× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Marry Me, This Is a Threat / Женись на мне, это угроза [❤️]: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1 (Часть 19)

Бай Нянь Ань моргнул, отвернулся и сказал:

— Да, пойдём прямо сейчас.

Цзинь Чжао Чэн прислал геолокацию — это было на границе между верхним и нижним городом, где осело много нелегальных мигрантов, готовых за небольшую плату взяться за любое дело.

По плану Бай Нянь Аню нужно было лишь найти предлог, чтобы оставить Сы Бэя у входа в переулок. Это было несложно.

При мысли о том, как Сы Бэя изобьют до синяков и ссадин, Бай Нянь Ань внутренне ликовал. Он представлял, как тот будет лежать на земле, жалкий и беспомощный, умоляя о прощении.

А если получится, было бы просто прекрасно ещё и пнуть его ногой.

— Ты чему ухмыляешься? — Сы Бэй спросил прямо. Они уже шли в сторону нижнего города минут двадцать.

Бай Нянь Ань сдержал улыбку и нахмурился:

— Что, нельзя смеяться?

— Нет, просто ты улыбаешься очень мило.

...

Этот придурок совсем с ума сошёл? Он мужчина, какой тут может быть «мило»?

Бай Нянь Ань едва сдержал едкое замечание. Скоро всё начнётся, и сейчас нельзя было спугнуть добычу.

Весь город S был построен по нисходящей, и, пройдя по бульвару Заката в сторону нижнего города, они оказались среди множества людей, живших на социальные пособия: стариков, инвалидов и прочих маргиналов.

Бай Нянь Ань обернулся и увидел покосившуюся вывеску с красной неоновой надписью над баром: «Добро пожаловать в Город Ангелов».

Так называли город S, но, ступив в нижний район, Бай Нянь Ань почувствовал, будто попал в ад.

Ряды ветхих палаток, сколоченных из тряпья, тянулись вдоль улицы. В воздухе стоял запах гниющего сахарного сиропа, смешанный с клеем. Из палаток высовывались тощие руки, слабо машущие в попытке отогнать мух, роящихся над кучами мусора.

Громкий гудок, и десяток мотоциклов промчались по улице, преследуемые ревом полицейских сирен.

Бай Нянь Ань инстинктивно отпрянул от этого хаотичного потока и невольно наткнулся на Сы Бэя.

— Тебе здесь неуютно? — спросил тот с улыбкой.

— Всё нормально.

«Нормально?! Да тут просто жуть! Как вообще может существовать такое дно?» — мысленно возмутился Бай Нянь Ань.

На лицах прохожих не было и тени жизненной энергии, и они брели по улицам, словно призраки.

Сы Бэй же, казалось, чувствовал себя как дома:

— Люди здесь хорошие. В том баре, мимо которого мы прошли, каждую ночь устраивают вечеринки и гонки на мотоциклах.

— Победителям дают кучу призов.

Бай Нянь Ань удивлённо моргнул:

— Каких призов?

— Можно неделю пить бесплатно.

...

«Ну конечно», — Бай Нянь Ань презрительно приподнял бровь. Он вообще не должен был ничего ожидать от этого места.

Он свернул в извилистый переулок, и его сердце забилось чаще.

— Я зайду в магазин купить воды, — Бай Нянь Ань слегка прикусил губу и добавил: — Тебе не нужно идти со мной.

Внезапно Сы Бэй схватил его за запястье, и у Бай Нянь Аня перехватило дыхание.

«Неужели он что-то заподозрил?»

Но Сы Бэй лишь улыбнулся и нежно сжал его кисть:

— В нижнем городе опасно, будь осторожен.

— Хорошо.

«Идиот, лучше бы о себе побеспокоился».

...

Бай Нянь Ань сделал пару шагов вперёд-назад, выждал время и украдкой вернулся к переулку, заглянув внутрь.

Там никого не было!

Он растерянно моргнул. Может, Сы Бэй что-то почуял и сбежал?

Бай Нянь Ань хотел подойти ближе, замедлил шаг и осторожно позвал:

— Сы Бэй?

— М-м!

В старших классах Бай Нянь Ань был всего 178 см ростом, худым и тщедушным, как цыплёнок, так что его легко затащили в тёмный угол.

Его рот был зажат ладонью, а тело плотно прижато к противнику, зафиксированное сильной рукой.

— Тсс, не шуми. Они, наверное, ещё рядом.

Сы Бэй прошептал это прямо в ухо, и его горячее дыхание обожгло шею Бай Нянь Аня, будто лёгкий поцелуй.

«Какая наглость! Как он смеет?!»

Бай Нянь Ань вцепился зубами в его пальцы, и в тесном пространстве распространился металлический привкус крови.

Сы Бэй не проронил ни слова, но рука, которую кусали, дрожала.

— Если больно, отпусти.

Из-за зажатого рта его слова прозвучали неразборчиво. Странно, но тело, прижатое к нему, вдруг напряглось.

Летом одежда была тонкой, и Бай Нянь Ань отчётливо почувствовал, как что-то твёрдое упёрлось ему в поясницу.

— Ты...

С грохотом он вырвался, пнул железную дверь, и приток свежего воздуха моментально прояснил сознание.

Он застыл, глядя на юношу перед ним: левая рука в крови, дыхание сбивчивое, лицо и шея пылали ярким румянцем.

http://tl.rulate.ru/book/5534/191649

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода