Бянь Боюань подумал, что ослышался, потер ухо, задев серёжку в ушном хряще, которая закачалась. Он долго подбирал слова, прежде чем сказать:
— Как это я никогда не слышал, что у тебя есть обязательство по браку по расчёту… Ты должен жениться на женщине?
Янь Сиши с горькой усмешкой ответил:
— Янь Дунсюй оставил мне не так уж много. Если проект "Облачная распашка" не удастся, возможно, мне придётся продать своё тело, чтобы заполнить эти дыры.
— Подожди, я позвоню отцу.
Бянь Боюань, не обращая внимания на то, что он босиком, сбежал вниз и набрал номер Бянь Линя.
Он долго и обстоятельно уговаривал отца хорошо провести эксперимент, чтобы не разочаровать акционеров.
Бянь Линь подумал, что он сошёл с ума:
— Где ты? Почему ещё не дома?
— Папа, я задерживаюсь на работе на пару дней, — Бянь Боюань неуклюже солгал.
— Врёшь! Какой работе ты можешь задерживаться, ты же стажёр? Ты с Янь Сиши? Это он тебя заставил мне позвонить? Я же говорил тебе держаться от него подальше… Почему ты не слушаешь?
Бянь Боюань смотрел на луну, едва различимую за высотными зданиями, и в его глазах отражался лунный свет.
Он не ответил на гневные требования отца и просто положил трубку.
Прохожие с удивлением смотрели на него из-за того, что он был босиком.
Бянь Боюань вернулся обратно к Янь Сиши, сел напротив него, скрестив ноги, и спокойно сказал:
— Я уже сказал отцу, чтобы он хорошо поработал над проектом "Облачная распашка". Теперь тебе не нужно жениться по расчёту, верно?
Внутри Янь Сиши вспыхнул огонь подозрения, его взгляд стал острым:
— Почему ты мне помогаешь? Разве я не виновен в смерти твоего отца?
Бянь Боюань с недоумением посмотрел на него:
— Я хочу помочь тебе, и мне не нужна причина.
Он поманил официанта, заказал сакэ и начал пить его в одиночестве.
Янь Сиши смотрел на опускающуюся за окном ночь, и его сердце будто начинало пьянеть.
Этот упрямый и несносный стажёр вдруг понял, что его брак по расчёту — это вынужденная мера и начал ему сочувствовать.
Он не хотел думать об этом дальше. Он был уже сгнившим деревом, которое больше не могло дать ростков.
— Бянь Боюань, я хочу поблагодарить тебя за то, что ты заботишься обо мне. Но я знаю, что проект "Облачная распашка" — это обман, и исследования твоего отца никогда не достигнут такого уровня. Это афера, которая рано или поздно раскроется, и нам нужно успеть вывести деньги до этого.
— Ты наконец-то сказал правду.
Янь Сиши кивнул:
— Учитывая характер профессора Бянь, надеюсь, он сможет выдержать осуждение. Я уже готов к этому.
— Как ты собираешься всё это уладить? Ты готов пожертвовать своей репутацией?
— Я изначально планировал вернуть деньги инвесторам и уйти из этого дело. Я не так сильно люблю инвестиции, как это принято считать. Они затягивают в пучину роскоши и разрушают истинный смысл жизни. Так что мне всё равно, что будет с моей репутацией.
Бянь Боюань невольно громко воскликнул по-японски: [Как такое возможно?] За соседним столиком несколько пожилых мужчин с интересом посмотрели на них, поражённые их внешностью, и с одобрением улыбнулись.
Бянь Боюань вежливо кивнул им в ответ и с тревогой сказал Янь Сиши:
— Ты понимаешь, что говоришь? Янь Сиши, ты не только унизил потенциал моего отца, но и самого себя. Я надеюсь, ты пересмотришь будущее фонда Дунсюй. Это же твоя и Дунсюя работа.
— Я сам решу, что делать с этим наследием.
Это был намёк на то, что Бянь Боюань перешёл границы.
Возможно, Янь Сиши был пьян, но глаза Бянь Боюаня вдруг стали светлее, а затем ещё светлее, пока его радужка не приобрела светло-коричневый оттенок, а взгляд стал более загадочным. Он заговорил голосом Янь Дунсюя:
— Я не позволю тебе разрушить его мечту.
Эти слова прозвучали как гром среди ясного неба, и Янь Сиши вздрогнул.
Если предыдущие совпадения ещё можно было объяснить, то как объяснить эту реакцию Бянь Боюаня, когда речь зашла о самом важном для Янь Дунсюя?
— У Дунсюя под ключицей был шрам от ожога. Ты готов снять рубашку? — Янь Сиши протянул руку, желая получить ответ.
Окружающие, подумав, что между ними разгорается ссора, поспешили уйти.
Бянь Боюань явно сопротивлялся, но его глаза, в которых отражались черты Янь Дунсюя, заставляли Янь Сиши терять голову.
— Хочешь снять с меня рубашку? — Бянь Боюань наклонился вперёд, позволив ему стянуть рубашку.
Обычно Бянь Боюань носил свободную одежду, которая делала его стройным, но под ней скрывались мышцы, способные свести с ума. Янь Сиши почувствовал, как кровь приливает к голове, и его разум помутнел. Он снова сосредоточился на ключице Бянь Боюаня.
Но, к своему удивлению, он ничего не нашёл.
Там была чистая кожа, без следов шрамов.
Может, он действительно пьян?
— Ты принял меня за Янь Дунсюя, — с сожалением сказал Бянь Боюань. — Я на него совсем не похож, Янь Сиши. Ты просто потерял голову.
Янь Сиши ещё не полностью пришёл в себя, а пальцы его были так горячи, что казалось, они обожгут рубашку Бянь Боюаня. Его взгляд был растерянным и дерзким, и он словно вонзил маленькую занозу в сердце Бянь Боюаня, которая вызывала странное чувство смятения.
http://tl.rulate.ru/book/5498/186574
Готово: