43 / 236

«Двадцать минут каждое утро перед работой и вечером». — сказала Мишель, читая слова вслух. «О, черт!» — выпалила Мишель, открывая первый видеофайл. «Это не поможет мне чувствовать себя менее возбужденной!»

Первое из шести видео длилось двадцать минут и было ничем иным, как женщинами и слабаками, занимающимися оральным сексом с мужчинами. Согласно инструкциям, Мишель должна была не только смотреть видео, но и наблюдать, как те, кто занимался оральным сексом, удовлетворяли своего партнера не только ртом. Вбежав в свою спальню так быстро, как позволяли ее каблуки и пробка, Мишель достала 6-дюймовый дилдо, который она спрятала от Pure Guild после того, как купила его. Поставив планшет на журнальный столик, Мишель подперла его обувной коробкой, прежде чем положить основание дилдо на столешницу.

«Нет времени лучше, чем настоящее!» — сказала Мишель, неосознанно облизнув губы, прежде чем окунуться в рот на гладком голубом стволе.

В четверг утром по дороге на поезде Мишель погрузилась в мысли. Извращенные мысли, но все же мысли. Накануне вечером она практиковала свои оральные навыки намного дольше 20 минут, как того хотела мисс Эллисон, сегодня утром она сделала то же самое. Кроме того, она посмотрела три видеоподборки, которые были в zip-файле, чтобы лучше понять, как делать отличный минет, как физически, так и визуально. Майк получил всего пару в своей жизни, и он никогда не понимал, из-за чего вся эта суета, но ни одна из женщин, делающих их, не показала и доли усилий, которые прилагали девушки в видео. Она также вынула более толстую пробку перед сном и вставила ее обратно перед утренней тренировкой. Это заняло немного времени, так как эта растянула ее значительно больше предыдущей, но она справилась. Теперь, когда ее горло все еще щекотало от ощущения дилдо, а ее задница ритмично гудела в такт движению поезда, мысли Мишель могли перейти от немного большего к точкам. Ну, было еще одно место, требующее внимания: у Мишель сильно болели яйца!

«Вот дерьмо!» — прошипела она себе под нос, бросившись к двери поезда. «Это моя остановка!»

Мишель чуть не пропустила свою остановку, потому что была так рассеянна. К счастью, сегодня она решила надеть туфли на каблуках 3 1/2 дюйма вместо 4 дюймов, она бы наверняка упала, если бы попыталась двигаться в них так быстро. Поднимаясь по лестнице на тротуар, Мишель наслаждалась ощущением шуршания платья по ее ногам в чулках. Одетая, она действительно была счастлива! Ее платье А-силуэта королевского синего цвета имело шифоновую накладку, которая, по мнению Мишель, добавляла ему немного элегантности. Она дополнила платье серебристыми туфлями на каблуках, которые прекрасно сочетались с ее серебристым нижним бельем с белым кружевом и телесными чулками. Она просто чувствовала себя сексуальной, поэтому не имело значения, что она была немного нарядно одета для работы. Неся маленькую серебристую сумочку, Мишель вошла в здание.

«Ну, доброе утро», — тепло поздоровался джентльмен, ожидавший у лифта. «Мишель, верно?»

«Да», — ответила Мишель, совершенно не зная, что сказать, — «доброе утро».

«Том», — ответил мужчина. «Я так понимаю, твоя простуда прошла?»

«О, да», — Мишель на мгновение запаниковала, а затем вспомнила, что они столкнулись друг с другом на прошлой неделе. «Спасибо, мне уже лучше».

«Ты выглядишь потрясающе».

«Спасибо!» — ответила Мишель, чувствуя себя очень хорошо.

Одно дело, когда Фред "удобно" оказывался в коридоре, когда Мишель уходила на работу, он был извращенцем, но комплимент Тома казался совершенно искренним. Мишель даже почувствовала себя обязанной вежливо помахать ему рукой, когда двери лифта закрылись после того, как она вышла. Когда она устраивалась в офисе, телефон Мишель запищал.

«Вот она!» — сказала Мишель, поднимая трубку.

Бабетта написала, что будет после 10, потому что обувной магазин откроется только тогда. Плюс ко всему, она поздно легла спать.

«О, я с нетерпением жду пикантных подробностей!» — сказала Мишель в ответ вслух.

В 10:30 Бабетта вошла в дверь, надев черные лакированные туфли на каблуках за 500 долларов, которые щеголяли 1-дюймовой платформой и шипованным каблуком. Она сияла, когда вошла и поставила свою сумку.

