× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Accidentally Pregnant with the Crush CEO's Child / Случайно забеременел от тайно любимого президента [❤️]: К. Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вэнь Сун почувствовал грусть, Чжоу Яньчжи, должно быть, раздражался, что он всё хочет делать сам, и считал его неуклюжим, поэтому просто отмахнулся от него. Он с неохотой нарезал тофу, положил его на тарелку и поставил рядом с Чжоу Яньчжи.

Чжоу Яньчжи сказал:

— Спасибо, Сун.

Вэнь Сун пробормотал:

— Не за что.

Закончив единственное задание, он всё равно не хотел уходить, то тут, то там что-то протирал, расставлял, делая вид, что занят, только чтобы оставаться рядом с Чжоу Яньчжи, на небольшом расстоянии, наблюдая за его спиной, пока тот готовил.

Движения Чжоу Яньчжи всегда были уверенными и аккуратными, он делал всё неторопливо, словно кухонные принадлежности, как и активы «Юньту», полностью находились под его контролем, и никакие неожиданности не допускались.

Взгляд Вэнь Суна скользнул от рук Чжоу Яньчжи к его плечам. Будучи альфой высшего уровня, Чжоу Яньчжи не только обладал редким уровнем информационных феромонов, но и его телосложение было более мощным, чем у обычных альф. Его спина была широкой, когда он держал ручку сковороды, мышцы спины чётко проступали под рубашкой.

Вэнь Сун почувствовал, как его лицо загорелось.

Его мысли снова начали блуждать, уносясь вместе с паром из кастрюли в тот безумный вечер два месяца назад.

Переломный момент в его отношениях с Чжоу Яньчжи.

18 января, за день до зимних каникул, дул холодный ветер, и после последнего урока Вэнь Сун почувствовал себя слабым, упал в обморок в общежитии, и его срочно доставили в больницу, где диагностировали редкое расстройство информационных феромонов.

Врач сказал ему:

— С этим заболеванием, с одной стороны, обычные ингибиторы не смогут помочь тебе пережить период течки, с другой стороны, малейшая ошибка приведёт к утечке феромонов, что вызовет реакцию у альф и поставит под угрозу твою безопасность.

Он поспешно спросил:

— Что же делать?

— Полная метка или удаление железы.

Голос врача был спокойным и ровным, но для Вэнь Суна это было как гром среди ясного неба. Толстая пачка анализов дрожала в его руках, он не мог понять: его родители умерли рано, он рос в одиночестве, но почему он не может иметь даже здоровое тело? Неужели он совершил что-то ужасное в прошлой жизни? Это слишком жестоко.

Он с трудом сдерживал слёзы, выходя из больницы, проходя мимо магазина, он увидел на полке бутылки с алкоголем, с надписями на английском и русском, он не понимал, но коричневые бутылки выглядели крепкими, с оттенком незнакомой распущенности. Он взял самую дешёвую бутылку, расплатился и впервые в жизни решил напиться, чтобы забыть о горе. Он выпил так, что его щёки покраснели, походка стала шаткой, и как раз в этот момент он встретил Чжоу Яньчжи, который проезжал мимо на машине.

Чжоу Яньчжи был его спонсором, его поддержка началась, когда ему было семь лет, и продолжалась одиннадцать лет, до окончания старшей школы, за это время они редко виделись.

Окно машины медленно опустилось, свет уличного фонаря осветил безупречное лицо Чжоу Яньчжи.

Он оцепенело произнёс:

— Господин, — и, не закончив фразу, пошатнулся назад.

Возможно, опасаясь, что он может попасть в беду в пьяном виде, Чжоу Яньчжи доброжелательно отвёз его домой, но бесконтрольные феромоны Вэнь Суна всё перевернули с ног на голову.

Поздно ночью, пьяный Вэнь Сун сидел на диване, его одежда была растрёпана, всё тело покраснело, он плакал и умолял Чжоу Яньчжи не уходить. Он схватил руку Чжоу Яньчжи, которая пыталась его оттолкнуть, бросился вперёд и сорвал ингибитор с шеи Чжоу Яньчжи — в тот же момент смешанные феромоны захлестнули все их чувства, и оба потеряли рассудок.

Чжоу Яньчжи отнёс его в комната, и в момент, когда всё должно было начаться, он немного пришёл в себя и хотел уйти, но Вэнь Сун снова схватил его за плечо, как утопающий, цепляющийся за спасательный круг, и крепко обнял. Последующие события Вэнь Сун не помнил, проснувшись, он чувствовал сильную головную боль, лишь смутно помнил, как Чжоу Яньчжи снял очки, взял его за ногу и перед тем, как войти, сказал:

— Прости.

Голос Чжоу Яньчжи всегда был низким и сдержанным, даже извинения звучали как соблазн.

На самом деле, конкретные детали Вэнь Сун уже не мог вспомнить, но даже несколько смутных воспоминаний заставляли его лицо гореть.

— Здесь жарко?

Вэнь Сун через мгновение очнулся и, подняв голову, встретился взглядом с Чжоу Яньчжи.

Он смутился, открыл рот, но не смог ничего сказать.

Чжоу Яньчжи привык к его внезапным «зависаниям» и не стал настаивать, просто сказал:

— Иди в гостиную, подожди немного.

Вэнь Сун кивнул и, уходя, сказал:

— Господин, рукав.

Его голос был тихим, Чжоу Яньчжи не расслышал и хотел подойти ближе, но Вэнь Сун вдруг протянул к нему руку, и Чжоу Яньчжи остановился.

Рука Вэнь Суна не была похожа на его лицо, она была тонкой, но кожа на тыльной стороне была грубой, на ладони были мозоли, как у человека, который постоянно работает. Несмотря на грубость, он аккуратно подстригал ногти, они были округлыми, его пальцы слегка сгибались, с долей робости он дотянулся до руки Чжоу Яньчжи.

Он аккуратно подогнул сползший рукав на левой руке.

Кончики пальцев почти коснулись кожи Чжоу Яньчжи, Вэнь Сун быстро убрал руку в карман и поспешил в гостиную.

Он устроился в углу дивана, где его не было видно, обнял подушку и начал в сотый раз ругать себя: Вэнь Сун, Вэнь Сун, прекрати все эти фантазии!

У тебя и так нет хорошего впечатления у господина, а ты ещё осмеливаешься мечтать о таких вещах в его присутствии, если он узнает, он точно выгонит тебя!

Какие глупые мечты, никак не исправишься!

Вэнь Сун сжал подушку, продолжая ругать себя, но атмосфера вокруг была слишком уютной, под звуки готовки на кухне его мысли снова начали блуждать.

Через некоторое время он смутно услышал голос.

— Господин Чжоу, разбудить господина Суна?

Это был голос няни.

— Не надо.

Вэнь Сун ещё не успел понять, откуда исходил этот низкий голос, как почувствовал знакомые феромоны альфы, как летний прохладный ветер или зимнее тёплое солнце, они мягко проникали в кожу и кровь, и он почувствовал неописуемое облегчение.

Дискомфорт, связанный с беременностью, постепенно исчезал.

Он наклонил голову, желая получить больше, но резко наклонился в сторону, и кто-то поддержал его за плечо.

http://tl.rulate.ru/book/5504/187385

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода