Сюжет работает, Кейко смеется и качает головой. «Нет, конечно, нет».
Ее тон быстро возвращается к серьезному. «Я просто чувствую себя такой... запертой. Как будто я сама себя загоняю в клетку».
Твоя лучшая подруга рассказывает о нескольких своих страхах. Майлз — офицер Звездного Флота, и это сопряжено со множеством рисков. Не только риском физического вреда или даже смерти. Риском того, что тебя будут отправлять с места на место. Риском того, что тебя разлучат на несколько месяцев.
«А что, если Майлза переведут неизвестно куда? Мне здесь нравится! И я не думаю, что мы будем работать на расстоянии». Она вздыхает, бросаясь на диван.
Вы садитесь напротив нее за журнальный столик на свое обычное место. «Многое из этого звучит логично. На самом деле это не проблема самих отношений?»
Она хмурится. «Проблемы логистики — это проблемы взаимоотношений».
Вы поднимаете руку в знак согласия. «Я знаю, я просто говорю, что проблема не в том, что ты его разлюбила. Можно ли так говорить?»
Она вздыхает, кивая. «Это так много. Я думала, что меня это устраивает, но теперь, когда я наконец это делаю…»
Вы смотрите на своего друга с сочувствием. "Ну, ты знаешь, что бы ты ни решил, я здесь для тебя. Ты всегда мне нравился больше. Не говори Майлзу".
Кейко ухмыляется. «Он знает».
Радуясь, что ваш друг улыбнулся, вы усмехаетесь, прежде чем до вас доходит осознание. «Кстати, ты ему уже рассказал?»
Ваша подруга внезапно находит орхидею на своем журнальном столике очень интересной, ее взгляд сосредоточен на белых и розовых цветах. «Я послала Дейту сделать это».
«Ты что ?!»
***
«Она не хочет тебя сейчас видеть, Майлз».
Вы стоите снаружи каюты Кейко, руки свободно скрещены на груди. На вашем лице сочувствие, вы не наслаждаетесь своей задачей как личного охранника, но Кейко практически вытолкнула вас за дверь, умоляя вас заставить его уйти.
Ирландец смотрит на вас со смесью гнева и мольбы. «Давай, нам нужно поговорить об этом!»
Вздохнув и кивнув, вы соглашаетесь. «Но вы не можете говорить, когда она не готова. А прямо сейчас она не готова».
«Это смешно!» Майлз пытается обойти вас, крича в дверь. «Кейко! Ты не можешь просто так там спрятаться!!»
«Майлз… — говорите вы, понизив голос, — это не поможет твоему делу».
Шеф О'Брайен в отчаянии вскидывает руки. Он бормочет что-то, что вы не можете разобрать полностью, а затем тяжело вздыхает. Мужчина немного расхаживает, прежде чем снова повернуться и посмотреть на дверь, а затем на вас.
Он открывает рот в знак протеста, но ты бросаешь на него умоляющий взгляд, не желая спорить с ним больше, чем он. Он бросает еще один взгляд на дверь, а затем вздыхает и уходит.
Вы наблюдаете, как он идет по коридору, немного ожидая, вдруг он передумает и обернется. Когда выясняется, что это не так, вы кричите через дверь. «Он ушел».
Дверь через мгновение открывается, и Кейко смотрит в обе стороны коридора. Затем она вздыхает и говорит вам. «Мне нужно прогуляться».
«Я пойду с тобой», — тут же предлагаете вы.
«Нет». Кейко смотрит на тебя, на ее лице смешанные эмоции. «Мне нужно побыть одной».
Нахмурившись, вы спрашиваете, уверена ли она, и она уверена. Она поворачивается, чтобы направиться в коридор, и у вас есть довольно хорошее предположение, куда она идет.
***
Часы тикают, и час свадьбы все ближе. Решив, что сейчас или никогда, вы направляетесь в дендрарий, думая, что вам стоит снова встретиться со своим лучшим другом.
Двери раздвигаются при вашем приближении, и вы пробираетесь через большое пространство. Хотя она действительно может быть где угодно, вы начинаете с ее наиболее вероятных мест. Цветы Капеллы. Цветы Кристилии. Орхидеи.
Вы спускаетесь по извилистой тропинке, ведущей к вашему любимому месту, и останавливаетесь, услышав бормотание. Медленно продвигаясь, вы заглядываете за куст Фаллы и видите Майлза и Кейко, сидящих на скамейке под бругмансией. Они смотрят друг на друга, соприкасаясь лбами и переплетая пальцы, мило улыбаясь и выглядя во всех отношениях той любящей парой, которой вы их знаете.
Медленно пятясь, вы поворачиваетесь и направляетесь обратно по тропинке к выходу. Еще есть время поговорить с мистером Мотом о ваших волосах.
***
Церемония, конечно, красивая. Все мужчины были в парадной форме Звездного флота, а вы с Кейко были в традиционных японских кимоно. Ее — сверкающего, перламутрового розового, а ваше — приглушенного, более мягкого розового цвета, чтобы соответствовать, но не отвлекать от красоты невесты.
Когда все сказано и сделано, вы переодеваетесь в более удобное платье для приема: изумрудное атласное, доходящее до колена, с открытыми плечами и тонкими бретелями, с V-образным вырезом на груди и спине. Милое, но достаточно скромное, чтобы не отвлекать внимание невесты, но в нем гораздо легче двигаться.
Возвращаясь в Ten Forward, вы возвращаетесь как раз к началу танцев и видите, как Майлз берет Кейко на руки, играет медленная музыка, пока они покачиваются на танцполе. Они с любовью смотрят друг другу в глаза, и в этот момент вы понимаете, что есть только они. Весь остальной мир отпал.
Затем музыка внезапно меняется. Кейко и Майлз обмениваются озорными взглядами, и следующее, что вы видите, они кружатся и вертятся на танцполе с энтузиазмом в бодром, быстром темпе. Вы на самом деле очень впечатлены. Не только тем, что они справляются с танцевальной постановкой, но и тем, что Кейко умудряется делать все это в своем кимоно. Постановка была явно разработана с учетом этого, множество крутых вращений, которые не требуют от нее слишком широко расставлять ноги. Тем не менее... они заканчивают под гром аплодисментов.
Майлз отходит, тяжело дыша от усилий, но не изношенный. Он кивает лейтенанту-коммандеру Дейте и улыбается, передавая свою жену назначенному отцу невесты.
Вы смотрите, как они танцуют, и ваше сердце трепещет. Дейта движется плавно и непринужденно, направляя Кейко по всему танцполу с математической точностью и без недостатка изящества. Даже его лицо выглядит нежным и любящим, спокойный взгляд уступает место нежности.
Тебе сейчас так хочется быть ею.
Музыка снова меняется, и наступает очередь свадебной процессии. Джорди улыбается, протягивая вам руку, и даже слегка кружит вас, когда вы берете себя за руки, отчего ваше платье развевается, а вы смеетесь.
Он держит вас на безопасном расстоянии друг от друга, и вы оба танцуете друг с другом. Хотя вы не знали инженера так хорошо, как Дейта, вы знали его достаточно хорошо по тем временам, когда вы забегали поздороваться. Даже если эти времена были иногда просто поводом увидеть Дейту.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://erolate.com/book/4480/162630