— Сяо Чу, ты что, за два месяца уже нашёл девушку? — подшутила коллега.
— Нет, это для друга, — Чу Байянь слегка улыбнулся, не объясняя подробностей. У него никогда не будет девушки.
— Тогда нужно узнать, что ему нравится. Мужчины общаются проще, спроси его прямо, что он хочет, и подари это, — посоветовала другая коллега.
— Если спросить, то не будет сюрприза, — вставил коллега-парень, только что переодевшийся. — Если это хороший друз, узнай, какие у него увлечения, и подари что-то связанное с ними.
Чу Байянь хотел получить совет, но в итоге только ещё больше запутался.
Когда у входа раздалось «Добро пожаловать», Янь Аньцин как раз лепил розочку для украшения кружки. Обычно, если покупатели не звали его, он не отвлекался, особенно если работа была уже наполовину сделана.
Три коллеги, следуя указаниям Чу Байяня, нашли магазин. Войдя, они не увидели хозяина, но сразу были поражены обилием керамики. Каждое изделие было уникальным, каждое отличалось от других. Керамические фрукты выглядели настолько реалистично, что казались сочными, даже текстура кожуры апельсина была вылеплена, и только прикоснувшись, можно было почувствовать керамику.
А ещё милые зверушки, грибочки, ракушки, улитки, морские звёзды, даже растения из «Растений против зомби» с теми же выражениями, что и в игре — всё выглядело так живо. Как и большинство посетителей, впервые зашедших в магазин, они были в восторге от всего, что видели.
— Боже, эта кружка, — одна из коллег взяла кружку в форме бамбука с пандой, сидящей на ручке, и восхищённо сказала: — Как она может быть такой милой! — Она внимательно рассмотрела кружку: панда одной лапой держалась за ручку, а другой опиралась на край, как будто хотела незаметно забраться внутрь.
— Эй, посмотрите на это, — другая коллега обнаружила, что в магазине есть не только кружки с клубникой, но и тарелки, и миски из той же серии. Она не могла представить, как приятно было бы каждый день есть из такой посуды.
Неудивительно, что столько блогеров рекомендовали этот магазин. Люди не могут устоять перед красивыми вещами, и, глядя на эту керамику, настроение сразу поднималось. И каждое изделие было уникальным, даже если два предмета выглядели одинаково, они всё равно отличались в деталях, ведь всё делалось вручную.
Три девушки уже полностью забыли о цели своего визита, достали телефоны и начали фотографировать. Стиль оформления магазина был особенно фотогеничным: гладкий бетонный пол в сочетании с деревянными полками, возвращающими к истокам, где все внимание сосредоточено на керамике в каждой ячейке.
Когда каждая из них взяла выбранные вещи и подошла к кассе, увидев на столе легендарную тарелку «Русалочий принц», они наконец вспомнили, зачем пришли.
— Это она, да?
— Наконец-то увидела, — одна из коллег почувствовала, что поездка не прошла зря. Вживую тарелка оказалась ещё более изысканной, чем на фотографиях.
— Не зря это «магазинный талисман», — троица обсуждала, одновременно снимая тарелку со всех возможных ракурсов, совершенно не замечая, что за стеклянной стеной находилась мастерская.
Янь Аньцин закончил лепить маленькую розу, вымыл руки и вышел из мастерской. Увидев, что кассу окружили три девушки, он немного занервничал, подошёл и тихо напомнил:
— Нельзя трогать.
Все трое одновременно обернулись, увидели Янь Аньцина и словом замерли. Этот парень выглядел знакомо, очень похож на того, кто каждый день приходил в океанариум. Но, судя по всему, он их не узнал, и они не решались делать выводы.
— Эта тарелка «Русалочий принц» очень красивая, — одна из девушек первой нарушила неловкость, украдкой разглядывая владельца магазина. Черты лица изысканные, облик чистый, больше похож на студента, ещё не вышедшего в мир, чем на ремесленника.
— Спасибо, — Янь Аньцин слегка кивнул.
— «Русалочка» на тарелке — это та самая из океанариума напротив? — спросила другая.
— Да, — Янь Аньцин тихо ответил, сжав губы. Сегодня он так и не дождался Чу Байяня.
— Ты нас знаешь? Мы тоже «русалки» из океанариума напротив, — третья девушка не сдавалась, продолжая допытываться.
Янь Аньцин покачал головой. Он никогда не запоминал людей и вещи, которые его не интересовали. Или, точнее, за исключением очень немногих людей и вещей, которые привлекали его внимание, он был равнодушен ко всему остальному.
Девушки переглянулись, видя, что владелец магазина не в настроении и не отличается разговорчивостью, не стали его утруждать, рассчитались за выбранные вещи и ушли.
Вечером Чу Байянь не готовил дома, а пошёл в кафе у входа в жилой комплекс и заказал «семейный» суп с лапшой. После еды он пошёл обратно по тенистой аллее, но, дойдя до ворот, не зашёл внутрь, а невольно направился в другую сторону. Свет фонарей пробивался сквозь листья, падая на его лицо, смягчая черты.
Стоя под деревом у магазина «Керамика “Морская звезда”», Чу Байянь не зашёл внутрь. Молодая пара, вышедшая на прогулку, открыла дверь, и, кроме электронного «Добро пожаловать», из магазина не доносилось никаких звуков. Постояв под деревом, наслаждаясь вечерним ветерком, Чу Байянь постепенно остыл после горячего супа, развернулся и пошёл обратно к воротам жилого комплекса, оставив за собой длинную тень.
На следующий день, едва войдя в комнату отдыха, три коллеги начали наперебой рассказывать о вчерашнем посещении магазина.
— Это настоящая находка, там всё хочется унести домой. Только парень слишком холодный, слов на ветер не бросает, в сумме не набралось и десяти слов.
— И, представь, он нас вообще не помнит. Хотя, когда он приходил на представления, тебя ещё не было! — другая коллега сокрушалась.
— Первое, что он нам сказал, это «Не трогайте». А мы ведь крупные клиенты, вчера на троих потратили почти тысячу.
Чу Байянь провёл пальцами по холодной поверхности своего клубничного стакана, мысленно перебирая слова: «холодный», «молчаливый», «совсем не помнит». Это описание совершенно не совпадало с тем Янь Аньцином, которого он встретил.
— Он запомнил только Сяо Чу, — коллега была возмущена. Даже если Чу Байянь и красавец, так прямо заявить, что он их вообще не помнит, это удар по самолюбию.
http://tl.rulate.ru/book/5512/188493
Готово: