61 / 202

Она несколько раз дернулась, прежде чем плюхнуться на спину, едва не упав с двухместной койки. Она лежала там мгновение, рубашка была в пятнах от пота, пока она выравнивала дыхание. Она уставилась в потолок, чувствуя, как ее разум проясняется, а сбивающее с толку давление уходит из ее мозга.

Все прошло, хорошо.  Лоретта откинула голову назад.  Теперь. Я могу ясно мыслить.  Помимо быстрого рывка в ванную посреди ночи, Лоретта была заперта в своей комнате в общежитии с конца предыдущего дня. Она мастурбировала восемь раз за последние тридцать два часа и ей разрешили поспать только пять часов, прежде чем пульсация между ног прервала ее сон.

У меня должно быть три часа, может быть, четыре.  Лоретта прикинула. Она все еще чувствовала странное давление на мозг, но оно было достаточно легким, чтобы его игнорировать. Вскоре оно снова вырастет, опыт научил ее этому, но теперь у нее было время для себя, время, которое она не будет тратить попусту.

Лоретта слышала это сквозь стены, стоны, охи, скрип рам кровати и стук изголовий. Какофония не прекращалась больше двадцати четырех часов. Лоретта не была экспертом в сексе, но она знала, что это было далеко от естественности. Она также была уверена, что если она столкнется с кем-то из них, то присоединится. Неважно, хотела она этого или нет. Она не сможет устоять.

Эта мысль пугала ее больше всего.

Она провела первые несколько часов «инфекции», наблюдая из окна своего общежития. Обычные люди, проходившие мимо, подвергались нападению голых маньяков. Группа опьяненных похотью берсерков ворвалась на площадь и повалила своих товарищей на землю во всех видах совокуплений. Лоретта была еще больше в ужасе, увидев, как жертвы быстро теряют волю к сопротивлению. В течение минуты они обменивали свою борьбу на страсть, отчаянно возвращая привязанность своим новым любовникам. Это новообретенное согласие не делало действие менее оскорбительным для Лоретты.

К вечеру ее общежитие наполнилось звуками блуда, а час спустя Лоретта обнаружила, что в ней растет непреодолимое желание трахаться. Это было жгучее возбуждение, не сравнимое даже с похотливыми всплесками ее подросткового возраста. Лоретта вышла бы из своего общежития, если бы не забаррикадировалась внутри. Она ограничилась мастурбацией и обнаружила, что может удовлетворить это желание.

Прошел день, и Лоретта все еще пряталась в своей комнате в общежитии, но поскольку ее запасы еды и воды полностью иссякли, ей нужно было действовать.

Ладно, девочка,  давай обдумаем это.  Она поправила очки и слезла с кровати.  Пока никто не пытался их остановить, так что либо весь город пострадал, либо те, у кого иммунитет, не смогли прорваться. Может быть, полно людей, которые прячутся, как я.  Она поменялась рубашками и натянула штаны.  Боже, мне нужен душ.

Лоретта зашнуровала туфли и начала отодвигать баррикаду от своей двери. Звуки траха все еще раздавались вдалеке.  Какой бы газ или электромагнитная волна это ни делали, они, должно быть, подпитывают их выносливость, но они не смогут продолжать это вечно. Что тогда?  Она заглянула в щель в своей двери, увидев коридор таким же ясным, как и в прошлый раз.

Если я смогу добраться до лаборатории, возможно, я смогу поработать над каким-то лекарством. Должен быть способ вытащить людей из этого.  Она выползла из своего общежития с рюкзаком на плечах и ножкой стола, дрожащей в ее руках. Она не очень верила в самодельное оружие, но оно придало ей храбрости, которая была нужна, чтобы прокрасться по коридору.

Общежитие мало изменилось с тех пор, как Лоретта пробралась в ванную. Оно было занято только на треть, так как большинство студентов уехали в город, когда начался инцидент. Лоретта торопливо прошла мимо нескольких дверей, из-за которых доносились звуки энергичного траха. К счастью, все, мимо кого она проходила, либо игнорировали ее, либо были слишком сосредоточены на сексе, чтобы замечать.

Она добралась до туалета, а затем спустилась в кафетерий. Ее сердце колотилось всю дорогу, а от страха ее кожа покрылась мурашками.  Я не хочу закончить так же, как они.  Секс жертв был для Лоретты настоящей насмешкой.  Я хочу... быть с кем-то, потому что я хочу, а не потому что я не могу... Я хочу любить их. Я хочу влюбиться и полюбить и...  Ее мысли обратились к Алекси, и Лоретта покраснела. Ее чувства казались почти девчачьими после этой распущенности, но она все равно цеплялась за них.

Кафетерий не был полностью заброшен. Около дюжины человек трахались на его разных столах. Лоретта ползала по второму этажу на четвереньках, пока не смогла пробраться на кухню. Она держалась низко, украдкой доставая еду из шкафов и ела как можно тише.  

Она немного расслабилась, когда голод в ее желудке утих. Затем на ее сердце снова навалилась тоска.  Что теперь? Что мне делать? Мне просто ждать, когда это закончится? Как мне попытаться вывести людей из транса, не попадая в него самой? Может быть, я смогу выбраться отсюда и попытаться найти кого-то еще вменяемого, но что, если больше никто не вменяем? Что, если я одна такая?

У Лоретты все сжалось от напряжения, но она попыталась успокоиться, сделав несколько глубоких вдохов.  Если я одна осталась, то это моя обязанность — исправить это. Я должна выяснить, что вызывает это и как это вылечить. Я должна.  Она выдохнула с поражением и прислонилась головой к стене, к которой ее прислонили.  А что, если я не смогу? Черт возьми... Алекси, я бы хотела, чтобы ты был здесь. Ты бы смогла это выяснить.

 

Отдых Титана, примерно в то же время…

Пока Реджинальд переводил дыхание, Алекси воспользовался возможностью найти отца. Хуан был за углом мэрии, прислонившись к зданию. Спящий и скорчившийся над обычно свирепым главой семьи Аванто выглядел как сдутый воздушный шар. Его вид заставил Алекси пошевелиться на месте. Воспоминание об их последнем пылком взаимодействии промелькнуло в его голове, и его внутренности скрутило от чувства вины. Желание доказать, что отец неправ, подпитывало его всю последнюю неделю.  Но я никогда не хотел этого. Я никогда не хотел, чтобы он был в опасности.

Он нашел простыню, чтобы накрыть отца, и оглядел спящих людей, разбросанных по площади.  Как долго они будут оставаться снаружи? Что они будут помнить? Что они будут чувствовать?  Он уставился на отца; его сердце билось в противоречиях.  Может, мне стоит остаться здесь.

http://erolate.com/book/4503/164912

61 / 202

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Убить суккуба. Часть 1 2 Убить суккуба. Часть 2 3 Убить суккуба. Часть 3 4 Убить суккуба. Часть 4 5 Убить суккуба. Часть 5 6 Убить суккуба. Часть 6 7 Убить суккуба. Часть 7 8 Убить суккуба. Часть 8 9 Убить суккуба. Часть 9 10 Убить суккуба. Часть 10 11 Убить суккуба. Часть 11 12 Убить суккуба. Часть 12 13 Убить суккуба. Часть 13 14 Убить суккуба. Часть 14 15 Убить суккуба. Часть 15 16 Убить суккуба. Часть 16 17 Убить суккуба. Часть 17 18 Убить суккуба. Часть 18 19 Убить суккуба. Часть 19 20 Убить суккуба. Часть 20 21 Убить суккуба. Часть 21 22 Убить суккуба. Часть 22 23 Убить суккуба. Часть 23 24 Убить суккуба. Часть 24 25 Убить суккуба. Часть 25 26 Убить суккуба. Часть 26 27 Убить суккуба. Часть 27 28 Убить суккуба. Часть 28 29 Убить суккуба. Часть 29 30 Убить суккуба. Часть 30 31 Убить суккуба. Часть 31 32 Убить суккуба. Часть 32 33 Убить суккуба. Часть 33 34 Убить суккуба. Часть 34 35 Убить суккуба. Часть 35 36 Убить суккуба. Часть 36 37 Убить суккуба. Часть 37 38 Убить суккуба. Часть 38 39 Убить суккуба. Часть 39 40 Убить суккуба. Часть 40 41 Убить суккуба. Часть 41 42 Убить суккуба. Часть 42 43 Убить суккуба. Часть 43 44 Убить суккуба. Часть 44 45 Убить суккуба. Часть 45 46 Убить суккуба. Часть 46 47 Убить суккуба. Часть 47 48 Убить суккуба. Часть 48 49 Убить суккуба. Часть 49 50 Убить суккуба. Часть 50 51 Убить суккуба. Часть 51 52 Убить суккуба. Часть 52 53 Убить суккуба. Часть 53 54 Убить суккуба. Часть 54 55 Убить суккуба. Часть 55 56 Убить суккуба. Часть 56 57 Убить суккуба. Часть 57 58 Убить суккуба. Часть 58 59 Убить суккуба. Часть 59 60 Убить суккуба. Часть 60 61 Убить суккуба. Часть 61 62 Убить суккуба. Часть 62 63 Убить суккуба. Часть 63 64 Убить суккуба. Часть 64 65 Убить суккуба. Часть 65 66 Убить суккуба. Часть 66 67 Убить суккуба. Часть 67 68 Убить суккуба. Часть 68 69 Убить суккуба. Часть 69 70 Убить суккуба. Часть 70 71 Убить суккуба. Часть 71 72 Убить суккуба. Часть 72 73 Убить суккуба. Часть 73 74 Убить суккуба. Часть 74 75 Убить суккуба. Часть 75 76 Убить суккуба. Часть 76 77 Убить суккуба. Часть 77 78 Убить суккуба. Часть 78 79 Убить суккуба. Часть 79 80 Убить суккуба. Часть 80 81 Убить суккуба. Часть 81 82 Убить суккуба. Часть 82 83 Убить суккуба. Часть 83 84 Убить суккуба. Часть 84 85 Убить суккуба. Часть 85 86 Убить суккуба. Часть 86 87 Убить суккуба. Часть 87 88 Убить суккуба. Часть 88 89 Убить суккуба. Часть 89 90 Убить суккуба. Часть 90 91 Убить суккуба. Часть 91 92 Убить суккуба. Часть 92 93 Убить суккуба. Часть 93 94 Убить суккуба. Часть 94 95 Убить суккуба. Часть 95 96 Убить суккуба. Часть 96 97 Убить суккуба. Часть 97 98 Убить суккуба. Часть 98 99 Убить суккуба. Часть 99 100 Убить суккуба. Часть 100 101 Убить суккуба. Часть 101 102 Убить суккуба. Часть 102 103 Убить суккуба. Часть 103 104 Убить суккуба. Часть 104 105 Убить суккуба. Часть 105 106 Убить суккуба. Часть 106 107 Убить суккуба. Часть 107 108 Убить суккуба. Часть 108 109 Убить суккуба. Часть 109 110 Убить суккуба. Часть 110 111 Убить суккуба. Часть 111 112 Убить суккуба. Часть 112 113 Убить суккуба. Часть 113 114 Убить суккуба. Часть 114 115 Убить суккуба. Часть 115 116 Убить суккуба. Часть 116 117 Убить суккуба. Часть 117 118 Убить суккуба. Часть 118 119 Убить суккуба. Часть 119 120 Убить суккуба. Часть 120 121 Убить суккуба. Часть 121 122 Убить суккуба. Часть 122 123 Убить суккуба. Часть 123 124 Убить суккуба. Часть 124 125 Убить суккуба. Часть 125 126 Убить суккуба. Часть 126 127 Убить суккуба. Часть 127 128 Убить суккуба. Часть 128 129 Убить суккуба. Часть 129 130 Убить суккуба. Часть 130 131 Убить суккуба. Часть 131 132 Убить суккуба. Часть 132 133 Убить суккуба. Часть 133 134 Убить суккуба. Часть 134 135 Убить суккуба. Часть 135 136 Убить суккуба. Часть 136 137 Убить суккуба. Часть 137 138 Убить суккуба. Часть 138 139 Убить суккуба. Часть 139 140 Убить суккуба. Часть 140 141 Убить суккуба. Часть 141 142 Убить суккуба. Часть 142 143 Убить суккуба. Часть 143 144 Убить суккуба. Часть 144 145 Убить суккуба. Часть 145 146 Убить суккуба. Часть 146 147 Убить суккуба. Часть 147 148 Убить суккуба. Часть 148 149 Убить суккуба. Часть 149 150 Убить суккуба. Часть 150 151 Убить суккуба. Часть 151 152 Убить суккуба. Часть 152 153 Убить суккуба. Часть 153 154 Убить суккуба. Часть 154 155 Убить суккуба. Часть 155 156 Убить суккуба. Часть 156 157 Убить суккуба. Часть 157 158 Убить суккуба. Часть 158 159 Убить суккуба. Часть 159 160 Убить суккуба. Часть 160 161 Убить суккуба. Часть 161 162 Убить суккуба. Часть 162 163 Убить суккуба. Часть 163 164 Убить суккуба. Часть 164 165 Убить суккуба. Часть 165 166 Убить суккуба. Часть 166 167 Убить суккуба. Часть 167 168 Убить суккуба. Часть 168 169 Убить суккуба. Часть 169 170 Убить суккуба. Часть 170 171 Убить суккуба. Часть 171 172 Убить суккуба. Часть 172 173 Убить суккуба. Часть 173 174 Убить суккуба. Часть 174 175 Убить суккуба. Часть 175 176 Убить суккуба. Часть 176 177 Убить суккуба. Часть 177 178 Убить суккуба. Часть 178 179 Убить суккуба. Часть 179 180 Убить суккуба. Часть 180 181 Убить суккуба. Часть 181 182 Убить суккуба. Часть 182 183 Убить суккуба. Часть 183 184 Убить суккуба. Часть 184 185 Убить суккуба. Часть 185 186 Убить суккуба. Часть 186 187 Убить суккуба. Часть 187 188 Убить суккуба. Часть 188 189 Убить суккуба. Часть 189 190 Убить суккуба. Часть 190 191 Убить суккуба. Часть 191 192 Убить суккуба. Часть 192 193 Убить суккуба. Часть 193 194 Убить суккуба. Часть 194 195 Убить суккуба. Часть 195 196 Убить суккуба. Часть 196 197 Убить суккуба. Часть 197 198 Убить суккуба. Часть 198 199 Убить суккуба. Часть 199 200 Убить суккуба. Часть 200 201 Убить суккуба. Часть 201 202 Убить суккуба. Часть 202

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.