48 / 81

"Легко тебе!" проворчал Мэт, его лицо покраснело и покрылось потом. "Тебе все легко дается, белый мальчик!"

"И это несправедливо, это правда", - согласился Майк. "Хотел бы я знать, что с этим делать, Мэт, но я правда знаю. Я пока этого не знаю. Тебе не нужно, чтобы я говорил тебе это, что я сожалею обо всем ужасном дерьме, которое случилось с Исконными нациями. Это всего лишь слова".

"Так куда ты меня ведешь, а?" - проворчал мальчик из племени кри, стараясь, чтобы его голос звучал насмешливо. "Куда-нибудь, чтобы показать мне рай? Или ты просто оставишь мое тело в канаве?"

"Вряд ли. Но тебе нужно перестать растрачивать свои способности лидера, Мэт.

"Что ты об этом знаешь?!" - выплюнул старший мальчик.

"Немного знаю ", - услужливо подсказал Майк. "Я могу быть лидером, но я не хочу претендовать на то, чтобы быть лидером для кри. Это будешь ты. Но ты никогда не станешь таким, если будешь продолжать затевать драки и окажешься в тюрьме".

Сначала Мэт ничего не сказал, просто пошатываясь шел рядом с большим белым мальчиком широкими шагами.

"Я не знаю, что можно вернуть из культуры, которую ты потерял, Мэт", - продолжил Майк. "И мне очень жаль. Даю тебе слово, что все, что я смогу сделать в будущем, я сделаю ".

"Ну и что?"

"Однако речь идет не обо мне. Ты изменишь ситуацию гораздо больше, чем я когда-либо, к добру или к худу, в зависимости от тебя.

"Собираешься научить меня дисциплине?" Мэт усмехнулся. "Какой-то принцип белого человека?"

"Не совсем, нет..."

Майк сошел с грунтовой дороги, по которой они шли, на тропу, ведущую к открытой местности.

"Если я тебя отпущу, ты дашь мне слово, что просто пойдешь и не наделаешь глупостей?" - Спросил Майк. Он уже ослаблял давление на запястье Мэта. Мальчик из племени кри в конце концов кивнул, и Майк отпустил его. Мэт отстранился, выдохнул и что-то проворчал себе под нос, прежде чем начать идти рядом со своим предполагаемым противником.

"Ты трахаешь мою сестру?" он спросил.

"Да", - просто сказал Майк. Он не видел смысла отрицать это. "Но это не значит, что она предмет или что-то в этом роде. Ей просто нравится заниматься со мной сексом".

"Почему один из наших мальчиков недостаточно хорош для нее?" Мэт проворчал.

"Я не знаю, но я уверен, что если ты спросишь ее, тебе не понравится ответ, который ты получишь", - предупредил Майк.

Мэт пробормотал что-то на кри себе под нос и продолжил идти. "Куда мы направляемся?"

"Ты увидишь".

"Ты не можешь просто сказать мне уже?"

"Ты сделал весь этот поход необходимым, так что прекрати ныть", - твердо сказал Майк. "Я был совершенно счастлив, когда шел домой с твоей сестрой, а тебе пришлось пойти и устроить скандал без всякой на то причины. Я не хочу, чтобы остаток моих дней был таким, поэтому я позабочусь об этом ".

"Что?"

"Просто иди".

Некоторое время они шли молча, направляясь к группе деревьев. Мэту стало не по себе от тишины, и он вытащил сигарету из кармана своего кожаного жилета.

"Ты захочешь покончить с этим до того, как мы приедем", - сказал Майк, не глядя. "Доверься мне в этом".

Мэт почти прикурил сигарету, но подумал, а затем просто убрал ее. Он продолжал тащиться, понятия не имея, что он задумал.

"Так почему моя сестра?" он спросил. "Разве в городе недостаточно белых девушек, чтобы трахаться?"

http://tl.rulate.ru/book/76773/2345990

http://erolate.com/book/507/5979

48 / 81

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 SexyTales 2 Майк_и_Карен_1 3 Майк_и_Карен_2 4 Майк_и_Карен_3 5 Майк_и_Карен_4 6 Майк_и_Карен_5 7 Майк_и_Карен_6 8 Майк_и_Карен_7 9 Майк_и_Карен_8 10 Майк_и_Карен_9 11 Майк_и_Карен_10 12 Майк_и_Карен_11 13 Майк_и_Карен_12 14 Майк_и_Карен_13 15 Майк_и_Карен_14 16 Майк_и_Карен_15 17 Майк_и_Карен_16 18 Майк_и_Карен_17 19 Майк_и_Карен_18 20 Майк_и_Карен_19 21 Майк_и_Карен_20 22 Майк_и_Карен_21 23 Майк_и_Карен_22 24 Майк_и_Карен_23 25 Майк_и_Карен_24 26 Майк_и_Карен_25 27 Майк_и_Карен_26 28 Майк_и_Карен_27 29 Майк_и_Карен_28 30 Майк_и_Карен_29 31 Майк_и_Карен_30 32 Майк_и_Карен_31 33 Майк_и_Карен_32 34 Майк_и_Карен_33 35 Майк_и_Карен_34 36 Майк_и_Карен_35 37 Майк_и_Карен_36 38 Майк_и_Карен_37 39 Майк_и_Карен_38 40 Майк_и_Карен_39 41 Майк_и_Карен_40 42 Майк_и_Карен_41 43 Майк_и_Карен_42 44 Майк_и_Карен_43 45 Майк_и_Карен_44 46 Майк_и_Карен_45 47 Майк_и_Карен_46 48 Майк_и_Карен_47 49 Майк_и_Карен_48 50 Майк_и_Карен_49 51 Майк_и_Карен_50 52 Майк_и_Карен_51 53 Майк_и_Карен_52 54 Майк_и_Карен_53 55 Майк_и_Карен_54 56 Майк_и_Карен_55 57 Майк_и_Карен_56 58 Майк_и_Карен_57 59 Майк_и_Карен_58 60 Майк_и_Карен_59 61 Майк_и_Карен_60 62 Майк_и_Карен_61 63 Майк_и_Карен_62 64 Майк_и_Карен_63 65 Майк_и_Карен_64 66 Майк_и_Карен_65 67 Майк_и_Карен_66 68 Майк_и_Карен_67 69 Майк_и_Карен_68 70 Майк_и_Карен_69 71 Майк_и_Карен_70 72 Майк_и_Карен_71 73 Майк_и_Карен_72 74 Майк_и_Карен_73 75 Майк_и_Карен_74 76 Майк_и_Карен_75 77 Майк_и_Карен_76 78 Майк_и_Карен_77 79 Майк_и_Карен_78 80 Майк_и_Карен_79 81 Майк_и_Карен_80

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.