Звук отвлекает ваше внимание от безжизненного корпуса «Бриттена», плывущего за окнами. Вы смотрите на него, ваши глаза опущены. Вы переключились на «Эрл Грей», пытаясь взбодриться — если кофеин вас не разбудил, то противный вкус бергамота наверняка разбудит — но это не имело никакого эффекта.
Вы снова обнаружили, что полностью отключились, пока вы с Дейтой говорили в Ten Forward. Вы смутно припоминаете что-то о том, что «Энтерпрайз» оказался в ловушке, как и корабль снаружи. Разлом ..тайфуна? Разлом Тайлера? Т... что-то.
«Извините». Вы допиваете чай и ставите его на стол, морщась от вкуса. «В последнее время я так устал, что мне трудно сосредоточиться».
Дейта смотрит на вас через стол. «У вас проблемы со сном?»
Вы качаете головой. «Нет. Я засыпаю нормально. Я просто просыпаюсь и чувствую, что только моргнул».
Андроид обдумывает это. «Прошло девять дней с тех пор, как ты рассказывал мне о своих снах. Тебе снились какие-нибудь кошмары, которые мешали тебе спать?»
Глаза закрываются, и на мгновение кажется, что они так и останутся. Вы заставляете их открыться и пытаетесь думать. «Эм... нет. По крайней мере, я этого не помню».
На самом деле, он прав. Когда в последний раз вам снился сон? Вы начали надеяться на сны с Данными, как только приняли свои чувства. Каждый раз, когда этого не происходило, вы просыпались разочарованными. И в последнее время вы часто просыпались разочарованными. Но даже сейчас вы наверняка о чем-то мечтали. О своей работе или, может быть…
Дейта снова зовет вас по имени, обеспокоенно хмурясь, поскольку вы снова отвлеклись от разговора.
Вы моргаете и смотрите на него через стол. «А?»
«Возможно, вам следует обратиться к доктору Крашеру».
***
Вы сидите на своем рабочем месте, но на самом деле не выполнили никаких значимых задач за последний... последний... час? Или больше?
Потирая глаза, кажется, в сотый раз, вы вздыхаете. Наклонившись вперед на своем верстаке, вы снова смотрите через комнату на фреску. Таинственное существо сидит неподвижно, как всегда, выставив переднюю ногу и повернув голову назад через плечо.
Вы некоторое время смотрите на произведение, ваши мысли возвращаются к Тиреллу VI и времени, проведенному с Дейтой на поверхности. Вы позволяете мыслям течь сквозь вас: вода, которой он кормил вас из собственных рук, то, как он согревал вас.
Существо поворачивает голову к вам и говорит голосом Тэма Элбруна. «Ты должен сказать ему».
Вы резко вскакиваете, задыхаясь от шока. Но в мгновение ока фреска становится такой, какой она была всегда: нарисованная морда животного смотрит через плечо и вправо.
По системе связи раздается голос: «Говорит исполняющий обязанности капитана Дейта. Всему персоналу немедленно явиться в назначенные убежища. Системы жизнеобеспечения продолжат работу только в аварийных убежищах».
Пытаясь стряхнуть туман и смятение из головы, вы отталкиваетесь от стола. Вы бросаете последний взгляд на фреску, прежде чем, спотыкаясь, выйти за дверь и пойти по коридору к Ten Forward.
Вы протискиваетесь через двойные двери как раз вовремя, чтобы увидеть, как Гайнан стреляет из большой фазерной винтовки в потолок. Яркий свет на мгновение ослепляет вас, но, по крайней мере, он немного разбудил вас.
«Это был вариант номер один». Бармен строго оглядывает толпу. «Кто-нибудь хочет увидеть вариант номер два?»
Вы поднимаете брови и обходите стороной El Aurian, пока толпа, похоже, устраивается на стульях. Вы садитесь за барную стойку и заказываете еще одну чашку — тьфу — Earl Grey. Вы действительно не представляете, как Пикард это выносит.
Вы делаете только один глоток отвратительной жидкости, прежде чем снаружи начинается яркое световое шоу, освещающее Ten Forward. Наблюдая за взрывом, вы видите, что это почти фейерверк. Вы смотрите с некоторым благоговением, но в основном вы просто слишком устали, чтобы чувствовать нормальное волнение и радость, которые могло бы дать подобное представление.
Затем звезды начинают двигаться и в конечном итоге превращаются в знакомые полосы звезд, указывающие на то, что корабль перешел в варп.
Я знал, что он поймет.
Укрытие вскоре снимают, и по радио раздается спокойный тенор Дейты, приказывающий всем лечь спать.
Вы отодвигаете чай и встаете, не требуя повторных указаний.
***
Вы стоите на поле лавандовой травы. Небо — это смесь пастельно-розового и голубого, большие луны низко над горизонтом и добавляют всплеск желтого.
Прохладный ветерок развевает ваше длинное белое платье, и вы наблюдаете, как ветер проносится по полю и уходит за далекие холмы.
Сзади вас раздается топот копыт, и вы оборачиваетесь, чтобы увидеть существо с фрески. Темно-черное лицо и глубокие синие глаза спокойно смотрят на вас. Мех переходит от черного к белому за передними ногами, и примерно в этом месте на существе вы замечаете черные штаны и ботинки униформы Звездного Флота.
Взглянув на спину зверя, вы видите лейтенанта-коммандера Дейту, смотрящего на вас сверху вниз. Его штаны и ботинки — это все, что он носит. Его торс голый, и он сидит в идеальной позе на существе.
Яркие желтые глаза андроида смотрят прямо на вас, как они часто это делали. Наклонившись, он протягивает вам руку, и вы берете ее, подтягивая так же легко, как когда он вытащил вас из снега.
Вы обхватываете его торс руками, скользите по его животу и прессу, высеченному из мрамора. Затем он сжимает существо ногами, отправляя его обратно в галоп.
Вы чувствуете, как тело животного движется под вами, пока оно скачет по ландшафту. Ваши руки крепче обхватывают торс Дейты, когда вы притягиваетесь ближе, целуя его затылок и плечи. Его синтетическая кожа горячая, гладкая и мягкая, и вы вздыхаете от удовольствия, когда вы двое скачете в никуда.
Проснувшись, вы понимаете, что проспали последние 12 часов подряд.
Вы также понимаете, что снова спите.
Подняв взгляд на потолок, вы чувствуете, как на вашем лице медленно появляется улыбка облегчения.
Qpid
Краткое содержание главы
Бессмертный Q возвращается, чтобы разжечь пламя романтики между Пикардом и археологом, которого он встретил во время отпуска. Но капитан не единственный, кому богоподобное существо обязано
Примечания к главе
Заметки см. в конце главы.
Личный журнал Звездная дата 44741
«Энтерпрайз» достиг Тежу III, и вскоре мы должны принять делегацию Археологического совета Федерации.
Я пропустил ежегодный симпозиум в прошлом году, потому что был здесь, на «Энтерпрайзе», и был так поглощен новой ролью. Я думал, что могу пропустить и этот, так что я очень рад, что он достанется мне!
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://erolate.com/book/4480/162641