«Похоже, здесь никто не был последние тридцать лет», — говорит Эмили, проводя линию по пыли на стойке, ближайшей к двери.
«Какой план?» — спрашивает Алекс, оглядываясь по сторонам.
«Ну, там», — говорит Эмили, указывая на дверь на востоке. «Столовая, а потом комната для собраний. Там», — указывая на дверь на севере. «Это большая лестница, которая ведет на второй этаж, а за ней — библиотека, вот куда я хочу пойти».
«Что находится на втором этаже?» — спрашивает Алекс.
«Спальни и ванные комнаты, я думаю. Большинство комнат наверху не были помечены так, как на этом этаже. Кроме главной спальни», — говорит Эмили, направляясь к северному дверному проему. «Хотим начать с библиотеки, пока я ищу подсказки?» Оглядываясь на группу.
«Нет, я не хочу стоять здесь, пока ты проводишь исследование. Я иду в главную спальню. Звучит как идеальное место для меня, чтобы спровоцировать Корал снова показаться», — говорит Алекс, активируя свой жилет.
«Я пойду с тобой», — говорит Джейк, глядя на Эмили, и они вдвоем выходят из кухни.
«Ты пойдешь с ними или хочешь пойти со мной?» — спрашивает Алекс, глядя на Роксан.
«Ни то, ни другое, я собираюсь провести собственное расследование. Держа в руках маленькую камеру, подвешенную на ремешке к ее руке.
«Надеюсь, ты что-нибудь найдешь», — говорит Алекс с ухмылкой, выходя из кухни. В следующей комнате он оказывается за большой винтовой лестницей, ведущей наверх, которая соединяется с фойе, ведущим к главному входу. Несколько дверных проемов соединяются с фойе, но единственная, в которую он может заглянуть, — это та, что на севере, где можно увидеть ряды книжных полок. Лестница сделана из полированного твердого дерева и скрипит, когда по ней поднимаешься. Наверху лестницы находится еще одно фойе, также с несколькими дверными проемами, прикрепленными к нему, и длинным столом в центре, на котором стоят свечи и различные другие украшения.
«Я на втором этаже поместья Блэквуд, ищу подсказки к тому, что произошло на территории, а также хочу найти главную спальню Корал в надежде спровоцировать ее снова появиться... примечание редактора, напомни мне записать отрывок о том, как Корал преследует нас», — говорит Алекс в микрофон на жилете. «Несмотря на то, что в доме есть электричество, я решил не включать свет, чтобы максимально увеличить свои шансы на встречу». Выключая микрофон. «Так что на этот раз тебе нет оправданий, сучка». Он осматривает комнату фонариком. Он входит в первую дверь на юге, и перед ним тянется длинный коридор с еще четырьмя дверями, ведущими к нему. Две на западе и две на востоке. Он заглядывает в первую комнату на западе, находя большую комнату, заполненную скамьями и диванами. Дверь в комнате соединяется с другой комнатой по ту сторону коридора и имеет похожую обстановку, но когда Алекс оглядывается, он замечает большое зеркало на потолке и включает микрофон.
«Во время исследования я обнаружил большое зеркало на потолке этой комнаты... его значение только добавляет таинственности этому месту», — говорит Алекс, выключая микрофон. «Кажется, Корал была так же возбуждена при жизни, как и после смерти». Убедившись, что он сделал хороший снимок всего. Он пересекает коридор и находит небольшую комнату с раковиной и туалетом с дверным проемом, покрытым тонким куском ткани на северном конце, с него падает пыль, когда он отодвигает его в сторону и входит. В комнате с другой стороны есть большая ванна, достаточно большая, чтобы вместить нескольких человек, с лестницей и поручнями, ведущими к ней. Еще один дверной проем, покрытый тканью, на севере.
«Эта ванна огромная! Интересно, какие истории она бы нам рассказала, если бы могла», — говорит Алекс, пробуя лестницу, прежде чем подняться по ней, чтобы сделать снимок ванны. Он отодвигает занавеску, и она ведет в комнату, которая является зеркальным отражением маленькой комнаты с другой стороны. Выйдя обратно в коридор, он возвращается в фойе.
«Ну, где ты? Я здесь один в темноте», — говорит Алекс, поднимая руки и оглядывая комнату. В северо-восточном углу фойе он замечает закрытую дверь, единственную дверь, которую он видел на этом этаже, и направляется к ней. Дверь не заперта, но ему приходится толкать ее плечом, чтобы открыть, из-за чего он вваливается в комнату, когда она поддается, придя в себя, Алекс оглядывается и видит огромную комнату, больше кухни. С восточной стороны комнаты есть одна ступенька, ведущая на возвышенную платформу с мягким креслом и небольшим столиком рядом со шторами, закрывающими окна. На северной, южной и западной стенах расположены ряды стоячих шкафов и комодов, но центральным элементом комнаты является гигантская кровать, вдвое или втрое больше обычной двуспальной, которая занимает большую часть пространства и стоит в центре комнаты.
«Кажется, я нашел главную спальню, и посмотрите на ее размеры!» — говорит Алекс, окидывая взглядом комнату. «Эта кровать гигантская, а на потолке еще больше зеркал». Уделив немного времени, чтобы обойти кровать, прежде чем подняться к потолку. «Что здесь происходит?» Он видит еще две закрытые двери на западной стене, одну на южном конце и одну на северном конце. Пробираясь к той, что на южном конце, она распахивается, и он находит гардеробную, примерно в два раза меньше других комнат, в которых он был ранее, заполненную висящей одеждой в аккуратном и организованном порядке. Алекс проходит между рядами одежды, находя вешалку с нижним бельем у задней стены.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://erolate.com/book/4535/166683