Он наклоняет голову, его желтые глаза пристально смотрят на вас, пока он говорит: «Мне интересно, почему вы попросили внутреннюю комнату. Ванна — не редкость, но редко кто хочет, чтобы его поселили в комнату без окна».
Вы бросаете взгляд на большие окна в Ten Forward, на звезды, проносящиеся по мере того, как Enterprise движется к следующему пункту назначения. «Космос прекрасен, но он также немного пугает». Вы смотрите через стол на андроида, его взгляд не дрогнул, пока он вас слушает. «Я предпочитаю не иметь холодный, безжизненный вакуум по ту сторону моей стены».
Он прослеживает ваш взгляд, а затем снова смотрит на вас: «Понимаю. Если вам неудобно сидеть здесь, мы можем перейти в другое место».
Ты качаешь головой: «Нет, нет, я в порядке, Дейта. Мы сидим достаточно далеко, так что меня это не беспокоит». Ты тепло улыбаешься ему: «Но я ценю твое предложение».
Дейта кивает, удовлетворенный тем, что вам комфортно там, где вы находитесь. Официант наконец подходит к вашему столику и спрашивает, хотите ли вы чего-нибудь. Вы просите воду Altair, а затем смотрите на Дейту, чтобы он сделал заказ.
Он смотрит на официанта: «Для меня ничего. Спасибо, Бен».
Официант широко улыбается и направляется к бару.
Вы пытаетесь мысленно запомнить имя и лицо Бена, когда он уходит, а затем снова смотрите на Дейту: «Ты уже поел?»
«Как андроид, — отвечает он, — мне не нужна ни еда, ни питье. Хотя время от времени я принимаю их».
Ты внутренне пинаешь себя. Конечно, ему не нужна еда! «То есть, когда ты ешь, это больше похоже на то, чтобы почувствовать вкус?»
Дейта немного ерзает на своем месте: «В некотором смысле. Хотя я не «пробую» в традиционном смысле, я могу анализировать состав еды, определять ее компоненты и предполагать, как они влияют на вкусовые рецепторы человека. Когда я сталкиваюсь с новой едой, я могу попробовать кусочек, чтобы расширить свои познания в кулинарном искусстве. Однако, как правило, я ем, потому что это происходит в социальной ситуации, где этого ожидают, например, глоток шампанского, кусочек праздничного торта или во время дипломатического обеда». Он смотрит через ваше плечо: «Спасибо, Бен».
Вы поднимаете глаза, когда официант ставит ваш напиток, и благодарите его. Он спрашивает, может ли он принести вам двоим что-нибудь еще, и уходит, подмигивая, чтобы заняться другими столиками, когда вы оба отказываетесь.
Вы снова смотрите на сидящего через стол Дейту: «Значит, когда вы что-то едите, у вас не возникает такого чувства, как... «это восхитительно» или «это отвратительно»?»
Андроид качает головой, черты его лица принимают почти грустное выражение: «Нет. Я вообще ничего не чувствую».
Вы моргаете, вода из Альтаира замирает на полпути к вашему рту. «Что ты имеешь в виду?»
«У меня нет «чувств». Он уточняет. По иронии судьбы, выражение его лица не совсем соответствует тому, что он говорит, поскольку он продолжает выглядеть почти грустным или задумчивым. «Как андроид, я не способен испытывать эмоции и поэтому не могу наслаждаться или даже презирать еду. Или что-либо еще в этом роде».
Вы хмурите брови в замешательстве, пытаясь сопоставить то, что он говорит, с тем, что вы видели о нем до сих пор. Вы только что встретились и далеки от того, чтобы противоречить его рассказу о его собственном жизненном опыте, но... это просто трудно уложить в голове.
Дейта замечает выражение вашего лица «Я понимаю, если мой характер вызывает беспокойство. Это обычная реакция».
Вы моргаете пару раз, а затем качаете головой: «Тревожно? Нет. Вовсе нет. Я просто... Я немного удивлен, вот и все. Вы производите впечатление очень доброго и чуткого человека».
Он поднимает брови: «Да?»
Вы киваете: «Да. Вы спрашивали, как у меня дела. Заметили мой дискомфорт, когда я приехал, и начали его смягчать. Вы даже предложили пересесть, если мне от этого станет лучше». Вы наклоняетесь вперед, держа бокал в руках: «Вы заставили меня почувствовать себя желанным гостем за очень короткое время. Признаю, вы кажетесь… подавленным. Но бесчувственным? Я бы не догадался».
Уголки рта Дейты приподнимаются, и он довольно издает «хм!» Он смотрит на вас через стол, и для бесчувственного андроида он выглядит довольно довольным: «Спасибо, доктор».
Вы тепло улыбаетесь ему и даете понять, что он может называть вас просто по имени.
Гранд Тур
Краткое содержание главы
Вы начали обустраиваться и уже готовитесь к своим первым раскопкам в качестве археолога корабля. Прежде чем вы достигнете планеты, Дейта выполняет свое обещание провести для вас экскурсию по «Энтерпрайзу».
Примечания к главе
Заметки см. в конце главы.
Личный журнал Звездная дата 43361
Я чувствую, что обустраиваюсь. Я встретил еще несколько членов команды, включая некоторых людей, работающих в лаборатории. Я так и не получил ответа от доктора Крашер, поэтому могу только предположить, что то, что она смотрела на своем PADD, было либо неважным, либо просто ложным показанием.
Я рад, что заставил себя пойти в Ten Forward на днях. Хотя это не привело к знакомству с кем-то новым, Дейта был там, и мы отлично поболтали. На самом деле, это продолжалось до позднего вечера, мне пришлось заставить себя попрощаться, иначе я бы умер на следующее утро.
Мы немного поговорили о лаборатории и о том, как я обустраиваюсь. Потом мы больше говорили о его природе как андроида. Мне трудно в это поверить, но он говорит, что у него нет эмоций. Никаких чувств.
Он также не ест. Не пьёт. Не спит. Что, я думаю, имеет смысл.
Мы также говорили о культуре на корабле, и он был очень позитивен, что является отличным знаком. Я только надеюсь, что мой собственный опыт подтвердит то, что он сказал.
Сегодня он должен был провести мне экскурсию по кораблю. Я с нетерпением жду встречи с инженерами. Судя по всему, Дейта проводит там большую часть времени.
***
Вы сидите за своим столом в археологической лаборатории, стучите по монитору и делаете заметки на PADD. Экспедиция на Келдар II через несколько дней, и вы занимаетесь своей обычной рутиной — составляете список и дважды его проверяете.
Один из научных офицеров, лейтенант Тревор, стоит неподалёку и болтает с вами, пока калибрует часть оборудования. Он достаточно мил, хотя вы чувствуете, что в его поведении по отношению к вам есть какой-то подтекст. Может быть, он просто подлизывается к главе отдела.
«Вот я и подумал», — говорит он, вертя в руках гармошку, — «если ты не занят после смены, я мог бы показать тебе дендрарий. Может, заскочить в Ten Forward».
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://erolate.com/book/4480/162585