«Мне нужно поговорить с мисс Эллисон», — сказала Бабетта, вытаскивая Мишель из кресла, чтобы обнять ее, — «но потом мы пойдем на обед, и я расскажу вам все о своем свидании!»

«Не могу дождаться!» — Мишель крепко прижала Бабетту к себе, когда та ответила. «Удачи!» — сказала Мишель, прежде чем нежно прижаться губами к губам Бабетты.

«Спасибо!» — ответила Бабетта, прежде чем направиться в кабинет мисс Эллисон.

Мишель практически рухнула на стул, она только что поцеловала Бабетту! Не было никаких колебаний, и Бабетта поцеловала ее в ответ! Она не знала, что с этим делать, она никогда раньше не думала о том, чтобы поцеловать парня таким образом. С другой стороны, Бабетта была не совсем «парнем». Обнимать ее было так комфортно, так естественно, поцелуй просто последовал. Она была ближе к Бабетте, чем кто-либо, кого она когда-либо знала, включая ее собственную семью. Мишель покачала головой, вспомнив совет своих друзей не зацикливаться на идее общества о том, что правильно.

http://erolate.com/book/4528/165932

43 / 236

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Агенство. Часть 1 2 Агенство. Часть 2 3 Агенство. Часть 3 4 Агенство. Часть 4 5 Агенство. Часть 5 6 Агенство. Часть 6 7 Агенство. Часть 7 8 Агенство. Часть 8 9 Агенство. Часть 9 10 Агенство. Часть 10 11 Агенство. Часть 11 12 Агенство. Часть 12 13 Агенство. Часть 13 14 Агенство. Часть 14 15 Агенство. Часть 15 16 Агенство. Часть 16 17 Агенство. Часть 17 18 Агенство. Часть 18 19 Агенство. Часть 19 20 Агенство. Часть 20 21 Агенство. Часть 21 22 Агенство. Часть 22 23 Агенство. Часть 23 24 Агенство. Часть 24 25 Агенство. Часть 25 26 Агенство. Часть 26 27 Агенство. Часть 27 28 Агенство. Часть 28 29 Агенство. Часть 29 30 Агенство. Часть 30 31 Агенство. Часть 31 32 Агенство. Часть 32 33 Агенство. Часть 33 34 Агенство. Часть 34 35 Агенство. Часть 35 36 Агенство. Часть 36 37 Агенство. Часть 37 38 Агенство. Часть 38 39 Агенство. Часть 39 40 Агенство. Часть 40 41 Агенство. Часть 41 42 Агенство. Часть 42 43 Агенство. Часть 43 44 Агенство. Часть 44 45 Агенство. Часть 45 46 Агенство. Часть 46 47 Агенство. Часть 47 48 Агенство. Часть 48 49 Агенство. Часть 49 50 Агенство. Часть 50 51 Агенство. Часть 51 52 Агенство. Часть 52 53 Агенство. Часть 53 54 Агенство. Часть 54 55 Агенство. Часть 55 56 Агенство. Часть 56 57 Агенство. Часть 57 58 Агенство. Часть 58 59 Агенство. Часть 59 60 Агенство. Часть 60 61 Агенство. Часть 61 62 Агенство. Часть 62 63 Агенство. Часть 63 64 Агенство. Часть 64 65 Агенство. Часть 65 66 Агенство. Часть 66 67 Агенство. Часть 67 68 Агенство. Часть 68 69 Агенство. Часть 69 70 Агенство. Часть 70 71 Агенство. Часть 71 72 Агенство. Часть 72 73 Агенство. Часть 73 74 Агенство. Часть 74 75 Агенство. Часть 75 76 Агенство. Часть 76 77 Агенство. Часть 77 78 Агенство. Часть 78 79 Агенство. Часть 79 80 Агенство. Часть 80 81 Агенство. Часть 81 82 Агенство. Часть 82 83 Агенство. Часть 83 84 Агенство. Часть 84 85 Агенство. Часть 85 86 Агенство. Часть 86 87 Агенство. Часть 87 88 Агенство. Часть 88 89 Агенство. Часть 89 90 Агенство. Часть 90 91 Агенство. Часть 91 92 Агенство. Часть 92 93 Агенство. Часть 93 94 Агенство. Часть 94 95 Агенство. Часть 95 96 Агенство. Часть 96 97 Агенство. Часть 97 98 Агенство. Часть 98 99 Агенство. Часть 99 100 Агенство. Часть 100 101 Агенство. Часть 101 