Отель, в котором остановилась Ян Цы, находился недалеко от W на Бунде. Автомобиль с водителем ехал всего несколько минут, проехал два светофора и остановился перед бюджетной гостиницей.
Выйдя из машины, Ян Тао по-прежнему держал на руках ребенка.
Этот малыш был странным, но послушным. Он почему-то очень привязался к незнакомцу, и неизвестно, что именно в Ян Тао ему понравилось. Он спал в его объятиях, и, казалось, это доставляло ему огромное удовольствие.
Ян Цы радовалась, что ей не нужно ни о чем заботиться, и шла впереди Ян Тао, размахивая руками. Ее широкие брюки до щиколоток развевались на ветру, как крылья бабочки.
Бюджетная гостиница, конечно, не могла сравниться с W на Бунде в плане просторности и яркости. Пройдя через холл, они сами открыли дверь с помощью карты, выбрали ближайший лифт и ждали, пока двери откроются.
Закрытая кабина лифта не пропускала свет. Поднявшись на двенадцатый этаж, они свернули два раза в узком коридоре и остановились перед плоской дверью, которую открыли с помощью карты.
Комната была обставлена просто: у входа стояли две нераспечатанные бутылки воды, через пару шагов была кровать, рядом с ней ванная, и больше ничего.
Ян Тао сел на кровать с заснувшим ребенком на руках и повернулся к Ян Цы:
— Сколько вы уже в Шанхае?
— Я приехала вчера, а родители уже две недели здесь, живут рядом с детской больницей, — ответила Ян Цы.
— Детская больница? Кто заболел?
— Ян Мин.
— Что с ним…
— У него проблемы с сердцем, это доводит всю семью до исступления, — Ян Цы вытащила чемодан из-под кровати и начала запихивать в него куртку, лежавшую на тумбочке. — Родители привезли его в Шанхайский детский медицинский центр.
— А, я когда в последний раз видела маму, думала, она приехала ко мне, — Ян Тао говорил рассеянно.
— К тебе? — Ян Цы на мгновение задумалась, затем продолжила. — Может, и к тебе, я не знаю. Я только занималась тем, что записывала Ян Мина к специалисту.
— Наверное, это не ко мне. Ян Мин — ребенок, родители должны о нем заботиться, — Ян Тао безразлично ответил. — Они меня почти не искали, только случайно встретили в выставочном центре.
Ян Цы вдруг стала серьезной. Она швырнула одежду, которую держала в руках:
— Мама приезжала к тебе с Ян Мином? Что она говорила?
— А? — Ян Тао растерянно ответил. — Ничего особенного, обычные слова. Когда ты вернешься домой, ты не ненавидишь ли маму, мама очень скучает по тебе… Вот и все, больше ничего.
— Не обращай внимания на то, что она говорит, — Ян Цы продолжала швырять вещи, засовывая их в чемодан, и в конце с силой захлопнула его, издав громкий звук.
Она постоянно находила себе дела в маленькой комнате, как будто, остановившись, она бы не смогла справиться с внутренним напряжением.
Даже с Ян Тао некоторые вещи было трудно обсуждать. Они были самыми близкими людьми друг для друга, но не могли вмешиваться в жизнь другого, только наблюдали со стороны и кричали, пытаясь вмешаться.
Ян Цы разложила косметичку и начала запихивать туда все свои вещи:
— Я сколько раз им говорила, что в таком возрасте уже нельзя заводить детей, но они меня не слушали. Теперь Ян Мин слаб здоровьем, и лечение его болезней уже сводит всю семью с ума, не говоря уже о том, что в будущем могут появиться новые проблемы. Они хотят, чтобы ты вернулся, чтобы ты стал для Ян Мина опорой. Они боятся, что я одна не справлюсь, и хотят привлечь еще одного донора.
— Сколько ты уже дала родителям денег?
— Двадцать-тридцать тысяч, — Ян Цы бросила свою карточку к Ян Тао. — Заработанных денег не хватает на лечение Ян Мина. Когда у меня не будет денег, они обязательно обратятся к тебе. Лучше сегодня пойдем к ним и раз и навсегда все выясним, иначе в будущем не будет покоя.
Ян Тао аккуратно положил карточку и начал похлопывать ребенка по спине, качая его, как в колыбели, чтобы тот снова заснул.
— Я подумаю. Сейчас у меня нет настроения идти к ним, у самого все в беспорядке. У меня есть несколько тысяч, позже переведу тебе, передай маме, пусть использует их на лечение Ян Мина.
Ян Цы тяжело вздохнула и упала на кровать:
— Потом посмотрим. Я тоже на грани срыва. Через год-два я уйду с работы и перееду с твоим зятем в другой город.
— Куда?
— На север, очень далеко на север, к границе Китая, в маленький город, — Ян Цы смотрела в потолок, но в ее глазах было много надежды. — Он хочет заняться там туризмом, его родной город там. Ты знаешь, я всегда хотела уехать из Циндао, поэтому обязательно поеду с ним.
— Не знаю, что сказать, сестра. Он хорошо к тебе относится? Вы вместе, ты не страдала? — Ян Тао запутанно спросил. — У меня все в отношениях в полном беспорядке, я все еще слишком упрям, да? Переезд в другой город поможет тебе найти новую себя, как это было со мной, когда я уехал в Нэйцзян. Надеюсь, ты будешь счастлива.
Ян Цы легко поняла, что имел в виду Ян Тао.
Она сменила позу, села на кровать, скрестив ноги, и обняла Ян Тао, спросив у него на ухо:
— Сяо Тао, тебе плохо? Сейчас только мы двое, расскажи мне.
Ян Тао надул губы и покачал ребенка на руках:
— Здесь еще он.
Ян Цы махнула рукой:
— Не обращай внимания. Скоро за ним придет твой зять, он попросил меня присмотреть за ним пару часов. Мне было скучно в отеле, поэтому я взяла его с собой к тебе.
— Я не знаю, плохо ли мне. Может, я просто слишком упрям и капризен. Я требую от него совершенства, но сам не идеален, — Ян Тао был подавлен. — Сестра, что мне делать? Я не хочу его ненавидеть, не хочу уходить, но в душе мне так больно.
— Он сделал что-то, что тебя разозлило?
— Он! — Мгновение Ян Тао казалось, что он готов выплеснуть все свои эмоции, но, когда дело дошло до слов, он потерял желание говорить. После паузы он сухо ответил: — Кто-то мне понравился, я отказал, но он мне не поверил, солгал, чтобы я разозлился на того человека. Я это обнаружил, и мы поссорились.
http://tl.rulate.ru/book/5500/186945
Сказали спасибо 0 читателей