Эти слова звучали слишком серьёзно, совсем не в привычной манере Кэлэ. Видимо, он готовился к этому давно, выжидая подходящего момента, чтобы выложить всё, как сейчас.
Хэ Линнань, конечно, знал, что Цинь Мяню что-то не даёт покоя.
Он лучше всех понимал это состояние.
Хэ Жунъяо умер, и теперь нельзя было больше собирать молочные конфеты и снежные лепёшки с каменного панциря черепахи у храма.
Цицигэ тоже умерла, она больше не могла робко хвататься за край рубашки брата и получать новые плюшевые игрушки.
— Ты не должен усугублять его состояние! — снова сказал Кэлэ.
Хэ Линнань вздрогнул, с опозданием осознав, что голос Кэлэ дрожал от сдавленных слёз.
Он встал, сделал несколько шагов к Кэлэ, но, прежде чем смог разглядеть, что происходит на его лице, Кэлэ резко поднял руку и вытер глаза.
Догадка подтвердилась, и Хэ Линнань удивился:
— Ты что, плачешь?
Кэлэ покачал головой, задержался на секунду, а затем не смог сдержаться и издал два звука, похожих на гусиный крик. Это уже начало вызывать у Хэ Линнаня сочувствие, но этот невероятный гусиный крик вдруг рассмешил его.
— Ну что ты, — Хэ Линнань хлопнул Кэлэ по руке, — что с тобой вообще?
— Завтра утром у меня самолёт… — вытирая слёзы, сказал Кэлэ. — Послезавтра начинаются тренировки. В следующем месяце у меня соревнования.
— У тебя соревнования? Это же хорошо! — сказал Хэ Линнань. — Почему плачешь?
— Я не вернусь в Китай, не вернусь в тренировочный центр к Мянь-гэ, я…
Кэлэ не успел договорить, как вдруг раздался звонок домофона.
Это был первый раз, когда звонок прозвенел в этом доме.
Хэ Линнань даже не сразу понял, что это за звук, и только на второй звонок осознал, что это сигнал с видеопанели на стене у входа.
Кэлэ подошёл к двери, увидел изображение на экране и удивился:
— Стивен Ли?
Хэ Линнань не успел остановить его, как Кэлэ нажал кнопку приёма вызова. Звонок прекратился, и голос Стивена Ли, прошедший через динамик, раздался в комнате:
— Доброе утро, фотограф Хэ дома?
Кэлэ оглянулся на Хэ Линнаня, нерешительно ответил:
— Он… неважно себя чувствует. У вас срочное дело?
— Я хотел бы отвезти фотографа Хэ в одно место, — сказал Стивен Ли. — Если вы беспокоитесь, можете сопровождать его.
Ноги среагировали быстрее, чем мозг. Хэ Линнань бросился к двери, оттолкнул Кэлэ и, глядя на экран с изображением Стивена Ли, сказал:
— Не бери Кэлэ. Я поеду с тобой один.
— Хорошо, — Стивен Ли на экране посмотрел на часы. — Максимум два часа, и я верну фотографа Хэ обратно.
Стивен приехал без водителя, сам за рулём, на неприметной машине. На заднем сиденье было несколько мест, где обивка потрескалась от солнца.
Хэ Линнань провёл пальцем по трещинам, тонкие чёрные кусочки кожи превратились в пыль, прилипшую к его пальцам. Он стряхнул их, счищая остатки. Настоящая кожа не могла так легко превратиться в пыль, обивка сидений была из кожзама, что ещё раз подтверждало, что эта машина действительно дешёвая.
Стивен не пытался заговорить с ним, даже не смотрел на него в зеркало заднего вида.
В машине работал кондиционер, но Хэ Линнаню всё равно было душно, и он опустил окно.
Холодный воздух из кондиционера смешивался с горячим потоком из окна.
Стивен Ли не выключил кондиционер, а, наоборот, увеличил его мощность.
За окном мелькали незнакомые улицы, и Хэ Линнань не знал, куда Стивен Ли его везёт.
Он сжал пальцы, ногти впились в ладони, подушечки пальцев почувствовали выпуклые вены, и сердце начало биться быстрее.
Стивен был стариком, худым и слабым.
А Хэ Линнань считал себя взрослым мужчиной с довольно хорошей физической формой. Он помнил кое-что из техник боя, которым его учил Хэ Жунъяо, и полгода снимал тренировки Цинь Мяня.
Не было лучшего момента: самый простой способ отомстить — это прямо сейчас убить врага.
Как только эта мысль разрешилась в его голове, сразу же появился план действий.
Хэ Линнань сидел на заднем сиденье, спокойно размышляя.
Он был уверен, что сможет сломать эту тонкую шею старика. Или, что более надёжно, использовать удушающий приём, сначала оглушить его, а затем задушить.
Если бы у него был нож, возможно, было бы ещё лучше.
Нет, он боится крови, возможно, не успеет завершить убийство, как уже упадёт в обморок.
Тогда просто задушить его, наблюдать, как жизнь покидает этого человека.
Дыхание Хэ Линнаня учащалось, знакомый гнев накатывал, он чуть не заплакал.
Машина свернула на узкую дорогу, путь был пустынный, на гравийной дороге валялась выцветшая от солнца обёртка от мороженого. Вялый ветер не мог сдвинуть тонкий кусок бумаги, и он просто лежал на земле, пока не исчез из поля зрения Хэ Линнаня.
Хэ Линнань отвел взгляд, подвинулся ближе к спинке переднего сиденья, оказавшись прямо за Стивеном Ли.
Между спинкой и подголовником было небольшое пространство, соединённое двумя стальными стойками.
Взгляд Хэ Линнаня пробрался между двумя серебристыми стойками и уставился на затылок Стивена Ли.
Он мысленно повторил движение, левая рука напряглась, резко двинулась вперёд.
— Ты не должен усугублять его состояние! — слова Кэлэ вдруг прозвучали в его голове.
Рука Хэ Линнаня остановилась, он поднял голову и встретил удивлённый взгляд Стивена Ли.
— С вами всё в порядке? Вас укачало? — мягко спросил Стивен Ли. — Виноват я, давно не водил, тормозил и газовал слишком резко…
Машина уже остановилась, Хэ Линнань повернул голову к окну и удивился, увидев, куда они приехали.
Это была тюрьма.
Стивен Ли привёз его в тюрьму.
Ворота тюрьмы были зелёными, высокими, слева под большим навесом стоял охранник с ружьём, на табличке крупными красными буквами было написано что-то на языке Синьти, Хэ Линнань не знал этого языка, но предположил, что это запрет на въезд транспортных средств.
За воротами стояли противотаранные заграждения с шипами.
— Я хотел показать тебе одного человека, — сказал Стивен Ли. — Я думал, что ты мне не поверишь, поэтому решил показать тебе лично. Человек, которого ты ищешь, уже три года сидит здесь.
http://tl.rulate.ru/book/5531/190911
Сказали спасибо 0 читателей