102 Агенство. Часть 102 103 Агенство. Часть 103 104 Агенство. Часть 104 105 Агенство. Часть 105 106 Агенство. Часть 106 107 Агенство. Часть 107 108 Агенство. Часть 108 109 Агенство. Часть 109 110 Агенство. Часть 110 111 Агенство. Часть 111 112 Агенство. Часть 112 113 Агенство. Часть 113 114 Агенство. Часть 114 115 Агенство. Часть 115 116 Агенство. Часть 116 117 Агенство. Часть 117 118 Агенство. Часть 118 119 Агенство. Часть 119 120 Агенство. Часть 120 121 Агенство. Часть 121 122 Агенство. Часть 122 123 Агенство. Часть 123 124 Агенство. Часть 124 125 Агенство. Часть 125 126 Агенство. Часть 126 127 Агенство. Часть 127 128 Агенство. Часть 128 129 Агенство. Часть 129 130 Агенство. Часть 130 131 Агенство. Часть 131 132 Агенство. Часть 132 133 Агенство. Часть 133 134 Агенство. Часть 134 135 Агенство. Часть 135 136 Агенство. Часть 136 137 Агенство. Часть 137 138 Агенство. Часть 138 139 Агенство. Часть 139 140 Агенство. Часть 140 141 Агенство. Часть 141 142 Агенство. Часть 142 143 Агенство. Часть 143 144 Агенство. Часть 144 145 Агенство. Часть 145 146 Агенство. Часть 146 147 Агенство. Часть 147 148 Агенство. Часть 148 149 Агенство. Часть 149 150 Агенство. Часть 150 151 Агенство. Часть 151 152 Агенство. Часть 152 153 Агенство. Часть 153 154 Агенство. Часть 154 155 Агенство. Часть 155 156 Агенство. Часть 156 157 Агенство. Часть 157 158 Агенство. Часть 158 159 Агенство. Часть 159 160 Агенство. Часть 160 161 Агенство. Часть 161 162 Агенство. Часть 162 163 Агенство. Часть 163 164 Агенство. Часть 164 165 Агенство. Часть 165 166 Агенство. Часть 166 167 Агенство. Часть 167 168 Агенство. Часть 168 169 Агенство. Часть 169 170 Агенство. Часть 170 171 Агенство. Часть 171 172 Агенство. Часть 172 173 Агенство. Часть 173 174 Агенство. Часть 174 175 Агенство. Часть 175 176 Агенство. Часть 176 177 Агенство. Часть 177 178 Агенство. Часть 178 179 Агенство. Часть 179 180 Агенство. Часть 180 181 Агенство. Часть 181 182 Агенство. Часть 182 183 Агенство. Часть 183 184 Агенство. Часть 184 185 Агенство. Часть 185 186 Агенство. Часть 186 187 Агенство. Часть 187 188 Агенство. Часть 188 189 Агенство. Часть 189 190 Агенство. Часть 190 191 Агенство. Часть 191 192 Агенство. Часть 192 193 Агенство. Часть 193 194 Агенство. Часть 194 195 Агенство. Часть 195 196 Агенство. Часть 196 197 Агенство. Часть 197 198 Агенство. Часть 198 199 Агенство. Часть 199 200 Агенство. Часть 200 201 Агенство. Часть 201 202 Агенство. Часть 202 203 Агенство. Часть 203 204 Агенство. Часть 204 205 Агенство. Часть 205 206 Агенство. Часть 206 207 Агенство. Часть 207 208 Агенство. Часть 208 209 Агенство. Часть 209 210 Агенство. Часть 210 211 Агенство. Часть 211 212 Агенство. Часть 212 213 Агенство. Часть 213 214 Агенство. Часть 214 215 Агенство. Часть 215 216 Агенство. Часть 216 217 Агенство. Часть 217 218 Агенство. Часть 218 219 Агенство. Часть 219 220 Агенство. Часть 220 221 Агенство. Часть 221 222 Агенство. Часть 222 223 Агенство. Часть 223 224 Агенство. Часть 224 225 Агенство. Часть 225 226 Агенство. Часть 226 227 Агенство. Часть 227 228 Агенство. Часть 228 229 Агенство. Часть 229 230 Агенство. Часть 230 231 Агенство. Часть 231 232 Агенство. Часть 232 233 Агенство. Часть 233 234 Агенство. Часть 234 235 Агенство. Часть 235 236 Агенство. Часть 236

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.