Глава 1 (Часть 4)
— Ты уже выставил меня на позор, а теперь ещё и сам пришёл ко мне? — Бай Нянь Ань сидел на стуле в раздевалке, закинув ногу на ногу, и без тени смущения оглядывал Сы Бэя с головы до ног.
Тот нервно сжимал в руке упаковку йодных ватных палочек и запинался:
— Я... я хотел дать тебе это.
— И всё? — Бай Нянь Ань приподнял бровь, скользнув взглядом по мятой упаковке. Дешёвка, и ничего больше.
Покачивая ногой, он нахмурился и отчеканил:
— Извинись. Перед. Мной.
Сы Бэй оказался не таким уж упрямым, как предполагал Бай Нянь Ань. Тот тут же склонился в почтительном поклоне.
— Прости, что причинил тебе боль. Это всё моя вина.
Что? Серьёзно? Так быстро сдался?
Бай Нянь Ань усмехнулся, и на его изящном лице медленно расползлась язвительная ухмылка.
— Ладно, — проговорил он небрежно. — Тогда встань на колени и извинись. Если сделаешь, я тебя прощу.
Юноша на миг замер, взглянул на Бай Нянь Аня и тут же отвел глаза.
— Можно спросить... зачем?
— Не хочешь? Ну и ладно. Такое жалкое извинение мне всё равно не нужно.
Бай Нянь Ань встал и направился к выходу, но не успел сделать и шага, как услышал за спиной лёгкий шелест одежды.
— Так... подойдёт?
Сы Бэй стоял на коленях на холодном полу. Он поднял голову, и, хотя положение делало его уязвимым, тяжёлый взгляд из-под нависших бровей казался только опаснее. В полутьме его глаза, лишённые всякого блеска, упорно следили за Бай Нянь Анем.
Тот отвел взгляд и только сейчас заметил пирсинг на правом ухе Сы Бэя.
— Ты псих?
Бай Нянь Ань, конечно, никогда не общался с такими нищебродами и понятия не имел, чего стоят их принципы. Но человек, который по первому требованию падает на колени, как щенок, явно ненормален.
— В следующий раз обходи меня стороной.
Бай Нянь Ань потянул за ручку двери и с удивлением обнаружил, что она заперта. Он быстро отщёлкнул замок и выбежал в коридор, направляясь к туалету в нескольких метрах. Его шаги были нервными и поспешными.
Утром должны были проходить практические занятия по биологии, но Бай Нянь Ань не явился. Впервые за всё время он пропустил урок без предупреждения. Преподаватель, пересчитав студентов, раздал инструменты для опытов.
— Кто-нибудь видел Бай Нянь Аня?
— Нет.
Те, кто обычно общался с ним, переглянулись. Цуй Минь толкнул Цзинь Чжао Чэна:
— Эй, ты тоже его не видел?
— Нет, я...
— Он в туалете.
В дверях лаборатории раздался чёткий голос. Запыхавшийся Сы Бэй поклонился преподавателю.
— Извините, я думал, что биология проходит в классе.
Цзинь Чжао Чэн издалека окинул Сы Бэя взглядом. Похоже, тот не конфликтовал с Бай Нянь Анем.
Жаль. Он даже немного разочарован.
Большинство студентов Шоу Дуня редко выбиралось за пределы фешенебельного Верхнего города, не говоря уже о том, чтобы просто так прогуляться по Нижнему — месту, больше напоминающему канализацию, куда даже машины старались не заезжать без особой нужды.
Слухи о том, что Сы Бэй перевёлся из обычной школы Нижнего города, уже разнеслись по классу. Взгляды, брошенные в его сторону, то и дело светились явной неприязнью.
— Погоди.
Один из студентов преградил Сы Бэю дорогу в лабораторию.
— На тебе нет бахил и халата. Разве не знаешь, что эксперименты проводятся в стерильных условиях?
Сы Бэй опустил глаза на свои белоснежные кроссовки и отступил на шаг.
— А где их можно взять?
Тот же парень ехидно фыркнул:
— Да брось. Всё равно от тебя микробами несёт.
— Лучше даже не заходи.
http://tl.rulate.ru/book/5534/191634
Готово: