Готовый перевод After Amnesia, I Mistook My Roommate for My Boyfriend / После амнезии я принял соседа за парня [❤️]: Глава 32

Они уже не в первый раз спали в одной кровати, и на этот раз тоже легли вместе, хотя просто укрылись одеялом, ничего больше не предпринимая.

Когда Гу Цзинцзэ вышел из ванной, Ши Цзюцю уже лежал на кровати, улыбаясь ему, и похлопал по месту рядом, приглашая подойти.

Его нетерпеливый вид заставил Гу Цзинцзэ улыбнуться.

— Иди сюда, я уже согрел постель, — Ши Цзюцю пошевелился под одеялом.

Зима уже вступила в свои права, и с каждым днём становилось всё холоднее. Отопление ещё не включили, и в комнате было прохладно, но постель, благодаря Ши Цзюцю, уже была тёплой.

Глядя на его алые губы, Гу Цзинцзэ сглотнул. Ши Цзюцю тоже недавно вышел из душа и выглядел мягким и уютным.

Он подошёл и слегка ущипнул Ши Цзюцю за щеку:

— Не холодно? Если холодно, возьмём ещё одно одеяло.

Ши Цзюцю покачал головой, опустив одеяло до пояса:

— Не холодно, одеяло достаточно толстое.

Одеяло, которым они укрывались, было плотным, и добавлять ещё одно не было необходимости. Для двоих такая толщина была в самый раз.

Гу Цзинцзэ сел на кровать, откинул одеяло и устроился рядом. В постели действительно было тепло.

— Если станет холодно, скажи, в шкафу есть ещё одно одеяло.

Когда он лёг, Ши Цзюцю уже прижался к нему, плотно обняв за талию.

— Не холодно, температура идеальная.

Гу Цзинцзэ уже привык к его прикосновениям. Когда они были вместе, мелкие жесты были неизбежны, и он осторожно обнял Ши Цзюцю.

Мужчины часто обнимаются, например, он и Му Чэ тоже иногда похлопывали друг друга по плечу или обнимали. В этом не было ничего странного.

— Спи, уже поздно, — он мягко похлопал Ши Цзюцю по спине, убаюкивая его.

Ши Цзюцю прижался головой к его плечу и слегка кивнул:

— Спокойной ночи.

— Спокойной ночи.

Ши Цзюцю спал спокойно, не храпел и не скрипел зубами. Человек в его объятиях уже крепко спал, но Гу Цзинцзэ всё ещё не мог уснуть.

Он не был глупцом и понимал, что испытывает к Ши Цзюцю симпатию. Но была ли это просто дружеская привязанность или что-то большее, он не знал.

Он никогда не был в отношениях и не знал, каково это, влюбиться. Но он точно знал, что не испытывает неприязни к Ши Цзюцю. Если бы это был кто-то другой, он бы так не поступал.

Ему нужно было хорошенько подумать, были ли его чувства к Ши Цзюцю романтическими или просто дружескими.

Если это была любовь, он не собирался убегать. Когда Ши Цзюцю поправится, он будет ухаживать за ним как следует.

***

29 ноября, суббота, был день рождения Му Чэ.

Утром они никуда не выходили, оставаясь в апартаментах. Одному было бы скучно, но вдвоём даже молчание не казалось неловким.

После обеда Му Чэ пригласил их на ужин, и они, собравшись, вышли из дома.

Сегодня было ещё холоднее, чем вчера, но, к счастью, Ши Цзюцю взял с собой две куртки: тонкий пуховик и пальто.

Обе вещи были чёрного цвета. С лицом Ши Цзюцю любая одежда смотрелась хорошо, но в итоге он выбрал пальто.

Он отлично смотрелся в пальто, подчёркивающем его стройную фигуру. Когда он не улыбался, то напоминал сосну, холодный и величественный.

Глядя на него, сердце Гу Цзинцзэ забилось быстрее:

— Тебе очень идёт эта одежда, выглядишь прекрасно.

