Это был Гилберт. Он вернулся после разговора со старостой деревни о Люсьене и ещё одного места, но чего он не ожидал, так это увидеть свою жену и Люсьена стоящими так близко друг к другу.
«Возможно, я слишком много думаю об этом?» – задумался он, пытаясь отогнать мысль, которая пришла ему в голову.
Алина, напротив, была ошеломлена внезапным появлением мужа. Её сердце бешено колотилось, как будто ее застали за чем-то запретным. Однако она быстро поняла, что не сделала ничего плохого. Это была вина Гилберта, что его не было дома, чтобы помочь ей. Поправляя корсет, чувствуя, как мужественный запах Люсьена всё ещё ощущается на её коже, она сказала:
– Мистер. Люсьен просто помогал мне достать эту банку, потому что у кое-кого нет времени на домашнюю работу.
Услышав слова Алины, Люсьен повернулся, чтобы посмотреть на неё. Он не ожидал, что она скажет это вслух, что могло привести к недопониманию с её мужем. Теперь, когда она заговорила, всё, что он мог сделать, это подождать и объяснить Гилберту, если тот поймёт её слова неправильно.
– О, так вот чем вы занимались, – внезапно сказал Гилберт.
Затем, посмотрев на Люсьена, он улыбнулся.
– Люсьен, я знал, что могу рассчитывать на тебя, молодой человек.
Сделав шаг вперёд, он сильно похлопал Люсьена по плечу, а затем направился к столу позади него, продолжая идти, игнорируя жалобу Алины.
– Люсьен, я поговорил о тебе со старостой деревни, и она согласилась позволить тебе остаться в деревне, если ты пожелаешь. А ещё, ты бы мог помочь нам избавиться от гоблинов. Что думаешь?
«Избавиться от гоблинов?» – задумался Люсьен, когда снова всплыло упоминание о гоблинах.
Будучи землянином, он был знаком с существами, подобными гоблинам, и был уверен в своих способностях убивать их, поскольку за время своей уединённой жизни он научился владеть мечом и стрелять из лука. Однако он беспокоился, были ли гоблины в этом мире такими же слабыми, как было показано в тех мангах, которые он читал, или они были более безжалостными, что заставляло его ощущать беспокойство.
Когда его взгляд задержался на Алине, которая тоже украдкой смотрела на него, он почувствовал, как что-то шевельнулось в его сердце. В то же время он понял, что это была возможность сделать то, чего он действительно желал. После недолгого раздумья он сказал:
– Я останусь и присоединюсь к вам в убийстве этих гоблинов, поскольку я в долгу перед вами и мисс Алиной за то, что вы спасли меня и накормили такой вкусной едой, – слегка приукрасил он свои слова.
– Это здорово! – взволнованно воскликнул Гиберт.
«Мы потеряли слишком много наших людей. Может быть, на этот раз мы сможем немного изменить нашу ситуацию».
Для Гилберта безопасность деревни была превыше всего, поскольку эта деревня приютила его, когда у него ничего не было. Казалось вполне естественным оберегать её.
Тем временем Алина, стоявшая позади своего мужа, почувствовала, как на её губах появляется улыбка, которую она быстро спрятала, прежде чем кто-либо успел заметить. Она мечтала о ком-то, кто мог бы выслушать её и помочь, когда это было необходимо. Теперь у неё наконец-то было это, и она не могла отделаться от ощущения, что, возможно, она тоже причастна к его решению остаться.
– Хорошо, тогда ты можешь пока пойти отдохнуть. Завтра я отведу тебя на встречу со старостой деревни и в другое место, которое тебе может понравиться, – сказал Гилберт, улыбнувшись Люсьену.
Люсьен кивнул, а затем, украдкой взглянув на Алину, встал со стула и направился в свою комнату.
...
– Итак, как она? – спросила Алина, заметив, что Люсьен поднимается по лестнице, и на её лице появился намёк на насмешку.
Она не могла не испытывать некоторого презрения к своему мужу, который предпочитал проводить больше времени с этой старухой, а не с ней. Она бы поняла, если бы эта женщина, ставшая главой деревни благодаря своим управленческим способностям, обладала боевыми качествами, поскольку её муж был воином, но, похоже, это было не так.
– С ней всё в порядке. Она усердно работает, чтобы управлять ресурсами нашей деревни и её жителями, – сказал Гилберт, осознавая скрытый смысл её слов.
– Конечно, так и должно быть, ведь она всегда окружена такими людьми, как ты, которые защищают её, – сказала Алина, сделав акцент на слове «защищают», как будто хотела сказать что-то другое.
– Алина, сколько раз я должен повторять тебе, что это не то, что ты думаешь? Она способная женщина, а не такая, как ты думаешь, – сказал Гилберт, слегка повысив голос.
Он не мог не злиться, видя, как его жена делает глупые предположения о женщине, которая усердно трудится на благо деревни.
– О, да, она способная женщина. Может быть, мне тоже стоит стать такой же, как и она, – сказала Алина, не в силах подавить закипающий в ней гнев.
Как мог мужчина, который так сильно любил её, теперь защищать другую женщину у неё на глазах? Это было слишком тяжело для неё.
– Я не это имел в виду, дорогая, – со вздохом сказал Гилберт.
Он встал и попытался обнять жену, но Алина отстранилась, не позволяя ему прикоснуться к ней. – Я понимаю, не нужно ничего объяснять, – сказала она, направляясь обратно в свою комнату.
«Эх, может быть, она всё поймёт, если я оставлю её в покое на некоторое время», – подумал Гилберт.
Он откинулся на спинку стула, понимая, что сейчас у него нет времени на подобные препирательства. Было много дел, которые требовали его внимания, и он должен был подготовиться к охоте, которая была назначена на послезавтра.
«Надеюсь, что этот парень Люсьен окажется более полезным, чем я думаю», – пробормотал он, погружённый в свои мысли.
...
«Убивать гоблинов? Я действительно могу это сделать?»
Люсьен, который не знал о напряжённом разговоре из-за его предыдущей помощи мисс Алине, в настоящее время обдумывал проблемы, с которыми ему придётся столкнуться в будущем. В тот момент он всё ещё был сбит с толку тем, как он справился с теми гоблинами, прежде чем потерять сознание.
Как раз в тот момент, когда он погрузился в свои мысли, идеальная фигура мисс Алины и то, как его руки растворились в ткани её одежды, когда он обнимал её сзади, внезапно всплыли в его сознании, неуловимо изменив его взгляд на многие вещи.
http://tl.rulate.ru/book/4666/169645
Сказали спасибо 0 читателей