Вы в шоке отвечаете: «Ты это сделал??»
Дейта кивает. «Да. Нам нужно было вести дебаты на разные темы, одна из которых была о том, что жизнь везде священна. Поскольку я не мог возразить против этого предположения, я получил неудовлетворительную оценку».
У вас вырывается искренний смех. Конечно. Только Дейта провалит курс по этике, будучи слишком этичной.
Лицо Дейты принимает озадаченное выражение, услышав ваш смех, но он смотрит на вас, приподняв уголки рта: «Мне приятно слышать, как вы смеетесь. Прошло 6 дней, 5 часов, 13 минут и 27 секунд с тех пор, как я в последний раз слышал этот звук».
Вы смотрите на него с удивлением: «Ты следишь за тем, как часто я смеюсь?»
Андроид наклоняет голову, глядя на вас своим спокойным взглядом. «Да. Я нахожу этот звук… приятным. И поскольку он показывает, что вы в хорошем расположении духа, я также нахожу его весьма приятным».
Вы невольно чувствуете, как на щеках появляется румянец. «Это… мило, Дейта. Спасибо».
Он кивает в знак признательности. «Пожалуйста».
Вы смотрите в его глаза, а он смотрит в ваши, его взгляд не дрогнул и был предельно сосредоточен. Хотя вы знаете, что он в любой момент времени прокручивает в голове дюжину разных расчетов и мыслей, его внимание, кажется, полностью сосредоточено на вас.
Прочистив горло, вы переминаетесь и смотрите вперед, наблюдая, как рыба Пила грациозно извивается в пруду. Дейта смотрит на ваше лицо еще несколько мгновений, а затем тоже переминается, смотрит вперед, положив руки на колени, и наблюдает за рыбой вместе с вами.
«Так…» — вы нарушаете тишину, «чему я вообще смеялся?»
Дейта наклоняет голову, вспоминая соответствующее событие: «Это было во время вечеринки по случаю Хэллоуина в Тен Форварде. Лейтенант Ворф только что закончил объяснять, что, как клингонский воин, он ничего не боится. Именно в это время рядом с ним появился коммандер Райкер, одетый как гигантский триббл. Лейтенант Ворф вскрикнул от удивления и чуть не упал со станции карамельных яблок назад».
Вы снова громко смеетесь, вспоминая сцену, как рыба Пила улетает от поверхности воды при внезапном звуке. Дейта наблюдает за вами с веселым выражением, его глаза сосредоточенно фокусируются и каталогизируют момент.
Как только ваш смех стих, наступает минута молчания, прежде чем Дейта обращается к вам: «Вы упомянули, что ваше пребывание на Денобуле было «уникальным общественным опытом». Можете ли вы рассказать подробнее?»
«О, э-э...» — вы прочищаете горло, и на ваших щеках снова появляется легкий румянец. «Ну, это просто...»
Вы поворачиваете голову к нему, его желтые глаза выжидающе смотрят на вас. Вы не можете не улыбнуться, увидев на его лице невинное любопытство.
Пожав плечами, вы решаете быть предельно честным, как вы всегда делали, разговаривая с ним: «Ты ведь знаешь об их брачных практиках, верно?»
Дейта наклоняет голову, его взгляд устремлен внутрь себя, когда он обращается к файлам своей памяти: «Да. Браки не являются исключительными, и среднестатистический человек имеет трех супругов, хотя верхнего предела нет. Эти супруги также будут иметь в среднем по три своих супруга, создавая большие расширенные семьи. Динамика взаимоотношений может различаться в зависимости от сексуальной ориентации человека, однако, не редкость, когда некоторые или все супруги вступают в интимные отношения друг с другом. В том числе и в одно и то же время. Кроме того, люди не ограничены вступлением в половые отношения с теми, кто находится в их браке, и, по сути, их часто поощряют исследовать возможности за его пределами».
Его взгляд снова фокусируется, когда он смотрит на вас, на его лице читается интерес и любопытство. «Правильно ли я предполагаю, что у вас была возможность лично испытать этот аспект культуры Денобулан?»
Ваши губы изгибаются в игривой улыбке. «Позвольте мне сказать это так, Дейта: вы когда-нибудь видели денобуланский язык?»
Дейта качает головой: «Признаюсь, нет. Однако я знаю, что они намного длиннее среднего гуманоида».
«Действительно, они такие». Ваш игривый взгляд становится откровенно озорным. «И такие же гибкие».
Дейта поднимает брови и тихонько гудит "хм", перебирая всю информацию. Через мгновение он вдыхает, делает паузу и спрашивает: "То есть вы не против полиамории?"
Вы обдумываете вопрос: «Я считаю, что все, что хотят делать взрослые люди по обоюдному согласию, это их личное дело. Вы с этим не согласны?»
Дейта качает головой: «Вовсе нет. Хотя я понимаю, что люди, как правило, более моногамны, особенно по сравнению с денобуланцами, в человеческом обществе есть много случаев полиамории. Я часто ловил себя на том, что мне любопытно узнать о внутренней работе таких отношений».
Вы слегка улыбаетесь, когда он выражает это любопытство. «По правде говоря, Дейта, я и сам довольно моногамен. Та ситуация была... ну что я могу сказать? Это был колледж!» Вы пожимаете плечами.
«Значит, вы не были бы открыты для таких отношений в будущем?» — спрашивает Дейта, внимательно наблюдая за вашей реакцией.
«Я бы так не сказал», — поясняете вы, «просто… мне достаточно сложно сформировать достаточно сильную эмоциональную связь с одним человеком. А как только я сосредотачиваюсь на нем, мне довольно сложно увидеть кого-то еще в том же ключе».
Дейта в замешательстве наклоняет голову: «И вам нужна эмоциональная связь, прежде чем возникнет физическая?»
Вы киваете. Дейта медленно кивает, впитывая информацию, а затем спрашивает: «Сколько времени это займет?»
Откинувшись назад, вы обдумываете этот вопрос. В конечном итоге вы вынуждены покачать головой: «нет никаких жестких правил. Это может быть месяц или год. Думаю, это зависит от слишком многих факторов, чтобы все подсчитать».
«Понятно», — говорит он, задумчиво глядя в сторону. Затем он встречается с вами взглядом и говорит своим спокойным тоном: «Спасибо. Это было очень познавательно».
«В любое время», — тепло улыбаешься ты ему.
Желтые глаза Дейты не отрываются от ваших глаз, а его голос снова становится более легким и любопытным: «Что еще вы узнали о нравах общества Денобуланов за время своего пребывания там?»
Вы двое проводите следующие пару часов, болтая, бок о бок на скамейке под бругмансией. К тому времени, как вы расстаетесь, ваше настроение значительно меняется. Вы больше не испытываете никаких чувств грусти или меланхолии. Только счастье и удовлетворение.
Дежа Кью
Краткое содержание главы
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://erolate.com/book/4480/162595