Лицо Ши Цзюцю было настолько красивым, что даже в мешке он бы смотрелся великолепно.

В шкафу Гу Цзинцзэ тоже было несколько пальто. Он посмотрел на Ши Цзюцю, затем на свои вещи и в итоге выбрал пальто, похожее на то, что было на Ши Цзюцю.

Увидев его в пальто, Ши Цзюцю остался доволен. Они выглядели так, будто были в паре.

— Тебе тоже идёт. Заметил, что мы выглядим как пара? — Ши Цзюцю поправил воротник его пальто, стоя совсем близко.

Гу Цзинцзэ был немного выше, и Ши Цзюцю мог разглядеть крошечную родинку на его носу.

— Похоже. Может, мне переодеться? — спросил Гу Цзинцзэ.

Ши Цзюцю закончил поправлять воротник, скрестил руки на груди и посмотрел на него:

— Всё в порядке, но люди могут подумать, что мы в отношениях.

Гу Цзинцзэ посмотрел на него. Почему «могут подумать»? Они и так были в отношениях.

— Не подумают. Если спросят, мы не станем скрывать.

Ши Цзюцю слегка удивился. Разве Гу Цзинцзэ не хотел, чтобы другие знали об их отношениях?

— Ты уверен?

Гу Цзинцзэ кивнул:

— Если ты не против.

Ши Цзюцю, конечно, был не против, но он не понимал, почему Гу Цзинцзэ вдруг передумал. Впрочем, неважно. Он взглянул на часы: уже почти пять, пора выходить.

— Не против, пошли.

Гу Цзинцзэ последовал за ним:

— Хорошо.

На самом деле он не передумал, просто не хотел видеть грусть в глазах Ши Цзюцю.

Их отношения становились всё ближе, и многие думали, что они встречаются. Когда знакомые спрашивали, они всегда отвечали отрицательно.

Каждый раз в такие моменты Ши Цзюцю выглядел расстроенным, хотя старался это скрыть.

Гу Цзинцзэ долго думал и решил, что больше не будет скрывать. Когда Ши Цзюцю поправится, если он не захочет быть с ним, они просто скажут, что расстались.

У обоих были водительские права, и их семьи купили им машины. Машина Гу Цзинцзэ стояла на парковке у апартаментов, но они решили не ехать на ней.

Наверняка будут выпивать, поэтому они решили взять такси.

Му Чэ заказал столик в ресторане в центре города. Он был местным, и его друзья, которых Гу Цзинцзэ знал, были там. Незнакомцев не было.

— Не холодно? — Гу Цзинцзэ сжал его руку, когда они вышли из машины.

Он уже заметил, что руки Ши Цзюцю быстро холодели, в отличие от его собственных, которые всегда были тёплыми, независимо от времени года.

Рука Ши Цзюцю была в его ладони, и тепло передавалось ему, так что он не чувствовал холода.

— Не холодно. Пойдём, он уже торопит, — Ши Цзюцю покачал головой.

По дороге Му Чэ уже звонил, чтобы они поторопились.

Гу Цзинцзэ положил руку Ши Цзюцю в свой карман:

— Не спеши. Мы договорились на шесть, а сейчас только пять сорок. Он просто прикалывается. Не обращай внимания.

Рука Ши Цзюцю в кармане слегка пошевелилась. Как же тепло.

— Он странный.

Иногда он действительно не понимал поведение Му Чэ, который часто делал странные вещи.

— Да, не стоит слишком сближаться с ним, — Гу Цзинцзэ спокойно дал совет. Даже если Му Чэ был его другом с детства, он не хотел, чтобы Ши Цзюцю слишком сближался с ним, разве что в его присутствии.

Ши Цзюцю не задумывался об этом. Даже если бы Гу Цзинцзэ не сказал, он бы не стал сближаться с другими.

— Хорошо.

http://tl.rulate.ru/book/5463/182336

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь