56 SISSEKAI. Часть 56 57 SISSEKAI. Часть 57 58 SISSEKAI. Часть 58 59 SISSEKAI. Часть 59 60 SISSEKAI. Часть 60 61 SISSEKAI. Часть 61 62 SISSEKAI. Часть 62 63 SISSEKAI. Часть 63 64 SISSEKAI. Часть 64 65 SISSEKAI. Часть 65 66 SISSEKAI. Часть 66 67 SISSEKAI. Часть 67 68 SISSEKAI. Часть 68 69 SISSEKAI. Часть 69 70 SISSEKAI. Часть 70 71 SISSEKAI. Часть 71 72 SISSEKAI. Часть 72 73 SISSEKAI. Часть 73 74 SISSEKAI. Часть 74 75 SISSEKAI. Часть 75 76 SISSEKAI. Часть 76 77 SISSEKAI. Часть 77 78 SISSEKAI. Часть 78 79 SISSEKAI. Часть 79 80 SISSEKAI. Часть 80 81 SISSEKAI. Часть 81 82 SISSEKAI. Часть 82 83 SISSEKAI. Часть 83 84 SISSEKAI. Часть 84 85 SISSEKAI. Часть 85 86 SISSEKAI. Часть 86 87 SISSEKAI. Часть 87 88 SISSEKAI. Часть 88 89 SISSEKAI. Часть 89 90 SISSEKAI. Часть 90 91 SISSEKAI. Часть 91 92 SISSEKAI. Часть 92 93 SISSEKAI. Часть 93 94 SISSEKAI. Часть 94 95 SISSEKAI. Часть 95 96 SISSEKAI. Часть 96 97 SISSEKAI. Часть 97 98 SISSEKAI. Часть 98 99 SISSEKAI. Часть 99 100 SISSEKAI. Часть 100 101 SISSEKAI. Часть 101 102 SISSEKAI. Часть 102 103 SISSEKAI. Часть 103 104 SISSEKAI. Часть 104 105 SISSEKAI. Часть 105 106 SISSEKAI. Часть 106 107 SISSEKAI. Часть 107 108 SISSEKAI. Часть 108 109 SISSEKAI. Часть 109 110 SISSEKAI. Часть 110 111 SISSEKAI. Часть 111 112 SISSEKAI. Часть 112 113 SISSEKAI. Часть 113 114 SISSEKAI. Часть 114 115 SISSEKAI. Часть 115 116 SISSEKAI. Часть 116 117 SISSEKAI. Часть 117 118 SISSEKAI. Часть 118 119 SISSEKAI. Часть 119 120 SISSEKAI. Часть 120 121 SISSEKAI. Часть 121 122 SISSEKAI. Часть 122 123 SISSEKAI. Часть 123 124 SISSEKAI. Часть 124 125 SISSEKAI. Часть 125 126 SISSEKAI. Часть 126 127 SISSEKAI. Часть 127 128 SISSEKAI. Часть 128 129 SISSEKAI. Часть 129 130 SISSEKAI. Часть 130 131 SISSEKAI. Часть 131 132 SISSEKAI. Часть 132 133 SISSEKAI. Часть 133 134 SISSEKAI. Часть 134 135 SISSEKAI. Часть 135 136 SISSEKAI. Часть 136 137 SISSEKAI. Часть 137 138 SISSEKAI. Часть 138 139 SISSEKAI. Часть 139 140 SISSEKAI. Часть 140 141 SISSEKAI. Часть 141 142 SISSEKAI. Часть 142 143 SISSEKAI. Часть 143 144 SISSEKAI. Часть 144 145 SISSEKAI. Часть 145 146 SISSEKAI. Часть 146 147 SISSEKAI. Часть 147 148 SISSEKAI. Часть 148 149 SISSEKAI. Часть 149 150 SISSEKAI. Часть 150 151 SISSEKAI. Часть 151 152 SISSEKAI. Часть 152 153 SISSEKAI. Часть 153 154 SISSEKAI. Часть 154 155 SISSEKAI. Часть 155 156 SISSEKAI. Часть 156 157 SISSEKAI. Часть 157 158 SISSEKAI. Часть 158 159 SISSEKAI. Часть 159 160 SISSEKAI. Часть 160 161 SISSEKAI. Часть 161 162 SISSEKAI. Часть 162 163 SISSEKAI. Часть 163 164 SISSEKAI. Часть 164 165 SISSEKAI. Часть 165 166 SISSEKAI. Часть 166 167 SISSEKAI. Часть 167 168 SISSEKAI. Часть 168 169 SISSEKAI Часть 169

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.