× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Love with a Celebrity Ex / Любовь с бывшей звездой [❤️]: Глава 25

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После каждой драки его одежда становилась такой грязной, будто он катался в грязи.

Если в этот момент мать Лу Юйчэня была в сознании, она хватала его и тащила домой, ругая мягким цзяннаньским акцентом:

— Ах ты, негодник, опять подрался, непослушный мальчишка!

Если Лу Юйчэнь не мог открыть дверь, это означало, что мать снова заболела. Тогда он, сжавшись, тихонько пробирался к дому Цзянов, пока Цзян Чжи не видел, залезал на диван и воровал конфеты с журнального столика.

Мать Цзяна очень любила чистоту и всегда накрывала диван красивыми светлыми чехлами, которые после Лу Юйчэня оставались с грязными пятнами.

В то время мать Цзяна работала в банке и возвращалась домой только после шести вечера. Отец Цзяна, чтобы облегчить ей нагрузку, хромал и толкал тележку, продавая простые закуски возле ближайшей начальной школы.

Когда Цзян Чжи было четыре года, отец отвёл его в детский сад. Но позже выяснилось, что детский сад заканчивал работу в половине пятого, как раз в самое прибыльное время для отцовского ларька. Если отец каждый день забирал Цзян Чжи, ему пришлось бы бросить торговлю, а мать возвращалась ещё позже и не могла его забрать.

В итоге Цзян Чжи перестал ходить в детский сад.

Он и так был умным: в два года учил стихи, в три считал. В детском саду, глядя на детей, которые только и делали, что играли в грязи, он считал их глупышками.

Отец Цзяна, видя это, больше не настаивал и оставлял Цзян Чжи одного дома, когда ларёк был особенно загружен.

А Лу Юйчэнь, как вспоминал Цзян Чжи, тоже не ходил в детский сад.

Возможно, мать Лу Юйчэня просто забывала отправить его туда. Даже когда пришло время идти в школу, лишь благодаря напоминаниям отца и матери Цзяна она наконец вспомнила записать Лу Юйчэня.

Когда взрослые были заняты, дома оставались только дети.

Цзян Чжи естественным образом взял на себя обязанности убирать последствия шалостей Лу Юйчэня и присматривать за ним вместо его матери.

Каждый раз, когда в гостиной раздавалось шуршание разворачиваемых фантиков, Цзян Чжи откладывал арифметический задачник, выбегал из комнаты и, стоя в дверях, кричал:

— Лу Сяочэнь, ты опять подрался!

Затем он начинал искать, чем бы можно было шлёпнуть Лу Юйчэня: вешалку, швабру или даже веник.

Найдя подходящий предмет, Цзян Чжи без колебаний хватал его и гонялся за Лу Юйчэнем по всему дому, а поймав, укладывал его на диван и шлёпал по попе.

Странно, но когда Лу Юйчэнь дрался с другими детьми, даже если проигрывал, он не сдавался, а поднимался и продолжал бить кулаками. Зато когда Цзян Чжи его наказывал, он никогда не сопротивлялся, только кричал «ой, ой», а если Цзян Чжи бил слишком сильно, начинал плакать, и слёзы капали на диван.

Тогда Цзян Чжи останавливался и спрашивал:

— Лу Сяочэнь, ты ещё будешь хулиганить? Будешь ещё драться?

Лу Юйчэнь, всхлипывая, отвечал:

— Не буду... больше не буду...

Он признавал свою вину, и Цзян Чжи ничего не оставалось, как снять мамины любимые чехлы с дивана и засунуть их в стиральную машину.

Затем он махал рукой, чтобы Лу Юйчэнь подошёл, снимал с него грязную одежду и давал свою, а потом стирал и его вещи.

Через несколько дней, забыв о боли, Лу Юйчэнь снова отправлялся на поиски приключений, возвращался весь в грязи, воровал конфеты Цзян Чжи и снова получал хорошую взбучку.

Из-за этого долгое время Цзян Чжи воспринимал Лу Юйчэня просто как соседского мальчишку, причём очень надоедливого, и никогда не думал, что между ними может быть что-то большее.

Но когда Цзян Чжи был на первом курсе университета, а Лу Юйчэнь собирался закончить школу, тот, с покрасневшим лицом, уже полным юношеской энергии, пришёл к Цзян Чжи с букетом роз, чтобы признаться в своих чувствах. И Цзян Чжи вдруг почувствовал лёгкое головокружение.

Он понял, что тот надоедливый соседский мальчишка вырос.

По крайней мере, он уже достиг стадии завершения полового созревания.

Его организм начал выделять подростковые гормоны, и под влиянием дофамина, норадреналина и других веществ он начал понимать, что такое ухаживание.

Это может звучать грубо, но именно так Цзян Чжи думал в тот момент.

Даже не проанализировав тщательно, он вдруг поддался импульсу и, как Лу Юйчэнь, под воздействием тех же веществ в мозге, согласился на его ухаживание.

Он должен был быть более рассудительным и осторожным, прежде чем понять, что такое чувства и что значит быть в отношениях.

По крайней мере, ему не следовало быть таким импульсивным, как Лу Юйчэнь.

Ведь он был старшим братом, и по возрасту, и по ответственности.

http://tl.rulate.ru/book/5465/182520

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода