"Конечно ..." Майк вздохнул, поворачиваясь, чтобы посмотреть на приближающегося человека. Поджарый подросток-кри постарше сердито шел к ним, за ним следовали еще четверо, которые спешили не отставать. Он был красив, с длинными черными волосами, струящимися по спине. На нем был черный кожаный жилет, но под ним была обнажена грудь, на лбу повязан красный платок. Он сердито посмотрел на Майка.
"Какого черта, по-твоему, ты делаешь с моей сестрой?" - потребовал он, останавливаясь перед ними, его язык тела был агрессивным. Несмотря на то, что Майк был значительно выше и мускулистее его, он совсем не казался испуганным.
- Мэт, это ерунда, - вмешалась Ки. "Он был всего лишь..."
"Заткнись, Ки!" - рявкнул он, свирепо глядя на нее.
"Матунаагд", - сказал Майк, кивая головой. "Твоя сестра права, мы..."
"Не называй меня так, муньяш!" - выплюнул он. "Ты не имеешь права называть меня по имени! Любое из наших имен! Говорят, ты говоришь на нашем языке, да?"
"Немного", - с готовностью ответил Майк.
"Это ничего не меняет", - сказал Мэт, начиная обходить их, как бы оценивая Майка. "Это не делает тебя кри!"
"Я никогда не говорил, что это так".
"Ки, я же сказал тебе отойти от него!" - сказал ее брат, подходя, хватая ее за руку и грубо оттаскивая. Ки не сделала ничего, чтобы остановить его, и Майкл сдержался. "Ты позоришь нас! Все знают, что ты спишь с этим белым парнем!"
"Мэт, тебе не нужно быть таким..."
"Джиштуг!" - закричал он, почти тряся ее. "Что не так с одним из наших?!"
"Не трогай ее, Мэт", - твердо сказал Майк. "Она этого не заслуживает, и у тебя ко мне претензии, верно?"
"Заткнись, говнюк!" - Презрительно сказал Мэт, не глядя на Майка. "Тебе здесь не место!"
"Ну, я собираюсь через минуту, если твоя трусливая задница не перестанет приставать к этой девушке ..." он зарычал.
Голова Мэта резко повернулась, чтобы посмотреть на Майка, на мгновение забыв о своей младшей сестре. Он отпустил ее запястье и повернулся лицом к Майку, снова оценивая его, уперев руки в бедра. Ки отступила назад, хотя один из друзей Мэта стоял рядом с ней на случай, если она попытается убежать.
"Хорошо, муньяш", - сказал Мэт, кивая, теперь бравада бежала по его венам от этого вызова. "Ты думаешь, у тебя есть все, что нужно? Давайте посмотрим на это!"
"Ты первый, крутой парень", - спокойно сказал Майк, не двигаясь.
Мэт бросился вперед и ударил Майка кулаком в лицо. Майк наклонил голову в сторону почти небрежно, удар прошел мимо него. Он повернулся и обошел вокруг, пока Мэт выпрямлялся, свирепо смотря и стиснув зубы. Он ударил еще раз, и Майк отбил его в сторону. Ничуть не смутившись, Мэт нанес еще один удар, от которого Майк уклонился, а затем схватил его за запястье, сжал его и вывернул. Мэт ахнул и поднялся на цыпочки, его лицо исказилось от боли.
"Майк, не трогай его!" - воскликнул Ки, в то время как другие молодые люди размышляли, что делать. Майк сердито посмотрел на них всех, совершенно ясно давая понять, что приближаться к ним опасно.
"Даю тебе слово, Ки, я не причиню ему вреда", - спокойно сказал Майк. "Но тебе лучше пойти домой, я догоню тебя позже. Нам с твоим братом нужно кое-что посетить.
Ки кивнула и повернулся, чтобы уйти. Майк посмотрел на друзей Мэта. "Я думаю, вам всем тоже лучше отвалить, пока я не стал злым".
Как и следовало ожидать, они разбежались. Затем Майк посмотрел на Мэта, который все еще морщился от боли, вызванной ненормальным давлением и скручиванием, которое Майк оказывал на его запястье. "Правильно. Ты со мной, герой".
"Гнннн, пошел ты, белое дерьмо!" - прошипел Мэт, безуспешно пытаясь вывернуться из хватки своего похитителя.
"Лестью ты ничего не добьешься, Мэт", - беззаботно сказал Майк и пошел, таща за собой мальчика из племени кри. Мэту было лет семнадцать или восемнадцать, Майк не мог вспомнить, сколько именно. Но возраст не имел никакого отношения к этой конкретной динамике, теперь, когда Мэт перешел черту насилия.
"Знаешь, я не хотел этого", - заявил Майк, все еще таща Мэта за собой. "Я совершенно счастлив ладить со всеми".
http://tl.rulate.ru/book/76773/2345989
http://erolate.com/book/507/5978
Сказали спасибо 0 читателей