Десять часов утра.
Особняк Стивена Ли, боковая гостиная.
Стивен Ли положил трубку и прижал руку к груди.
Он сожалел, что установил стент, всё-таки это инородное тело, и каждый раз, когда сердце давало сбой, стент напоминал о себе, будто действительно сыграл важную роль в спасении его жизни!
Он слышал, что недавно разработали новый стент, более прочный и лёгкий. Надо будет найти время и заменить его.
— Чжу…
Стивен Ли повернул голову в сторону дивана.
Техник оторвался от экрана компьютера, и в его голосе проскользнула нотка тревоги:
— Сэр?
Стивен Ли покачал головой, сильнее прижав руку к груди.
Если он уже получил звонок, значит, Нань Бо узнал об этом раньше него.
Техник продолжал стучать по клавиатуре, звук был резким и непрерывным. Стивен Ли нахмурился, откинулся на спинку дивана и закрыл глаза.
Солнечный свет проникал сквозь веки, обжигая глазные яблоки.
За окном боковой гостиной раньше росли два пышных деревца из Вайгу. Днём они прикрывали палящее солнце, и он мог сидеть на диване, не чувствуя ни жары, ни темноты.
Почему он приказал срубить эти деревья?
Стивен Ли, не открывая глаз, наконец вспомнил: ему не нравился ярко-красный свет, который заливал комнату. Этот цвет был слишком агрессивным, окрашивая всю мебель, которую он так тщательно подбирал.
В этот момент зазвонил телефон.
Он звонил около десяти секунд, прежде чем Стивен Ли наконец открыл глаза и схватил трубку.
Звонок от Нань Бо не стал для него неожиданностью.
Стивен Ли ответил, сохраняя ровное дыхание, и услышал голос Нань Бо:
— Ты где?
Стивен Ли вдруг почувствовал себя странно. Тон Нань Бо был точно таким же, как у него самого, когда он звонил Сун Цзиньфа и спрашивал: «Где ты сейчас?»
Он сдержанно усмехнулся:
— Дома.
Нань Бо помолчал несколько секунд:
— Получил звонок?
Стивен Ли промолчал.
Нань Бо продолжил:
— Не волнуйся, я всё улажу. Стивен, я обещаю, что после всей этой суматохи ты сможешь вернуться в Синьти.
«Какая трогательная забота», — подумал он.
Когда ситуация была под контролем, Нань Бо мог в ярости швырнуть ему пощёчину. Но теперь, когда всё зашло так далеко, он стал уговаривать… Иначе и нельзя было.
Стук клавиатуры прекратился, и техник поднял на него взгляд, явно желая что-то сказать.
Стивен Ли положил трубку и кивнул, разрешая говорить.
Техник сжал губы:
— Сэр, медицинская карта, которую вы получили… Она поддельная.
Стивен Ли на мгновение замер, затем резко встал и схватил ноутбук, стоявший перед техником.
Техник продолжил:
— Я проверил пропорции черепа. Эти фотографии не соответствуют последнему снимку черепа Мусы. Это не его медицинская карта.
Стивен Ли широко раскрыл глаза, изучая изображения на экране, лица, обмотанные бинтами. Сун Цзиньфа обманул его поддельной медицинской картой. Зачем?
Что именно Па Таконг выбил из Сун Цзиньфа? Если не карта, что ещё могло его погубить?
— Сэр, современные технологии искусственного интеллекта достаточно развиты. Видеозвонок, который вам сделал доктор Сун Цзиньфа, тоже был поддельным.
В ушах Стивена Ли раздался резкий звон. Он едва не упал, схватившись за подлокотник дивана, но взгляд всё ещё был прикован к экрану: ему нужно было понять, на чём техник основывал выводы.
Техник щёлкнул мышью, открыв другое окно. На экране появилось лицо Сун Цзиньфа.
Стивен Ли инстинктивно отшатнулся, но затем наклонился вперёд, поворачивая экран к себе.
Поворот был слишком резким, и наушники выпали из разъёма. Звук из видео раздался в комнате:
— Дайте мне денег, я хочу уехать из Синьти.
— Дайте мне денег, я хочу уехать из Синьти.
— Дайте мне денег, я хочу уехать из Синьти.
Стент снова начал смещаться с каждым вдохом. Стивен Ли избегал взгляда на «Сун Цзиньфа» на экране. Он прижал руку к груди, боясь говорить громко:
— Выключи…
Перегруженный компьютер завис. Сун Цзиньфа повторял фразу, пока техник отчаянно щёлкал мышью.
Стивен Ли судорожно хватал воздух. Стент, казалось, проткнул лёгкое, и он не мог вдохнуть.
Щёлк!
Резкий звук.
Голос Сун Цзиньфа исказился, повторился дважды и замолк, оставив запах горелого пластика.
Пуля вошла в центр экрана, пробив его и оставив дыру в груди техника.
Стивен Ли посмотрел на него. Кровь быстро растекалась по футболке с изображением Микки Мауса.
Этот техник слышал его разговор, и он не собирался оставлять его в живых.
— Папа!
Шум прекратился, и стент в груди внезапно успокоился. Стивен Ли начал дышать свободнее, глядя на Чжу Лани, стоявшего у двери.
— Цинь Мянь не отвечает на звонки. Сегодня вечером в подпольном клубе «Счастливчик» ждут его. В Синьти плохой сигнал, попробуй позвонить ему ещё раз.
Чжу Лани спрятал пистолет и подошёл к Стивену Ли. Проходя мимо тела техника, он увидел, как очки соскользнули с его носа и бесшумно упали на ковёр.
Чжу Лани взглянул на выпученные глаза техника, закрыл крышку пробитого ноутбука и, обойдя стол, встал перед Стивеном Ли:
— Папа, Цинь Мянь сотрудничает с Па Таконгом.
Стивен Ли нахмурился, не желая слышать такое:
— Появление Цинь Мяня в офисе Па Таконга ещё не означает сотрудничества. Сколько раз я говорил: не делай поспешных выводов, не зная всей картины.
Чжу Лани присел на корточки рядом и, запрокинув голову, смотрел на него. Через некоторое время произнёс:
— Папа, люди, которых мы отправили в Учэн, не прислали сообщений. Китай — не Синьти. Те, кто следил за Хэ Линнанем, обычно отправляли сообщения нерегулярно. Я… попросил А Сяня взять с собой А Цая, чтобы убить Хэ Линнаня. А Сянь сказал, что Хэ Линнань давно выписался из больницы. Все наши люди в Учэне арестованы китайской полицией, поэтому связь прервалась.
Вокруг особняка были только горы и вода. Кроме слабых криков со стадиона Синьти по ночам, днём здесь почти не было слышно звуков. Даже птицы, казалось, облетали это место. Оба молчали, и в комнате было так тихо, что слышалось малейшее движение.
Чжу Лани протянул руку и взял руку Стивена Ли:
— Я не сказал сразу, думая, что А Сянь справится, и докладывать не обязательно. Позже А Цай погиб в Пограничном городе, а А Сянь сбежал. Они не убили Хэ Линнаня и его сестру, и я не знал, как сказать вам, боясь, что рассердитесь за самоуправство. Папа, это моя вина.
http://tl.rulate.ru/book/5531/190999
Готово: